This is Yabzhi Taktser, the former residence of the family of His Holiness the Dalai Lama XIV. Tibetan poet Woeser wrote a long poem about this place,...
This is Yabzhi Taktser, the former residence of the family of His Holiness the Dalai Lama XIV. Tibetan poet Woeser wrote a long poem about this place, translated by Ian Boyden in English. (The English version will be posted here tomorrow.) 位於布達拉宮東側的堯西達孜,是十四世達賴喇嘛家族的莊園,藏人作家唯色為這塊荒廢了的土地,寫了一篇長詩。 《堯西達孜的蜘蛛》
文:唯色
那天下午陽光猛烈
照耀在一張張平凡的臉上
臉是金色的,如被點石成金,變得異常寶貴
走過江蘇路。是的,拉薩南面的江蘇路
這違和感十足的命名,本不屬於這裡,你懂的
我比他倆年長,是個頭矮小的阿佳[1]
我們說藏語。兼說漢語和英語,但我只會漢語和藏語
身後有人尾隨。幾個人?
就像甩不掉的尾巴,拐角處的獐頭鼠目
被吞噬了小心肝的可憐蟲
路邊樹蔭下,散坐著開店的外地人,臉上無光
所談論的,與生意有關,便添了幾分焦躁
走過北京中路,這座聖城早已嵌滿類似命名
就像一個個佔領,誰都不足為奇,習以為常
陽光啊金色的陽光,將身影長長地投射在地面的花磚上
將掛在高處的、各處的攝像頭,投射在我們的身上、
所有人的身上……似乎脊背發涼,但管他呢
我不願回頭張望,或停止不前
大步走著,咧嘴笑著,我們都很帥
珍惜這貌似自由的時刻,爭相嘆道:「好幸福!」 徑直右拐:這是第幾回看見堯西達孜[2]?
依尊者家族冠名的府邸,六十多年前建成,一半已成廢墟
不過我不想復述歷史:最初的歡聚,迅速降至的無常
包括被迫棄之,飲泣而走,被外人霸佔:穿綠衣的、
穿藍衣的,各色人等乃餓鬼投胎,寄居蟹的化身
如今,舊時的林苑,成了停車場、川菜館、大商場
主樓與外院多處坍塌,幾乎沒有完好的窗戶
有一次,我們站在商場頂層,居高臨下
驚訝於它像無法愈合的傷疤
驚訝於它原來離頗章布達拉[3],這麼近,這麼近
含淚自責:無能為力的廢物啊
步入空曠的外院:一半雜草、野花
一半停放自行車、摩托車,就像一個用處不大的倉庫
一對像是打工者的男女提著塑料袋擦身而過
四五頭漆黑而高大的獒犬,鎖在樓下的角落
僅能露出鋒利的牙齒、絕望的眼神,僅能發出無用的狂吠
它們屬於附近開飯館的四川老闆,是他待價而沽的商品
數日後再次潛入,碰到他來餵食
擺出主人架勢,但虛張聲勢的驅逐並未生效
就叫來穿保安制服的男子,是藏人
我便用藏語反問:「誰才是這裡真正的主人?」
令他無措,吶吶不成句
從遍地垃圾的底層上樓
屏息穿過裂縫交錯的迴廊
幾排當年購自印度的鐵欄桿雖已生鏽卻還結實
連串的花紋與陽光下的倒影構成虛實不明的異域迷宮
憑欄環視,原本的白牆斑駁,黑色的窗框開裂
雕繪了神獸、祥雲與蓮花的檐頭,竭力支撐著架構房屋的朽木
而在十幾根柱子依次排列的陰暗大廳,亂扔著幾件劣質桌椅
應是被最後的搬遷者廢棄。幾束光線
自一排天窗斜射而入,塵埃飛舞,幻影幢幢
如昔日頭戴面具的僧侶緩緩跳起羌姆[4]
我注意到靠近西北面的窗戶,由缺口如刀刃的玻璃
恰好望見頗章布達拉,似乎也能望見,憂慮中有擔當的尊貴青年
一轉身,卻被柱子上懸掛的一面殘破鏡子所驚
那裡面,有一個無依無靠的自己,帶著渴望隱遁的神情
我不敢靠近,怕瞥見1959年深夜一個個倉惶離去的身影
怕聽見已在異國度過許多歲月的尊者低語:
「你的家、你的朋友和你的祖國倏忽全失……」[5]
會不會,我的前世恰在此處生息,經受了所有訣別?
會不會,曾經痛不欲生,卻又為苟活費盡心機?
