[爆卦]莊子寓言翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇莊子寓言翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在莊子寓言翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 莊子寓言翻譯產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅NYDeTour,也在其Facebook貼文中提到, 星期六下午有一場很難得的讀劇活動是來自台灣的劇作家魏于嘉創作的「現世寓言」。有興趣的朋友別錯過難得的機會! 魏于嘉《現世寓言》美國筆會國際劇本藝術節讀劇發表 《現世寓言》讀劇 劇本 | 魏于嘉 導演 | Mei Ann Teo 翻譯 | Jeremy Tiang. 2018年4月21日(週六) ...

  • 莊子寓言翻譯 在 NYDeTour Facebook 的最佳解答

    2018-04-21 04:54:39
    有 27 人按讚

    星期六下午有一場很難得的讀劇活動是來自台灣的劇作家魏于嘉創作的「現世寓言」。有興趣的朋友別錯過難得的機會!

    魏于嘉《現世寓言》美國筆會國際劇本藝術節讀劇發表

    《現世寓言》讀劇
    劇本 | 魏于嘉
    導演 | Mei Ann Teo
    翻譯 | Jeremy Tiang.
    2018年4月21日(週六) 下午2時
    Segal Theatre (365 Fifth Avenue, New York, NY 10016)
    免費入場 ‧ 自由入座
    魏于嘉《現世寓言》在台灣以《#》發表,獲2014年台灣文學奬劇本金典獎,2016年由創作社劇團搬上舞台,並入圍第十五屆台新藝術獎。劇本概念啟發自中國寓言大師莊子,思考人們為何依賴輕鬆甜美的故事來對映現實處境,《#》包含了數個寓言故事。故事發生在很久很久以前,或是很久很久以後,總之不是現在。角色包含有:故障的收音機;菸灰;兒童用的便桶;魚或貝類之罐頭食品;動物園裡的鴨子、熊,及其他等等動物們;利器;觀光客;由人工合成的天然氣息等。
    美國筆會國際劇本藝術節由Martin E. Segal Theatre Center製作,三天活動(四月16, 17及21日)包含免費讀劇及講座,詳情請洽www.theSegalCenter.org

  • 莊子寓言翻譯 在 徐國峰 HSU KUO FENG Facebook 的最讚貼文

    2016-06-01 11:33:13
    有 252 人按讚


    【在閱樂書店裡談跑步:凌駕於「效率」之上的問題】

    昨晚是我第一次在一群人面前以「文學與文化」的觀點來談跑步。地點在松山文創園區內的「閱樂書店」,它是一間藏身在園區的角落的獨立書店,面對著華麗的誠品,馬上聯想起電影《電子情書》(You've Got Mail )中街角的兒童書店面對新興聯鎖書店的故事,更巧的是,閱樂書店的店長 Shan Shan Tsai給我的感覺跟電影中由梅格萊恩(Meg Ryan)飾演的凱薩琳的氣質竟極為相像。這樣的巧合真讓我大吃一驚。

    從中文研究所畢業後,已經好久沒有接觸過文人了,傍晚與Shan Shan Tsai與鐵志哥兩位文人晚餐,側耳旁聽他們的討論與作為,有一種精神上的溫暖,那跟運動後身體暖呼呼的感覺一樣舒泰。

    自從練了鐵人三項,開始書寫與翻譯相關的著作之後,接觸的族群幾乎都是運動人,談的也大都是科學化訓練。很少有機會與人專心談論非關訓練的話題。

    非常感謝AppWorkout相傳驛站的宋建興、閱樂書店的Shan Shan給我機會能在這樣有溫度的書店裡談跑步的文學與(一點點的)哲學。

    文學、哲學跟跑步一樣,普遍被台灣的社會認為是相當沒有用處、沒有實質效益或者無意義的事。就跟跑馬拉松一樣,付錢繳報名費、住宿費和交通費去遠方的42公里賽道上折磨自己,看來是完全有意義且無用的行為,身為跑者或鐵人的你我都知道,背後形而上的意義,無法用理性來衡量。

    莊子說:「無用之用,是為大用」。

    聽來是極其不合理的事,但只要你開始跑步,花錢繳報名費去比過幾場賽之後,大都能體驗到「大用」的美好,它並非只是用來保持健康、舒解壓力或減肥,也不只是為了追求速度與破PB,這些只是小用。或者說,它們只是跑步這項行為的附帶贈品。

