作者chocolette (悄悄)
看板BigBanciao
標題[心情] 蘋果的台語念法?
時間Thu Oct 6 18:07:24 2016
小妹我土生土長板橋人, (阿公阿嬤也都是台北人) 昨天跟朋友說我在吃「瓜各」 朋友問我是什麼 我說是蘋果啊 他說:「蘋果是『捧各』吧!」 (他台中人) 但我從小到大沒聽過這個說法,這是第一次聽到,而他也沒聽過我家的唸法 上網查谷歌大神也是一面倒說是「捧各」或「令狗(日文發音)」 難道,真的只有我們家族知道「瓜各」這個稱呼嗎? 想請問板橋鄉民們解惑>_< --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.162.219 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BigBanciao/M.1475748446.A.69F.html ※ 編輯: chocolette (114.136.162.219), 10/06/2016 18:08:31 推 sky3553: 令狗10/06 18:09
推 kitty830504: 令狗好像是日本發音延伸的?10/06 18:11
推 eva577663: 令果或捧各 2x年板橋人沒聽過原po的唸法10/06 18:12
推 alahuagua: Costco10/06 18:12
→ eva577663: 是說這篇好像沒什麼板橋點10/06 18:13
→ obey82: 你家裡的獨特念法吧,或是你去菜市場這樣講人家聽得懂,就10/06 18:15
→ obey82: 代表你那個地區的特有講法10/06 18:15
→ hkhbb323: 一般說捧各,瓜各我家是指水果10/06 18:15
→ summertrees: 瓜果是一個比較大的範圍,拜拜準備"瓜果",不單只蘋果10/06 18:15
→ hkhbb323: 同樓上,拜拜都會說瓜各10/06 18:16
→ chris0701: 捧各10/06 18:20
推 GMA: 瓜各是指所有種類的水果吧。10/06 18:22
泛指水果的話,我們家就會念「ge 季」或「ㄗㄨㄧ各」耶
※ 編輯: chocolette (114.136.162.219), 10/06/2016 18:33:50 → ziso: 瓜各就瓜果阿 就各類水果10/06 18:24
→ DecayLich: 蘋果=捧GO 令狗 水果=錐GO 果子(也是水果之意)=龜記10/06 18:25
推 ingss: 沒有吧,我媽也說寡果,因為以前蘋果是舶來品,到台北都老10/06 19:11
→ ingss: 掉了所以叫瓜果,不是指水果哦,我奶奶說林果,伯母說碰果 10/06 19:11 太好了有夥伴出現!感人
→ matthew0204: 中間那個網址不完整,請忽略10/06 19:28
天啊長知識了!!!! 原來只有台北跟三峽是講「瓜各」, 而且感覺也是跟自己的爸媽家鄉出生地很有關係, (我兩邊阿公阿嬤都台北人) 難怪族群有點少,也會產生差異呀~ 感謝解惑:D
→ DirtyVegas: 還以為是八卦版 10/06 19:53
噓 jsschen: 這個跟板橋有什麼關係啊
有啊我想知道是不是板橋地方方言 10/06 20:10
推 alelsie: 老一輩受日本教育的長輩都說令狗 10/06 20:17
※ 編輯: chocolette (114.136.162.219), 10/06/2016 20:33:45 推 wtfconk: 板橋地方方言?這麼小範圍還有自己的方言? 10/06 20:41
→ skra: 想知道板橋有什麼方言... 10/06 20:49
→ monya9750820: 笑了板橋地方方言哈哈哈哈哈哈哈哈 10/06 20:58
→ music741069: 沒聽過 10/06 20:58
→ music741069: 板橋有沒有方言為什麼會笑@@?不懂 10/06 20:59
小妹我也不懂
推 suckkorea: 一個地方對於物品有特殊講法其實很常見 10/06 21:23
→ suckkorea: 只是移民都市 融合各家生活文化 比較少發生 10/06 21:24
噓 jazzinfuture: 我以為我到八卦班 害我出去看一下再進來 10/06 21:39
推 babysunsun: 馬修大專業 10/06 21:39
推 miki6024: 我們家爸爸(板橋人)念瓜果,媽媽(雲林人)念令果 10/06 21:57
推 Mar1boro: 乾果、捧果都有人說 10/06 22:02
推 monicatsai: 高雄 小琉球 唸「捧果」鹿港唸「瓜果」 10/06 22:05
推 Adonisy: ㄚ婆 10/06 22:16
→ dicky0437: 長知識了 10/06 22:18
推 Galileo: 我媽土生土長板橋人,68歲,她也唸瓜果。 10/06 22:22
推 ginisisi: 女板有人討論過 10/06 22:28
剛去爬了女版,在討論是「捧個」還是「另狗」, 這篇因為馬修大大而讓蘋果的台語更趨完整了!
