雖然這篇西文重音鄉民發文沒有被收入到精華區:在西文重音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 西文重音產品中有164篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅日文輕鬆記,也在其Facebook貼文中提到, 【恐ろしい】 [おそろしい] [osoroshii] [い形容詞] [N3] 🔸重音: 4 🔸中文翻譯: 恐怖的 🔸Translation: terrible 「恐ろしい」跟「怖(こわ)い」 都有恐怖、可怕的意思 差別在「怖い」比較主觀 主要形容自己感到害怕的東西 「恐ろしい」比較客觀 形容普遍會...
同時也有24部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅Susie Woo 戴舒萱,也在其Youtube影片中提到,大家會覺得即使在學校的英語學習的不錯,但實際與英語母語者人交談仍會覺得長長聽不懂嗎? 今天我來分享中文與英文在口說方面的差異,或許能幫到你找到練習英語聽力的盲點喔! 00:00 開頭 00:14 英語的連讀與重讀音節 01:56 英語的聲調起伏 03:23 學校學的英語 vs 現實使用的英語 04...
「西文重音」的推薦目錄
西文重音 在 日文輕鬆記 Instagram 的最佳貼文
2021-09-17 05:45:22
【恐ろしい】 [おそろしい] [osoroshii] [い形容詞] [N3] 🔸重音: 4 🔸中文翻譯: 恐怖的 🔸Translation: terrible 「恐ろしい」跟「怖(こわ)い」 都有恐怖、可怕的意思 差別在「怖い」比較主觀 主要形容自己感到害怕的東西 「恐ろしい」比較客觀 形容普遍會...
西文重音 在 王君萍 Instagram 的最佳解答
2021-09-10 00:06:13
昨天在限動分享我以前學法文的書 收到許多網友詢問我: 「亞歷媽妳是怎麼學法文的?」 「妳有推薦的學法文的書嗎?」 「法文難嗎?你本來就會嗎?」 因為我覺得自己法文沒有很好 所以從來都沒有想過要分享 剛到法國時真的是一句法文都不會 所以看到有教法文的書就會買來讀 也有請教過身邊學法文的友人 買了一些...
西文重音 在 LeedsMayi Instagram 的精選貼文
2021-08-18 21:05:56
Bob’s your uncle. 「這樣就完成啦!」 「這樣做就對啦!」 一直好喜歡這個俚語喔!咋聽之下你一定覺得莫名其妙,到底Bob是哪位啊?關我屁事啊! 其實俚諺語這種東西就是各國各自的文化,中文也不少。多聽到幾次母語人士如何使用,你就會越來越抓到使用的契機,不自覺也可以背得起來了。 ...
-
西文重音 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最佳解答
2021-06-06 18:00:29大家會覺得即使在學校的英語學習的不錯,但實際與英語母語者人交談仍會覺得長長聽不懂嗎?
今天我來分享中文與英文在口說方面的差異,或許能幫到你找到練習英語聽力的盲點喔!
00:00 開頭
00:14 英語的連讀與重讀音節
01:56 英語的聲調起伏
03:23 學校學的英語 vs 現實使用的英語
04:17 結語
🔔如何讓你的英文聽起來更道地更有禮貌 ► https://youtu.be/Mi42nlrrl1o
🔔使用英文時要避免去做的幾件大小事 ► https://youtu.be/EXflW99p4zE
了解更多我的線上課程:https://www.susiewoo.com
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join
與我一起用英語討論不同議題,讓我聽見你的聲音。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
關注我的IG
► https://www.instagram.com/susiewooenglish
支持我製作更好的內容
https://www.patreon.com/susiewoo
Clubhouse
► @susiewoo
Bilibili (B站)
► https://space.bilibili.com/696608344
#英語 #重音 #連讀 -
西文重音 在 Smart Travel Youtube 的精選貼文
2021-03-03 22:00:17#娛樂八卦 #SmartTravel #曾志偉 #chillclub推介 #辦公室政治 #王君馨 #姜濤 #CrossoverViuTVTVB #林二汶 #SERRINI #許廷鏗
【空姐爆料】系列, 專業人士、家庭主婦、OL、行政人員、男士、傳媒亦喜歡報導我的呢個 #SmartTravel, 可以滿足你 #娛樂、輕鬆、#剝花生 #旅遊資訊 #平吃買玩 #各地文化, 要睇梗係睇原汁原味, 你係咩人就會支持返咩嘅youtuber, 國際華人傳媒, 最喜歡報道Smart Travel
https://youtube.com/playlist?list=PLhKZNoNE4iEf-Rsl1fa8Um8aY2Yl86Q95
