為什麼這篇覺悟英文鄉民發文收入到精華區:因為在覺悟英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者meteor9 (Splash Star)看板NIHONGO標題[問題] 關於"覺悟...
覺悟英文 在 Jolam 林作 Instagram 的最佳解答
2021-03-30 18:46:19
128元一本。DM本人FPS 或 PayMe 後給我名字電話地址即可,我會SF給妳。 這本書令正在港大修讀PCLL的我,產生很多共鳴。 當中說到的英國貴族學校(我先生就是畢業於Rugby School)、對Lord Denning, Lord Neuberger的敬佩、看Downton Abbe...
很多時候看日本的卡通影片時有人說"你覺悟吧"
我發現到英文字幕會把覺悟翻譯成Prepare yourself
通常都會在A要殺死B前,A向B說的~
到底覺悟這字真正意思是什麼??不是要人家覺悟(知錯)嗎??
為何要殺死他??又跟prepare yourself(準備自己)又何干??
謝謝~
--
\( ̄▽ ̄)/ ( \ ̄▽)/ ( \  ̄) \( )/ (@ / ) \(﹏@/ ) \(@﹏@)/
The time is now...
\(@﹏@)/ ( \@﹏)/ ( \ @) \( )/ ( ̄ / ) \(▽ ̄/ ) \( ̄▽ ̄)/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.93.36.216