陡然升起逃離的願望,但仍徘徊於布滿某種痕跡的房間:
有的牆上貼著舊日當紅的香港明星頭像
二十多年前的《西藏日報》有中共十四大的消息
一幅臨摹布達拉宮的印刷品破爛不堪
有的門上貼著中文寫的「福」和「新年大發」
長髯飄飄的中國門神右手持寶塔左手舉鐵錘
有的門已重換,用紅漆刷了兩個很大的中文:「辦 公」
有的門上貼著一張慘白封條,上書「二00五年元月七日封」……
某個角落,一具骷髏狀的羊頭有一對空洞無物的眼眶
一對燒焦的羊角彎曲伸延著,像是曾經拼命呼救
某個角落,原本用阿嘎[6]夯打的地面不復存在
卻從泥土的地表長出一株小草,居然生機勃勃
另一處,扔著巴掌大的木塊,應從往昔華麗的柱頭脫落而墜
彩繪猶存,雕刻亦在,像老屋的縮影,我悄悄地放入背包
以系在胸前的一粒綠松石[7]為隱秘的指引
最終我命定般地遇見了它:童木[8]!
高懸在一扇傾頹的窗戶外那危險的半空中飄蕩著
受困於自己吐絲織成卻幾乎看不見的網上飄蕩著
它已成一具乾屍,如臨深淵:這一片的塌陷尤其慘烈
它是這裡唯一死亡的生命嗎?
它是這裡唯一存在的守護者嗎?
它不自量力的佈局,是想捕捉不邀而至的惡魔嗎?
想當年,在此相伴共生的動物一定不只它一種
一定有貓,也有老鼠
一定有狗,那是拉薩特有的阿布索[9],主人的寵物
在佛堂、客廳和睡房跑來跑去或安然入眠
而大狗,我指的是從牧場帶來的獒犬,與看門人呆在一起
在院子里,在大門口,忠心耿耿,不容侵犯…… 童木,這是蜘蛛的藏語發音,「木」為輕聲,幾近於無
董木噠,這是蜘蛛網的藏語發音,「木」仍細
藏語發音 在 Facebook 的最讚貼文
#正統西藏色拉寺
#觀音甘露丸(小顆)
#色拉寺阿巴扎倉色昂瑪尼
#消除業障幸福安樂智慧清明
唯一聯繫方式與加入群組,洽小幫手line id:nini885888
🙏西藏寺廟寄送結緣,每標20顆,小顆尺寸約2-3mm。
💰請供價188元/20顆
💐可嚐。
阿巴扎倉是色拉寺三大重要扎倉之一,始建於1559年,為固始汗曾孫拉藏汗的頌經修法院。 阿巴扎倉有4層:共分5個拉康,主要供奉有釋迦益西的塑像。 阿巴扎倉據今已有400多年歷史的阿巴扎倉,原系初建色拉寺時的全寺大經堂,後改為阿巴扎倉的經堂。
阿巴扎倉是色拉寺三大重要扎倉之一,始建於1559年,為固始汗曾孫拉藏汗的頌經修法院。該扎倉的主要密宗儀軌和尊奉的本尊是密集金剛、大樂金剛、大威德金剛。阿巴扎倉有4層:共分5個拉康,主要供奉有釋迦益西的塑像。在明清時期,大慈法王釋迦益西進京覲見皇帝時,被賜予用紅檀香木做成的十六羅漢,之後一直供奉在阿巴扎倉羅漢殿內,而十六羅漢又被泥塑包裹起來,早前據說,從一兩個泥塑中傳出羅漢發出的聲音,真可謂是妙哉!
