[爆卦]調整英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇調整英文鄉民發文收入到精華區:因為在調整英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Docking (Docking)站內Eng-Class標題[求譯] 請問"微調"...


請問"微調"的英文

當在說明你想做"些微調整"的時候

可以說 do someting with a little twist 嗎

還是有更合式或口語化的說法

謝謝大家

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.24.153
Laird:這個動詞是tweak 06/27 16:21
priv:tweak 是對的,另外「微調」我覺得本來就是"fine-tune"的中譯 06/27 16:41
priv:並非原生的中文 06/27 16:41
Conifers:adjust可以嗎? 06/27 17:45
bowaveradio:fine-tune 很常聽到 06/27 19:34
polylemma:Dim up/down? 06/27 20:47
fumei:fine-tune +1 06/27 23:02
crackedup:pivoting可嗎 06/28 23:15

你可能也想看看

搜尋相關網站