    這個「大用」是語言說不清的,所以昨天,我試著用《跑者之道》《關於跑步,我說的其實是……》《身為職業小說家》《沙郡年紀》《孤獨》《跑得過一切》《運動改造大腦》《被討厭的勇氣》……等幾部作品中的幾個段落來傳達《強風吹拂》中「強」的意涵。

    老子說:可說的道理,絕非真理(道可道,非常道)。這正是文學的大用,作家利用隱喻(或寓言)來表述世界的真理。所以老子用辯證哲學來陳述真理,莊子則用寓言。而我試著模仿這兩位先秦哲人,從辯證與寓言來表述我心目中的跑步之「道」為何。

    因為聽眾大都是跑者,所以這些文學作品中關於「跑者之道」的隱喻,似乎都能有效觸動他們的心。雖然我個人講得並不是很好,但台上台下的弦確實成形了,從他們的笑聲與提問中我聽到弦被撥動的聲音。

    撥弦的並不是我,而是上述的作品(尤其是文學與哲學作品)。我只是轉譯者,也是這些作品的最大受益者。

    運動、文學與哲學,是我這33歲的人生中最熱愛的三樣瑰寶,我從中感受到莫大的大用,但在台灣的文化裡面,卻時常忽略它們重要性。所以昨天在分享會中,我引用村上春樹在書中提過的一則對小說家這種族類的隱喻,我覺得這恰好也能讓我們理解跑步的無用之用:

    ==
    小時候,我讀過一本關於兩個男人攀登富士山的故事。兩個人都不曾看過富士山。頭腦聰明的男人只從富士山麓的幾個角度看過,便知道「啊,富士山原來是這個樣子。原來如此,這個地方實在真美麗」。於是就回去了。非常有效率。真快。然而頭腦不太好的男人,卻無法那樣簡單地理解富士山,就一個人留下來,實際以自己的雙腳試著一步步攀登到山頂。這樣做既花時間,也費工夫。相當消耗體力,走得筋疲力盡。最後終於心想「哦,原來這就是富士山。」與其說是理解,不如說總算信服了。

    小說家這種族類說起來算是(至少大都是)屬於後者,換句話說,雖然這麼說有點不妥,是屬於頭腦不太好的那種男人。如果不實際以自己的腳登上山頂,就無法理解富士山是什麼樣的東西、什麼樣的類型。或者說,不但如此,可能攀登幾次還不太明白,或越攀登越弄不清楚。也許這是小說家的天性。這麼一來這已是凌駕於「效率」之上的問題了。無論如何,都是頭腦好的人辦不到的事。

    (上文摘自村上春樹著;賴明珠譯:《身為職業小說家》,台北市:時報文化,2016年1月出版,頁22)
    ==

    跑步,相較於騎自行車、騎機車或開車,是一種相當沒有效率的移動方式。但這是凌駕於「效率」之上的問題,這是無用之道,裡頭的大用無須多述,規律地跑了一段時間之後就能領略。

    想要在昨天一個半小時跨領域地把跑步、文學與哲學連起來談,來向聽眾勾勒「強」與「道」的意涵,我知道我的企圖心很大,雖然最終談得並不好,坐車返家的路上一直在反省,就像比了一場不盡人意的比賽一樣,心情既興奮又懊惱,「不過始終是盡力了!」

    最後帶大家在松菸這個開放的廣場做柔軟操,小跑了一段,氣溫高、濕氣重,才不過十分鐘,大家就滿身大汗,但我看得出來大家跑完後心情都很好。希望大家之後也能持續一直跑下去,而且體驗到小說中描述的:「內心像無風的水面,宛如一面可以映照未來的魔法之水,清澄透澈、靜謐無聲,沒有一絲漣漪」那種境界。
    (上文摘自三浦紫苑著;李建詮譯:《強風吹拂》,台北市:漫遊者文化出版社,2013年8月初版,頁386)

    再次感謝Shan Shan與建興給我這個機會,謝謝鐵志哥、IC、Xjack、Hank與我的互動,以及會後沒來得及打招呼的朋友( 江守戎與林駿豪),謝謝你們願意捨棄與家人相聚的時光來聽我分享。