據今已有400多年歷史的阿巴扎倉,原系初建色拉寺時的全寺大經堂,後改為阿巴扎倉的經堂。該扎倉面積為1517平方米(以外牆為準),經堂有46柱。現有僧人不足100人,高僧2-3人,香燈師5人,僧人們主修密宗。
阿巴扎倉為密宗學院,大殿由48根大柱組成,面積480平方米,殿中供奉的是9頭34臂的勝魔飾畏金剛像,是黃教密宗三大本尊之一。傳說該佛是大法王宗喀巴親手塑建的。怖畏金剛右側的宗喀巴像,據說也是宗喀巴親自塑制的,其塑像的鼻樑端直挺拔,與其它寺院供奉的宗喀巴像有明顯不同。
色拉寺全稱為「色拉大乘洲」,「色拉」藏語意為「野玫瑰」,因寺院所在的色拉烏孜山下長滿了野玫瑰而得名。色拉寺與甘丹寺、哲蚌寺合稱「拉薩三大寺」。它的創始人是格魯派祖師宗喀巴的八大弟子之一的釋迦益西,這位被明王朝封為「大慈法王」的一代宗師曾以國師的身份為永樂、宣德二帝講經說法。 色拉寺占地約11萬平方米。規模略次於哲蚌寺。寺內藏有大量的珍貴文物和工藝品,如釋迦益西從北京返藏時帶回的皇帝御賜的佛經、佛像、法器、僧衣、綺帛、金銀器等。其中釋迦益西的彩色絲像,長109cm,寬64cm,雖經500餘年,但色彩仍很鮮艷。藏在措欽大殿的200餘函《甘珠爾》、《丹珠爾》經書全用金汁抄寫,十分珍貴。 關於色拉寺寺名來源有兩種說法:一說該寺在奠基興建時下了一場較猛的冰雹,冰雹藏語發音為「色拉」,故該寺建成後取名為「色拉寺」,意為「冰雹寺」;一說該寺興建在一片野薔薇花盛開的地方,故取名「色拉寺」,野薔薇藏語發音也為「色拉」。寺院全稱為「色拉大乘寺」。
🏵各種珍貴甘露法藥即甘露丸之製作,均置入佛菩薩稀有佛寶舍利,和各傳承歷代祖師、法王、證悟大成就者舍利,及加持聖物,再加上取岩大師取自岩藏寶庫中珍貴大加持法寶聖物,和千百種高貴藥材總集製成。只要 ;一、嚐 ;二、視 ;三、聞; 四、觸, 現時之利益為:得以長壽、健康、幸福安樂、 能力與功德皆增長、智慧及諸識皆清明、消除一切障礙及治急疾之功效等。 保持甘露之方式:放置佛堂內供桌上,當本尊來供,可放置身上,以保平安、諸事順利,及防止疾病、可溶於飲水中,每天飲用。即可得以上之功德。 簡單總結甘露丸功用: 1、可放在舍利塔、淨盒中後放在佛堂上供養,或裝藏佛像使用。 2、可泡在水中喝下,或直接吞下,能清淨業障、障礙。泡在水中的方式,可以將其水分贈眾人及多處,利益眾生。 3、亡者快死前服下,可滅罪,助其往生淨土或善道之助緣,減少墮入惡道之危險。 4、可拿去做煙供,供養一切眾生,助其得滿足、離苦得樂。 5、放入海、湖、河、溪等處,利樂龍王及水族眾生。 6、可給畜牲服用,畜牲若無法服用,可泡在水中,讓它喝下去。 病障、消災 8、放在嘎烏中佩帶在頸上,可保平安,減少障礙。
色拉大乘洲瑪尼丸中含有諸多加持聖物,如主要供奉馬頭金剛年供朵瑪、森多日阿、聖水、佛陀及觀音菩薩聖物、宗喀巴大師及歷代大德高僧加持聖物,甘露供食妙藥、長壽妙藥、名貴藏藥、格西森格仁波切甘露加持聖物、色拉寺各種加持聖物、時輪、大威德、密集、勝樂本尊壇城彩砂粉及藏區各種加持聖物匯集的瑪尼丸。
一、瑪尼丸之成分及加持瑪尼丸以舍利等五聖物、黃金等五寶石、青稞等五種子、牛油等五甘露、苦參等五藥草及藏紅花等五香,混以炒過的青稞粉(在印度現代以山楂、苦楝及柯子粉代替)及牛乳,製成丸狀。
製造瑪尼丸是格魯派的傳統,並有從未中斷之傳承。格魯派許多寺院各有其製造瑪尼丸的傳統。此外,每年在印度的宗座法王均會籌辦瑪尼丸的製造法會。製造瑪尼丸的人,必須是修行好的上師與僧人,並要每天持大乘八關齋戒,俗家眾不可參與製造過程。
瑪尼丸造成小丸形狀後,被放入白棉布袋中滾動二至四天之久,令它們變得結實、乾燥及光滑。這些小丸會被放入乾淨的瓷或銀瓶中,頂上留五分之一空間,然後整個瓶被密封而放在殿中方丈桌前。寺僧輪班二十四小時不斷持觀音大明咒七天(總集咒數不可少於一億遍),於此期間各人不可碰觸瓶身,否則瑪尼丸的力量會消失。於加持期間,若修持及加持如法,瓶身會有熱力及蒸汽散發出來。一周後,若一切如法,在密封瓶中的小丸會增多了,甚至多至掉在瓶外。