大家可以透過Payme, 支持下我同貓貓阿Cash, 打賞打賞鼓勵鼓勵:
https://payme.hsbc/smarttravel
?合作邀約請洽
gold7778@gmail.com
https://www.instagram.com/gold7778t/
成為這個頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCIuNPxqDGG08p3EqCwY0XIg/join
請用片右下角調4K睇片。
無綫人事變動進行大革新,何麗全正式上任星夢CEO,本着音樂世界大同,「破格」允許旗下歌手亮相其他電視台,更會中門大開,歡迎「對家」的歌手在無綫現真身!而與3大唱片公司回復友好關係後,環球已第一時間將「吹神」陳奕迅的新歌派到無綫播放。
何麗全回巢無綫接替何哲圖,獲委任為星夢娛樂行政總裁(CEO),除了成功拉攏3大唱片公司與無綫修補關係,連日來更與無綫另一高層樂易玲接見星夢一班歌手,穩定軍心。昨日就ViuTV舉行頒獎禮記者會,無綫也作出有史以來最破格的行動,本着音樂回歸樂壇,允許旗下歌手亮相其他電視台,也會將他們的歌曲派予ViuTV的音樂節目推介宣傳,何麗全說:「如果啲歌上到佢哋嘅榜,喺頒獎禮又獲獎,無綫唔介意歌手出席,佢哋嘅歌手嚟無綫,我哋一樣歡迎,佢都可以派歌畀《勁歌金曲》,我會同ViuTV董事總經理魯庭暉聯絡,大家係舊同事有偈傾,好易話為,樂壇應該百花齊放,要將頒獎禮做到有認受性及公信力。」
菊梓喬:係好好嘅曝光機會!
至於星夢歌手將繼續獲力捧,將周柏豪、吳若希等推向音樂更高位置,何麗全說:「我第一個係見柏豪,大家無分彼此,仲會幫戴祖儀同其他公司嘅音樂人傾合作,依家就同Eric Kwok傾緊。」無綫跟3大唱片回復合作後,環球已將陳奕迅的新歌《是但求其愛》、AGA的《CityPop》及外語歌曲派予無綫宣傳,至於以往無綫的劇集歌曲主力安排星夢歌手主唱,將來會多跟其他歌手合作,他說:「好似舊年莫文蔚嘅劇集主題曲《呼吸有害》咁,就好有火花。」無綫亦會加重音樂性節目,計劃將以前深宵播放的《無間音樂》、《360音樂無邊》等安排在黃金時段出擊。 -
西文重音 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
2021-01-07 12:00:12你想要賓狗獨家商品嗎?快來 MixerBox 贊助賓狗!
可以得到以下回饋喔:
· 專屬插圖帆布袋
· 手機氣囊支架
· 電子信
MixerBox 下載連結:hyperurl.co/bingo_bilingual
1【dossier 檔案;資料】- 名詞(諜對諜)
/daw-see-ey/
Mr. Trump said the apps help China build dossiers of personal information.
2 【primary 初選】- 名詞
The arrests were related to their participation in unofficial primaries held last July.
3【rubber-stamp 傀儡的;形同虛設的】- 形容詞
(重音在 stamp)Venezuela’s regime installed a rubber-stamp congress.
4【initial 最初的】- 形容詞
Initial demands made of Qatar by the four countries were replaced by broad agreement on principles.
5【spearhead 帶頭;打頭陣】- 動詞
A Brit spearheads a campaign to clean up Tamsui river.
簡單複習:
1)dossier 檔案;資料
2)primary 初選
3)rubber-stamp 傀儡的;形同虛設的
4)initial 最初的
5)spearhead 帶頭;打頭陣
逐字稿傳送門:
https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
你想在其他平台上追蹤賓狗嗎?
這裡請:https://bingolinks.carrd.co/
西文重音 在 日文輕鬆記 Facebook 的最讚貼文
【恐ろしい】
[おそろしい] [osoroshii] [い形容詞] [N3]
🔸重音: 4
🔸中文翻譯: 恐怖的
🔸Translation: terrible
「恐ろしい」跟「怖(こわ)い」
都有恐怖、可怕的意思
差別在「怖い」比較主觀
主要形容自己感到害怕的東西
「恐ろしい」比較客觀
形容普遍會令人感到恐懼的事物
此外恐ろしい還有「程度驚人」的意思
📖例句:
● 本当(ほんとう)に恐ろしいのは怪物(かいぶつ)じゃなくて人間(にんげん)だ。
= 真正恐怖的不是怪物而是人類。
● もう秋(あき)になったのに、まだ恐ろしく暑(あつ)い。
= 明明已經秋天了,還是熱得嚇人。
💡記法:
「おそろしい」音近「all手落溪」
所有人的手都掉到溪裡面了,好恐怖!
