為什麼這篇著意思鄉民發文收入到精華區:因為在著意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者freedy0 (F)看板NIHONGO標題[語彙] 帰着点(歸著點)的意思?時間Thu Aug...
著意思 在 譚嘉儀 ????? ??? Instagram 的精選貼文
2021-09-10 06:17:19
“不遺憾-李榮浩” 雙語版 今次自己為Cover歌 填上了廣東話詞 寫出從女生角度的感覺❤️ 眼見心愛的男生在教堂中即將要與另一位女生結婚 心內很掙扎的感受。。。 Full version on YouTube “ Kayee Tam Channel “ #不遺憾cover #李榮浩 #雙...
我想問「帰着点」(歸著點)這個字…到底是什麼意思?
看過翻譯寫「回歸點」,可是我還是不太懂這是什麼意思(囧)
不知道這算不算日文…可是這個詞在我這初學者學助詞路上困擾我許久…
我查閱精華區z→3→12→7「[格助詞] に與で的用法比較」一文時,
看到一位板友的解說寫到:
ここで 和 ここに 這兩個字(で、に)的語感分別是
で 表示在某特定範圍
に 動作的歸著點
 ̄ ̄ ̄
可是「歸著點」是什麼意思呢?我看不懂,所以我還是不知道怎麼用に(汗)
如果翻成「回歸點」,動詞「回歸」到某處…這是什麼意思呢???
我的老師沒教、我的同學沒問、我則是上網查解說時時常看到這個字,
現在沒有在跟老師學了…所以不知道該問誰比較好…|||
不知道這個問題可不可以在日文板上問呢?如果不行請通知我自刪,謝謝。
對不起也許這問題對很多人來說根本不是問題(/歸著 也找不到資訊),
可是對我來說真的是個大問題…所以才鼓起勇氣上來請教板上的大家的。
希望能有人願意幫幫忙,感激不盡。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.217.43
因為這感覺很像中文字義問題,卻是我在學日文時遇上的,
有點怕會有人說「你中文沒學好喔?」「跑錯板了」之類的…
---
不過總覺得に與で的用法還是滿容易混淆的…|||
如果把助詞挖掉做克漏字還是沒法好好的判斷> <
但是感覺「に」幾乎都有「目的(地)」的意思在?
這算是我參閱「短期集中」整理的各種用法整理當中的結論…
(是說就是這本提到「事物的回歸點」這樣的詞彙的)
還是不大懂要怎麼用歸著點來想像該使用什麼格助詞呢(汗)
不知道大家都是怎麼理解的呢?@ˍ@
還沒學日文時聽說動詞最難,不過五段變化之類的我學得算順利,
反倒是中英文都沒有的助詞我搞得一塌糊塗…完全抓不到感覺…
※ 編輯: freedy0 來自: 114.46.217.43 (08/11 22:00)