    如果你喜歡昨天的講座,對我們這些寫作的人、書店與出版從業人員最大的鼓勵就是去買昨天提到的書,而且花時間讀,然後在跑LSD時思考你喜歡的段落,讓文學在你平穩的心率與呼吸節奏中沉澱下來。

    當然,如果大家能到 閱樂書店去買書,則是對昨天這場免費講座最大的支持了。

  • 莊子寓言翻譯 在 CUP 媒體 Facebook 的最佳貼文

    2015-07-14 12:22:03
    有 8 人按讚


    今期 CLIP 訪問了快將出版新書《廢氣團》的 紅眼 和 孫威軍,還有出版為法國著名政治寓言配上插畫的《棕國好狗》的 阿塗 ,談及他們與漫畫的淵源。

    //孫認為,當小說與漫畫結合,可同時吸引兩種讀者:喜愛漫畫的讀者會因漫畫繼而深入了解內容,看文字的亦會因漫畫而抱更大興趣。紅眼笑言,這種合作模式的最大益處是「使不懂畫漫畫的我,有機會令自己的作品變成漫畫」,還令他找到童年偶像合作,可謂一舉兩得。

    在「棕國好狗」中,阿塗投放了許多心力,為翻譯作品配上本地化的作畫。小說原著是一個關於獨裁國家逐漸收緊自由、監控社會的著名寓言,暢銷全球。阿塗在此書中加入了不少本土元素,例如香港的街道、模仿香港政黨的宣傳海報等,使讀者聯想到香港現時的政治環境。阿塗一貫針砭時弊的創作風格,正好在「棕」一書裡充分體現。

    漫畫家井上雄彥說過:「『喜歡的事』和『自己』是畫上等號的。」三人各有所長,均做著自己喜歡的事:紅眼投身小說創作,更嘗試透過合作把文字化成漫畫;孫威軍由「畫公仔」到成為職業漫畫家;阿塗藉漫畫得以直抒己見。能夠把喜歡的事當成工作,可想他們一定十分滿足——大概這是過去穿著校服、躺在沙發看漫畫的他們難以想像的。//

    (全文見 Clip#38 專題「讀癮發作」)
    -----
    【新書講座推介】:「小說 X 漫畫!超能力之最強集結!」

    開拓超能力的新境界!紅眼與孫威軍將會分享今次「文學小說X漫畫」的跨媒介合作體驗,無論是小說迷抑或漫畫迷,都不容錯過!

    日期:2015年7月15日(三)
    時間:3:30 – 4:15 PM
    地點:香港會議展覽中心三樓大會堂前廳
    (無須預先登記入場)
    -----
    新書簡介:
    《棕國好狗》:https://goo.gl/QXXGpb
    原著/ Franck Pavloff 插畫/ 阿塗
    原著為暢銷多國的寓言小說!一個棕國只有一種顏色?在這個極權國家裡,將會失去一切自由!

    《廢氣團》:https://goo.gl/b6bKnS
    作者/ 紅眼 漫畫/ 孫威軍
    文學小說 X 漫畫跨媒界合作!科幻漫畫結合奇幻小說,揭發超能力的驚人秘密!
    -----
    【更多CUP新書預告】

    《無夢書——你不知道的中國回憶》:https://goo.gl/bBBbAA
    作者/ 嚴亢泰

    回顧半生,親歷大躍進、文革批鬥等中國大事,見盡政治鬥爭、世態蒼涼。
    《N個不能不死的告白》:https://goo.gl/wAfrgk
    作者/ Jack Forest林宇
    一部香港製造的黑色殺手小說!由充滿使命感的新聞記者,揭發一連串奇詭悲情的兇殺案真相!

    《這十年來著緊過的事》:https://goo.gl/FjCci4 
    作者/ 健吾
    輯錄健吾於不同報章雜誌的精闢評論,論盡港台中日韓不同文化生態!

    《地區創新 十八益人》:https://goo.gl/VpDvBq
    作者/ 林子傑及 Solution On Wheels 言論自由行
    全面分析十八區的一億元計劃重點項目,關注未來香港的地區公共政策發展,不容錯過!