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/
日文輕鬆記字典:https://memodict.com/
#日文輕鬆記
西文重音 在 Facebook 的最讚貼文
昨天在限動分享我以前學法文的書
收到許多網友詢問我:
「亞歷媽妳是怎麼學法文的?」
「妳有推薦的學法文的書嗎?」
「法文難嗎?你本來就會嗎?」
因為我覺得自己法文沒有很好
所以從來都沒有想過要分享
剛到法國時真的是一句法文都不會
所以看到有教法文的書就會買來讀
也有請教過身邊學法文的友人
買了一些不同的書籍學
應該有些人會好奇
為什麼我在影片、限動中很少講法文?
其實是因為我心裡有一點陰影的關係
很久之前我曾經有在影片講過法文
結果私訊收到超多的糾正
都是來自亞洲的網友⋯⋯
導致我後來就不敢再發了
現在雖然日常溝通上沒問題
但因不敢確定自己講的是不是100%正確
就會不敢展現😆
我覺得亞洲真的有個很奇怪的現象
就是大多數人對外國人很“寬容”
只要他們講一句:「謝謝、你好」
人們就覺得:「哇!會講中文很厲害耶!」
可是換成自己人講外語時就不同了
會變成:
「妳文法怎麼會這樣?弄錯了吧?」
「妳發音不對啊!重音哪是在那」
「妳講話口音也太重了吧」
「這句話不是這樣講喔!妳講錯了!」
「妳⋯*$@)#」
我自己在法國的經驗是
只要願意開口、勇敢表達就好
身邊的人會願意聆聽(當然遇到沒耐心的人就算了)🤣
不管是「今天天氣很好」
「有好天氣今天」、「天氣今天很好」
其實意思都差不多,也是能聽懂的
勇敢開口講幾次,就會正確👌🏻
對我來說
要把語言學好的秘訣就是「厚臉皮」
課本上的東西要實際運用才是自己的
不管怎樣就是多聽、多看、多說
如果能跟當地人練習是最好的
這樣的進步一定會超快!
學語言的過程很痛苦很難
因為我自己也不是愛讀書的人
但是想融入生活、想學好就要面對它👊
鼓勵勝過於批評,一起努力
往右滑有我推薦的書
想學法文的人可以參考看看
西文重音 在 Facebook 的最讚貼文
我以前在新聞部,隔壁坐著某大學校花等級的美女記者,她家境非常好,晚餐常常都是點鼎泰豐來吃,水果都是櫻桃或者一些高級水果
在新聞部,多數的人都忙得跟鬼一樣,忙到有一餐沒一餐時,吃著垃圾食物,而她依舊優雅且美麗
印象很深刻,某一天的晚上,我正在吃著便當,她看著我直搖頭,放重音量,關心的說,「阿米,你不要一天到晚吃這種便當,這是寶路便當,要吃一些有營養的東西」
我當下笑了出來,我的食物被她說是「寶路便當」,因為太貼切,我大笑好久,原來我們這些上班族,也不過是在吃另外一種狗糧,而這狗糧的名詞叫做便當
以上溫馨小故事分享,都不是重點,重點來了,剛剛都是廢話,就是最近超多廠商寄水果給我試吃,試吃一陣子後,意外發現,靠邀我皮膚突然變得好的不得了,毛孔小到宛如剛打完皮秒,我終於相信吃水果有助於養顏美容
原來,我們皮膚不夠透亮,不是皮膚底子,我們只是太窮,沒有錢吃好東西,沒有時間照顧自己而已
以上保證不是農委會也不是寶路的業配
PS一 :我開團的櫻桃外型很美,但有人說會酸,因此如果你無法接受酸甜酸甜,請不要買,以及開團中的奇異果真的霹靂好吃
PS二:毫無意外,文章中的美女記者後來嫁入豪門,她家本身也家底深厚,媽媽常常出門逛街時,就順便買了幾萬塊一個的名牌包回來送女兒當購物袋
PS三:我要去寫稿了,今天就陪大家唬爛到這裡,嗚嗚嗚,好捨不得