推 wayne51605: 我都有聽過欸 10/06 22:32
推 eric4309: 我都唸平夠 10/06 22:44
→ disn365: 捧夠 10/06 22:59
推 CTgogogo: 捧各吧 10/06 23:14
推 HookWorm: 令狗 10/06 23:27
推 twchen2002: 捧各 10/06 23:29
推 osioli: 捧夠 10/06 23:56
推 chang505: 捧夠 或是 令狗 10/07 00:59
→ DareJ: 沒聽過瓜葛 10/07 01:02
推 smill0301: 推馬修大幫大家長知識 原來三峽泉洲口音念瓜果 10/07 02:41
※ 編輯: chocolette (150.117.200.120), 10/07/2016 03:36:04 ※ 編輯: chocolette (150.117.200.120), 10/07/2016 03:45:17 → matthew0204: this is a pen...this is an Apple... 10/07 03:56
推 oasisrose: 我都念apple 10/07 04:23
推 eric4309: 我過世的阿罵彰化人好像也是說另果 10/07 04:52
推 kidding0702: 板橋人 全部都有唸過 看來我是異類 10/07 05:53
推 leo14108: 板橋隔壁的新莊人亂入,我阿嬤也是說令果 10/07 06:44
推 selfneglect: 我阿嬤三峽人,她都說蘋狗~ 10/07 08:07
推 wtfconk: 可以去查查何謂方言的定義,如果只是少部分用詞特殊,充其 10/07 08:38
→ wtfconk: 量可以說是地區性的特殊用語,但其架構跟政治性還沒大到自 10/07 08:38
→ wtfconk: 成一格為方言體系 10/07 08:38
→ wtfconk: 這關於水果或蘋果的說法,應該就是老一輩的怎麼說,小孩聽 10/07 08:42
→ wtfconk: 了跟著說,如果真的要研究是否有地域性,可能還要去問問那 10/07 08:42
→ wtfconk: 些老人是從什麼地方來的,有一定數據去做統計分析比較準確 10/07 08:42
→ zaknafein: 問板橋版沒用 很多人都是上一輩從各地移居來的 10/07 10:04
推 yuting90: 家裡老板橋都說另狗 10/07 11:40
推 casko: 我家老一輩也念瓜果 台式最早念法 其他偏外來'省念法 10/07 12:23
推 peichuan: 三種都聽過 10/07 17:13
推 shengcang: 奇怪了。板橋人有問題就幫幫板橋人是這樣,有沒有板橋 10/07 17:23
→ shengcang: 點交給板主。是酸什麼 10/07 17:23
推 AlvenaLaLa: 我們家的瓜果是單一指瓜類的水果耶~像西瓜、哈密瓜 10/08 03:57
→ AlvenaLaLa: 、香瓜 10/08 03:57
→ jk529300: 從沒聽過瓜果 10/08 06:36
推 renxiao: 臺語:捧夠。日語:另狗。 10/08 16:25
推 ann7773631: 捧夠跟令狗都有 10/09 13:24
→ ann7773631: 沒聽過瓜各 10/09 13:25
推 japan1995: 令狗才對 10/09 15:14