[爆卦]請問一下日文怎麼說是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇請問一下日文怎麼說鄉民發文沒有被收入到精華區:在請問一下日文怎麼說這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 請問一下日文怎麼說產品中有29篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅鄭先生の日本語喫茶へようこそ Japanese Language Cafe,也在其Facebook貼文中提到, 【容易搞混的日文-「口風很緊」的日文慣用句怎麼說?】 「口風很鬆、大嘴巴」一下子就把不能說的秘密說出去了的日文慣用句是「口が軽い(かるい)」,那請問相反「口風很緊」要怎麼說呢?(≧∀≦) ❶口が重い ❷口がはまぐり ❸口が堅い 解答請見下方留言處^^ #鄭先生の日本語喫茶 #口風很緊 #大嘴...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅講日文的台灣女生 Tiffany,也在其Youtube影片中提到,預ける?預かる?差在哪裡?怎麼分? 我的facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese 我的Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/ Twitter(內容全日...

請問一下日文怎麼說 在 兩個傻瓜教日文 / 2 idiots Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 21:42:02

大家晚安! 今天的主題是實用Q&A整理! 我們每個月在限時動態開放兩次問問題的時間,這次幫大家整理出了特別實用的問題! 希望對大家有幫助! 如果大家有什麼想問的,歡迎週末問我們問題😚(DM是無效的,我們發限動開放大家問問題的時候才能回答喔!) Q.「機會是自己爭取的」日文怎麼說? A.チャンス...

請問一下日文怎麼說 在 習字帳 Instagram 的最佳貼文

2020-04-21 14:17:48

/ #我的小日子 #之三 【日本打工度假相關問題】 / 在解答大家關於日本打工度假問題之前,簡單介紹一下我在日本一年的打工度假軌跡: 長野縣中川村(店舖)→長野縣豊野(店舖)→長野縣小布施町(農家)→長野縣戶隱(民宿)→北海道別海町(牧場)→北海道然別湖(冰村)→沖繩縣今歸仁村(B69)→沖繩縣宜野...

請問一下日文怎麼說 在 Goris ??‍♂️ Instagram 的最佳貼文

2020-05-23 09:14:42

😭😭😭我中獎了!!!聽說這只有小S、楊丞琳、五月天阿信之類的明星有莫名也太感動了!!!我要來掏心掏肺感動上天、感謝地、感謝皮卡丘、感謝植村秀了! - 是說,雖然我很樂於聽見自第一次見面的人都猜我28、29歲(我說過他們不是要賣我東西!甚至是還有在日本酒吧的日本人這樣說的!哈哈哈),但每次要講一些人生...

  • 請問一下日文怎麼說 在 鄭先生の日本語喫茶へようこそ Japanese Language Cafe Facebook 的精選貼文

    2021-07-12 12:56:31
    有 46 人按讚

    【容易搞混的日文-「口風很緊」的日文慣用句怎麼說?】

    「口風很鬆、大嘴巴」一下子就把不能說的秘密說出去了的日文慣用句是「口が軽い(かるい)」,那請問相反「口風很緊」要怎麼說呢?(≧∀≦)

    ❶口が重い ❷口がはまぐり ❸口が堅い

    解答請見下方留言處^^

    #鄭先生の日本語喫茶
    #口風很緊
    #大嘴巴
    #口が軽い
    #口が重い
    #口が堅い

  • 請問一下日文怎麼說 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最佳貼文

    2020-09-24 13:50:47
    有 218 人按讚

    舊文分享<有關「という」的修飾性用法>

    網路上有朋友詢問「という」的用法。

    影片(http://www.youtube.com/watch?v=T8MQTUGUux0)當中,在1:58 -2:06的地方說了這句「そうですね、あえてないという、誰もがこう期待することをね、まず裏切るというところからね、入ってみようかなとは思ったんですけど。」

    這邊的「という」不太能掌握它的意思,請問這是什麼用法?

    在日文的口語當中,我們經常可以聽到在長句當中有時會夾雜著「という」的出現,這個「という」到底是代表什麼意思呢?其實,「という」在日文的長句當中,主要的功能是用來表示內容的說明,當作修飾名詞的一個功能語。通常它會以「句子+という+名詞」的形式來表示該名詞的內容、性質、特徵等等。「という」翻譯成中文,就相當於「這樣一個…」「這樣的…」等等的意思。雖然常用,但要特別注意如果用得太多太頻繁,會給人一種囉嗦、不確定的感覺,所以適度地用用就好,千萬不要濫用。