    我們都是看漫畫長大的——專訪紅眼、孫威軍、阿塗(文:袁源隆)

    說「看漫畫沒有益」而不讓孩子看漫畫的父母大有人在,雖然如此,但漫畫已漸漸被承認是一種文化,有其內涵。出色的漫畫更是甚具創意,令人感動,使人廢寢忘餐。今期clip邀請了同為漫畫愛好者的小說家紅眼,以及漫畫家孫威軍和阿塗細談漫畫。

    從小就中漫畫毒

    問及何時開始喜歡看漫畫,三人異口同聲地說,自己從小就中「漫畫毒」﹗阿塗在中、小學的時候,最愛看台灣漫畫家蔡志忠的漫畫版「莊子」、「西遊記」。全因蔡以輕鬆的手法,簡單道出文學作品的艱深內容。

    同為漫畫家的孫威軍,由小學一、二年級起已喜歡「畫公仔」,最愛看日本漫畫家藤子•F•不二雄所著、畫風較港漫易入口的「叮噹」。自此,他就愛上讀日本漫畫,並受其啟蒙。
     
    令人意想不到的是,在新書「廢氣團」中與孫威軍合作的紅眼,原來從小就是孫的小讀者。紅眼憶述,小時候為了買刊登孫的連載漫畫的「CO-CO!」雜誌,不惜「每天不坐輕鐵,徒步走約一小時上學放學」儲零用錢,看完之後還回到學校與同學分享、討論內容。

    毒入骨髓 滲入創作

    多年讀漫畫的經驗,怎樣影響他們呢?原來漫畫毒已深入骨髓,在多方面影響著他們的創作。

    對於孫威軍和阿塗,看漫畫就像「修行」。孫說,在當上漫畫家之前,他已習慣鉅細無遺地欣賞漫畫的每一格。開始創作後,更會記下適合自己風格的畫面,有需要時便參考其表現手法。阿塗指,去年與紅眼合作「沼氣團」後,發現漫畫的背景、分鏡、比重等全是學問,所以現在有「另一種享受漫畫的方式」,先看故事,再看畫家如何營造氣氛。

    看漫畫對紅眼的文字有兩個層面的影響。一是寫作層面,紅眼說,他為了以文字表達漫畫的質感,會以故事的鋪陳、段落長短句營造閱讀的「空間感」,強調特定句子的重要性。二是取材方向,在他的小說中,和許多日漫一樣,經常出現一些「秘密組織」,就如前作「沼氣團」和新作「廢氣團」。

    當文字遇上漫畫

    香港出版的小說,有的會配上插圖,如作者阿塗今次嘗試為法國小說家Franck Pavloff的著名小說加入獨特港式插畫的「棕國好狗」;而紅眼和孫威軍合作的「廢氣團」則鮮有地先以漫畫為序章,後有小說為主的形式。對於文字與漫畫,他們怎樣看這兩種載體的結合?

    以往曾經為天航小說「宮本武藏的末世傳人」畫成漫畫的孫威軍,早就對這種合作模式駕輕就熟,故在「廢」中亦未遇上困難。孫認為,當小說與漫畫結合,可同時吸引兩種讀者:喜愛漫畫的讀者會因漫畫繼而深入了解內容,看文字的亦會因漫畫而抱更大興趣。紅眼笑言,這種合作模式的最大益處是「使不懂畫漫畫的我,有機會令自己的作品變成漫畫」,還令他找到童年偶像合作,可謂一舉兩得。

    在「棕國好狗」中,阿塗投放了許多心力,為翻譯作品配上本地化的作畫。小說原著是一個關於獨裁國家逐漸收緊自由、監控社會的著名寓言,暢銷全球。阿塗在此書中加入了不少本土元素,例如香港的街道、模仿香港政黨的宣傳海報等,使讀者聯想到香港現時的政治環境。阿塗一貫針砭時弊的創作風格,正好在「棕」一書裡充分體現。

    漫畫家井上雄彥說過:「『喜歡的事』和『自己』是畫上等號的。」三人各有所長,均做著自己喜歡的事:紅眼投身小說創作,更嘗試透過合作把文字化成漫畫;孫威軍由「畫公仔」到成為職業漫畫家;阿塗藉漫畫得以直抒己見。能夠把喜歡的事當成工作,可想他們一定十分滿足——大概這是過去穿著校服、躺在沙發看漫畫的他們難以想像的。

    (文見 clip#38 專題故事「讀癮發作」)
    ------
    clip#38 經已出版,可於各大專院校、中學、書局等地方免費索取。

你可能也想看看

搜尋相關網站