[爆卦]華人英文名縮寫是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇華人英文名縮寫鄉民發文收入到精華區:因為在華人英文名縮寫這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Paravion (ElonMusk)看板creditcard標題[問題] 有人信用卡英文姓名使...

華人英文名縮寫 在 CUP 媒體 Instagram 的最佳解答

2021-08-02 04:48:38

【香港旗的染紅史】⁣ ⁣ 傳統上,懸掛的國旗、區旗象徵了地區的主權誰屬,是一種權力的體現,而旗幟的更替側寫了時代的變遷。說到香港,你又會想起哪款旗幟?⁣ ⁣ 在此,不如重溫一下香港旗的歷史流變與各旗幟的設計特點。⁣ ⁣ 香港開埠初年,並無自身的代表旗幟。當時,港督使用的香港公印是最廣為人知的權力象徵...


開頭先建立一個共識:只要能說服店員信用卡姓名和護照姓名是有對應的,信用卡姓名和
護照不一樣還是刷得過。(詳情可爬文)

英語系國家的人名花樣比我們華人還多,有些人會因為喜好或習慣而將自己的姓名某部分
縮寫。

例如假設有個移民美國的台灣人名字叫李大衛(Da-Wei David Lee)
他己經跑完相關法律程序所以護照名字就是DA-WEI DAVID LEE

而李大衛先生覺得印這樣太長,他想用"D.W. David Lee"之名申請信用卡
在美國絕可行

我想問的是,在台灣這樣做的人多嗎?有沒有版友就是用縮寫姓名申請信用卡的?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.123.158
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/creditcard/M.1483071628.A.B2C.html
sdiaa: 改天我去申請一張SDIA試試看~ 12/30 12:35
flypenguin: 申請書上的英文名填什麼就照發 12/30 12:44
我填的連姓都不一樣銀行也發了XD 只是好奇有沒有人只填首字母不填全稱的
※ 編輯: Paravion (140.114.123.158), 12/30/2016 12:51:28
alex1973: 英文姓名怎樣在台灣都無所謂, 出國你有辦法說服驗你護照 12/30 13:02
alex1973: 以及信用卡名字的人, 就沒問題 12/30 13:02
alex1973: 一件本來簡單的事情, 你硬要把它複雜化, 到時候萬一溝通 12/30 13:03
alex1973: 能力不好, 被打槍了, 就不要抱怨 12/30 13:03
alex1973: 別忘了, 出國不一定只去英語系國家, 到一個語言不通的國 12/30 13:13
alex1973: 家, 到時候講不通就糗大了 12/30 13:13
我也曉得不要簡單複雜化,為避免使用上的麻煩,我的主力卡英文姓名是沒花樣完全照護照拼音的。
由於一些個人原因我不是很喜歡用原本的姓(但不方便改),加上想結合在國外生活用的英文名,於其他收藏用卡面上我會使用自創拼法做為一種個性宣示。
其實那些連姓都不一樣的卡實際使用也沒什麼大礙 至少歐洲訂房退稅都OK 他們認人的依據是照片 只有中國旅行社的華人在對我名字XD
※ 編輯: Paravion (140.114.123.158), 12/30/2016 13:25:07
leocc70: 是簡? 12/30 14:07
a24573165: 我有自己的拼法 chih→chi 12/30 14:11
Horie: 樓上那是兩個不同字了吧? 12/30 14:26
loomissayles: 謝吧 12/30 15:56
sunchen: 可能有很多拼音方法,所以銀行端可能不知道中文跟英文 12/30 16:23
sunchen: 的姓不一樣耶....或是就算發現也是隨客人申請 12/30 16:23
不是拼法不同而己,我用母姓申請。銀行只有打電話口頭確認就幫我製卡了。超推 <3
sunchen: 我有個已經有台灣護照的香港朋友,她就慣用香港的拼音 12/30 16:24
sunchen: 洪=>跟我們的黃英拼音超像 12/30 16:24
jrshiun: 護照填alias, 然後信用卡也用alias 對方信不信就不知道了 12/30 18:42
※ 編輯: Paravion (140.114.123.158), 12/30/2016 19:05:42

你可能也想看看

搜尋相關網站