    回到上面影片中的句子,它的內容是在介紹某位男星的寫真集。記者問男星你在寫真集當中為什麼沒有露出肌肉,男星就做出了上述的回答。

    我們先把句中「という」前面修飾的部分用<>把它括起來看看。

    「そうですね、<あえてない>という、<誰もがこう期待することをね、まず裏切る>という【ところ】からね、入ってみようかなとは思ったんですけど。」

    這句話當中,用了兩個「という(這樣的)」來修飾「ところ(地方)」,第一個「という」的部分是<あえてない(故意沒有(露肌肉))>,第二個「という」的部分是<誰もがこう期待することをね、まず裏切る(首先就是要違背大家都會如此的期待)>。了解句子的構造後再來看翻譯,「嗯,該怎麼說呢,我是想說要從<故意沒有(露肌肉)>,從<違背大家都希望我做的事>的這樣一個【地方(角度)】去試著切入我的(寫真集的)主題。」

    順便把「という」的用法整理一下。

    (1)表示語言訊息、傳聞的用法。某人說…。聽說…。據說…。

    彼は行かないというと思います。我想他會說他不要去。

    陳さんは会社をやめたいというのだ。陳先生說他想辭掉工作。

    このあたりは昔は海だったという。據說這一帶從前都是海。

    今回の台風で五千万円の農業被害が出たという。聽說這次颱風的農業損害有五千萬日圓。

    (2)表示稱謂、名稱的用法。叫做…。稱為…。

    きのう田中さんという人から電話がありましたよ。昨天有一個叫做田中先生的人打電話來喔。

    この花は何といいますか。這種花叫做什麼名字呢?

    私は上野といいます。我叫上野。

    椎名林檎という女の歌手を知っていますか。你知道一個叫做椎名林檎的女歌手嗎?

    (3)以「NというN」的形式表示①強調,②全部、沒有例外、所有的…。

    今日という今日は許さない。今天我絕對不饒你了。

    今度という今度は絶対に合格してやる。這一次我一定要(把你)考上。

    辞書という辞書を調べたが、「は」と「が」の使い方はやはり分からない。我查遍了所有的辭典,「は」跟「が」用法還是不懂。

    東京中の本屋さんという本屋さんを回ってみたが、その本はなかった。我找遍了全東京的所有書店,還是找不到那本書。

    道路という道路は車であふれている。所有的道路都塞滿了車。

    (4)以「N1というN2」或「SというN」來表示對後項的名詞加以修飾或說明該名詞的性質、特徵、屬性或類型等等。N1這樣一個N2。內容是S的這樣一個N。

    「という」可以翻譯成「這樣的」、「這樣一種的」或「的」。

    <日本語教師>という仕事は大変な仕事だ。日語教師這樣的工作是很辛苦的工作。

    <高齢少子化>という問題はますます深刻になっている。高齡少子化這個問題愈來愈嚴重了。

    <父>という立場から息子のやったことを謝らなければいけないのです。從父親這個立場出發,我必須為我兒子所做的事道歉。

    <日本語ができないと日本では働けない>という事実を思い知らされました。我終於深刻體會到不會日語是無法在日本工作的這個事實了。

    <彼女の到着が一日遅れる>という連絡が入った。有連絡進來說她將會晚到一天。

    この会社には<残業をしてはいけない>という規則がある。這間公司有一個不可以加班的規定。

    <牛乳を飲めば身長が伸びる>という話を聞いたことがありますか。你有聽過喝牛奶就會長高這個說法嗎?

    <補充>

    「という」經常用來修飾名詞,替名詞的內容做出說明與註解。但是,並不是所有的名詞都可以任意地使用「という」來加以修飾的,它在使用上是有所限制的。

    (1)在表示「意見、見方、解釈、うわさ、考え、訴え、命令、言葉、評判、規則、記事、情報、事件」等有關發言及思考等名詞內容時,應該要使用「という」。
    多額の現金を持ち歩くなという注意があった。
    (有人提醒我們不要帶著大量的現金到處走)
    彼女の到着が一日遅れるという連絡が入った。
    (有連絡進來說她將會晚一天到)
    マリアさんが国に帰るといううわさを聞いた。
    (我聽說了瑪麗亞小姐要回國的傳聞)

    (2)在表示「音、痛み、におい、味、姿、絵、写真」等有關感覺及知覺等名詞內容時,一般不使用「という」。
    子どもが廊下を走り回る音が聞こえた。
    (聽到了小孩子在走廊上跑來跑去的聲音)
    魚を焼くにおいがしてきた。
    (慢慢地傳來了烤魚的味道)

    (3)在表示「仕事、経験、事件、事故、特徴、性格、事実、夢、気持ち、記憶」等名詞內容時,可使用「という」也可不使用「という」。
    留学生が銃で撃たれた(という)事件があった。
    (發生了一件留學生被槍擊的事件)
    宝くじで百万当たった(という)夢を見た。
    (我做了一個彩券中了一百萬的夢)

  • 請問一下日文怎麼說 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答

    2019-03-01 21:08:32
    有 995 人按讚

    「怎麼說才對呢?」

    今天來考考大家「日本旅遊」肯定會用到的一句話

    .