加持了的瑪尼丸有兩種。大顆的是母丸,由母丸長出來的小丸是子丸。
◎ 此為宗教聖物非藥物 如身體有疾病還是請尋求醫生幫忙
🙏觀音在成古佛之前,離開了宙心順天河漂流附在了地球上,他按照他設計的模式造就了地球上的生靈,並建立了大羅刹帝國,觀音就是大羅刹王,大羅刹帝國的中心就在地球的最高點西藏。
以後,天公的姐姐紫光夫人下嫁大羅刹帝國為東方第一夫人,其與大羅刹王有一子名羅地幹布,羅地幹布繼承王位,大羅刹王昇華了,轉世為西洋聖母。
人類的歷史重演了這史前的一幕,文成公主下嫁西藏王松贊干布,古漢人認為九天玄女是祖先,而九天玄女是羅地幹布即玄龍之妻。因此從某種意義上說,觀音又是內地人的祖先。
也正是因此,一般佛、菩薩成道之後,早就遠遠離去,而觀音卻對地球人,她的後代眷戀不舍,不肯離去,不厭其煩的普渡眾生。
釋迦牟尼佛深知此段姻緣(因緣),故而在楞嚴經上與大日如來即文殊菩薩異口同聲說:世人若想修出去,必須修觀音法門。他們知道,只有觀音才對地球人一心一意。
表面看,是觀音幫釋迦佛渡世人,但世人良久不知,是釋迦佛盡義務,在幫觀音渡人。
人類說不清天上的事,記不起史前的事,但若能修出明月來,對往世的記憶會一點點恢復。人類的假生命不過是一百年,有文字記憶不過五千年,而在天人的眼裏,正如古詩中所說:天上低昂似舊,人間兒女成狂。卻從海底跨枯桑,閱盡銀河風浪。
那麼,人類又是根據什麼說古曆二月十九日是觀音誕生日呢?
這是人們根據傳說,觀音以後又轉世為人,小名叫妙善,並以妙善的生日定為觀音生日,以妙善出家為尼的日子,二月十九日為觀音出家日,以妙善成道日,六月十九日訂為觀音成道日,這僅僅是人類思念觀音的一種依託。
正如南方沿海一帶紀念媽祖(海神娘娘)的生日,古曆三月二十三日一樣,那是有一世天公的夫人轉世為凡人——一漁家女之後,人們為紀念方便,故以漁家女的生日為天王聖母的生日。
人們在習慣上,把古曆一月一日名為彌勒佛、元始天尊的生日;一月九日天公即第二代天皇的生日;一月十五日,第一代天皇即天王母后之父的生日;二月十五日,九天玄女以及太上老君的生日;二月二十一日普賢菩薩;三月三日玄龍大帝;三月七日荷仙姑;三月十五日財神趙公明;四月四日大日如來文殊菩薩;四月八日釋迦牟尼;四月十四日呂洞賓;五月十三日關帝;六月十四日文殊;七月十八日王母娘娘;七月三十日地藏王,八月三日紫光夫人;八月十五日月神;八月二十二日燃燈古佛;十月五日達摩;十一月十七日阿彌陀佛,等等。
上述這些日子僅僅是一種依託,沒有一個是真的,因為連你自己的生日也不是真的。對神門而言,三月三日,天上瑤池大會,那是西王聖母給玄龍大帝過生日,九月九日是天河會,慶祝天界和平。
藏語發音 在 Facebook 的最讚貼文
https://livestream.com/accounts/7896262/may1
藏語發音 在 嫁到韓國又怎樣 Facebook 的最佳解答
當了六年韓語譯者(好久😳
我常覺得翻譯讓我涉略越來越廣
雖然不玩手遊,但精通了各種遊戲用語
雖然沒在公司上班,但會翻譯型錄、契約書
雖然英文不好,但翻譯了多益書籍
雖然只對男藝人感興趣,但翻韓綜知道很多女藝人
更別說翻了幾百集影片懂了五花八門的知識
文中提到口譯重視反應力與自信,筆譯更重視精準度
我反應力不好,自信心不佳
所以幾乎都接筆譯拒絕口譯
口譯遇到專業領域=事前做大量功課
筆譯遇到專業領域=當下做大量功課...
曾經一個藏語發音的韓文單字讓我查了一兩個小時💦💦
#請不要再說順便翻一下
#秒惹怒譯者的一句話
https://www.storm.mg/lifestyle/885760