    當我們提早到旅館、或是退房之後想先在附近逛逛時,會向旅館櫃台詢問:「請問我可以寄放行李嗎?」

    這句話有「二種」正確的日文表達方式,考考大家,什麼時候用「預かる」、什麼時候又會用「預ける」呢?

    .

    【問題】

    以下二句的意思都是「請問我可以寄放行李嗎?」

    括號中該填入什麼字彙才正確呢?

    ① 荷物を(  )もいいですか?

    ② 荷物を(  )もらえますか?

    .

    請點選下方的選項作答!

    .

    #其實這個教過很多次

    #不過還是常常聽到有人用錯

    #測驗一下大家是不是真的學會了

  • 請問一下日文怎麼說 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最讚貼文

    2018-01-30 21:10:10

    預ける?預かる?差在哪裡?怎麼分?
    我的facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
    我的Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
    Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
    Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/


    ◇講日文的台灣女生◇
    我是Tiffany 蒂芬妮!
    100%的台灣人,今年是學日文的第四年!
    這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
    立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!

    這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。

    這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
    還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
    大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
    (也就是這個欄位)
    那麼就請多多指教了!
    ■□■□■□■□■□■□■□■□■
    每週一PM9上傳新影片
    ■□■□■□■□■□■□■□■□■

    今天的影片內容▶

    【我的其他影片】

    我的日文學習歷程
    https://youtu.be/cX8w6aR6mVw

    同性夫夫來爆料 feat.夫夫之道
    https://youtu.be/Eagk5L9z7Oc

    五十音教學
    https://youtu.be/qlljEcwo8L4

    大爆笑|教日本人講中文
    https://youtu.be/mn8E3-J7dLc

    日本旅遊最重要的三句話
    https://youtu.be/S6jWGp3zzE0

    日本街頭訪問!日本人認同同性戀嗎?
    https://youtu.be/1rFx_jocLcM


    本週關鍵字:

  • 請問一下日文怎麼說 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最佳貼文

    2016-02-23 21:00:01

    來日本旅遊想必你一定會逛衣服店吧?一般不會說日文其實也沒阻礙。但是,今天就假設自己是日本人。來學學看日本人在試穿後「嗯..還是不要了」的時候會怎麼講吧

    ◆今天的日文教學筆記

    ①これ試着してもいいですか。
    (請問我能不能試穿)

    ②右3番目の試着室へどうぞ
    (請到右邊第三間更衣室)

    ③いかがでしたか
    (您覺得怎麼樣?)

    ④これ頂きます
    (請給我這一個(我買這個))

    ⑤もう少し考えます
    (請讓我再想一下)

    ⑥大丈夫です。ありがとうございます。
    (這沒關係了(我不要了),謝謝你)

    ⑦もうちょっと他の見たいです。
    (我要看一下其他的)

    ⑧ごめんなさい、サイズが合いませんでした。
    (不好意思,尺寸不適合我)

    ⑨イメージと違ったので、やめときます。
    (和想像的不一樣,我就先不要了)

    ================
    RyuuuTV是「日文會話」和「日常生活」為中心YouTube頻道
    影片將在每晚9點更新:-)(日本時間10點)
    ================
      ∧ ∧
     ( - з -) < 什麼!?你還沒訂閱啊?
    ┏━〇〇━━━━━━━┓
    ┃ 追蹤我們每天看影片 ┃
    http://goo.gl/ExwAuJ  ┃
    ┗┳┳━━━━━━┳┳┛
     ┗┛      ┗┛
    ーーーーーーーーーーーーーーーー
    場面日文會話
    一口氣看完➡︎https://www.youtube.com/watch?v=Y-QAh...
    ーーーーーーーーーーーーーーーー
    ◆推薦影片
    台灣巴士裡的日文寫錯了啦www 「請保持清潔」日文怎麼說
    https://www.youtube.com/watch?v=ky2M9...

    ◆臉書 / Facebook
    RyuuuTV /看日本學日語
    https://www.facebook.com/pages/Ryuuu-...

    ◆RYU的INSTAGRAM
    https://goo.gl/Rm8577

    ◆商務聯繫 [email protected]