作者nkcheng (*Nikita*)
看板BabyMother
標題[寶寶] 英文名字請益
時間Thu Jun 4 11:20:01 2020
由於小孩即將入學
學校要求要幫孩子取英文名字
原本已經決定是Laura
但是家父硬是扯了一個奇怪的諧音(我不予置評)
所以又想了Laura的同義字Lauren
讓孩子發音試唸後,Laura較好發音,Lauren發音有點卡
想請大家幫忙提供一些意見,覺得哪一個名字比較好
看看有沒有什麼諧音之類的
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.252.4 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1591240803.A.7F1.html 推 yonyon : 諧音是流口水(台語)嗎06/04 11:26
不是耶XD
推 isacheng : 只記得高中英文老師覺得這個名字很老派@@06/04 11:33
好像每次出現問英文名字,都會有人覺得老派~
因為這個名字對我的小孩是有一點意義啦,所以就決定了!
推 LauraRoslin : 我Laura我驕傲06/04 11:55
自己喜歡自己的名字才是最重要的!
以後我的小孩想改名字,我也沒意見~
推 fayeya : 覺得Laura難發音耶,ㄧ定會有人唸成囉拉,不過難發06/04 12:04
→ fayeya : 音的英文名本來就很多06/04 12:04
不過我小孩反而Laura發音正常
Lauren發音卡卡
→ nonameno : Lauren 諧音有點像滷蛋(台語)06/04 12:10
哈!我問了其他同輩,是有說Laura像滷肉的台語XD
這種諧音我是不介意啦~
目前還沒看到比家父會扯的...= =
推 shimazu : Luka06/04 12:17
這是?流川楓我愛你?
推 Osdelin : 長輩想要好記都會取諧音,你確定換一個就可以嗎哈06/04 12:24
→ Osdelin : 哈06/04 12:24
好記的諧音我是不介意啦,滷肉滷蛋什麼的~
我也不會刻意換掉名字,只是想看看家父的想法是不是我遺漏了還是他自己的問題~
※ 編輯: nkcheng (42.73.252.4 臺灣), 06/04/2020 12:55:23 → AppleAlice : 小孩多大啊?? 有時候小孩有自己的意見,我也認真幫06/04 13:02
→ AppleAlice : 小孩取了英文名,結果她有自己的想法 囧06/04 13:03
→ AppleAlice : 類似不要Laura,要叫Lala這種的 06/04 13:03
→ AppleAlice : 然後最近說她叫Sky(汪汪隊的)或Elsa =_=06/04 13:04
→ AppleAlice : 不過我個人取名的時候,除非是同語言的負面諧音或意06/04 13:05
→ AppleAlice : 思,不然我不太在意耶,例如Pam諧音"胖"這類06/04 13:06
推 Herblay : 我覺得不用管老不老派 Emma其實也很老派 06/04 13:07
→ Herblay : Emma Stone也沒用其他藝名 照樣紅給你看06/04 13:07
→ AppleAlice : 對,Emma我考慮過,結果長輩說像"阿嬤",我覺得英語 06/04 13:09
→ Herblay : 真的喜歡Laura的話 可以考慮類似的Lara Laurie06/04 13:09
→ AppleAlice : 就grandma,又沒Emma的事!!06/04 13:09
推 Skyblueway : Layla 06/04 13:10
推 Herblay : 用台語 國語去想英文名字的諧音滿搞笑的06/04 13:11
推 Herblay : 國語台語根本不是拼音語言06/04 13:12
推 mimieye : Emma沒有老派吧 Emma是這幾年美國女寶取名前3名的06/04 13:21
→ mimieye : 樣子耶06/04 13:21
推 aloh : Lauren是男生名字耶,Laura很好啊!我認識的Laura06/04 13:22
→ aloh : 都很美、很有能力,超棒的~06/04 13:22
我也覺得用國台語來想諧音有點翻白眼~
而且連maserati都可以被拿來諧音了,根本怎樣都可以諧音XD
或是日文的ももこ,是不是也可以說諧音「摸摸摳」?(掌嘴)
諧音本來就應該用那個語言來看的吧?
至於老不老派的問題...
我覺得只要是普遍的路人名字,應該就比較沒有世代差異吧?
就像我認識的「ㄧˊ ㄊㄧㄥˊ」,有跟我媽媽同輩的,也有跟我同輩的~
謝謝大家的意見,我目前心裡大概有個底了。
推 LenaKuo : 人在美國,幾個台灣朋友小孩取Lauren的確爸媽都叫06/04 13:35
→ LenaKuo : 滷蛋(台語)而且是刻意的~06/04 13:35
※ 編輯: nkcheng (42.73.252.4 臺灣), 06/04/2020 13:36:26 推 Herblay : Emma近幾年紅起來就是因為Emma Stone吧 06/04 13:42
→ Herblay : Lauren應該是中性的名字 06/04 13:43
→ AppleAlice : Emma Watson也有吧,不過這本來就是長紅名字的樣子 06/04 13:45
推 windswith68 : Lara呢?(南拳媽媽那個女生) 06/04 13:50
推 isacheng : 說一下英文老師本人叫莎賓娜(僅供參考) 06/04 13:54
Lauren的無性別對我而言是加分的!
Lauren Tsai也是加分的項目之一XD
我自己的中英文名字都算中偏雄性。我女兒的中文名字也算中性,所以目前比較偏好Lauren
一些,但是她本人發音不順讓我為難啊XDD
※ 編輯: nkcheng (42.73.252.4 臺灣), 06/04/2020 14:02:09 → isacheng : 英文名字隨時可以改 不過L跟R在一起的確比較不好發06/04 14:12
→ isacheng : (我覺得這名字很美 可是老師評論很低)06/04 14:12
推 dlagulrns : 要不要從小朋友的中文名字中來取?比如中文名叫語循06/04 14:24
→ dlagulrns : 語棠06/04 14:25
→ dlagulrns : 英文名叫Tanya,這樣中英有關聯也蠻有意義的06/04 14:26
因爲小孩名字有ㄌㄢˊ
原本是想說直接Lan
但是越想越覺得發音起來會變...
https://i.imgur.com/JsMKfjH.jpg 所以找到了跟小孩的生日花吻合的Laura
也碰巧是L開頭,跟中文的ㄌ吻合
推 bettydoll042: Laura 很美! 06/04 14:29
推 sevenyui : 喜歡Laura+106/04 14:41
推 kittyIloveU : 哈哈哈 害我想好久諧音是什麼06/04 15:13
※ 編輯: nkcheng (42.73.252.4 臺灣), 06/04/2020 15:36:00 推 aloh : 還有一個Lorraine也可以喔~意思也滿不錯的,媽咪可06/04 15:59
→ aloh : 查查 06/04 15:59
推 dlagulrns : 那這樣Laura超適合的啊!06/04 16:00
推 keepdown : 如果是Lana呢?(不是發拉-娜喔,比較像啷-娜。最06/04 16:00
→ keepdown : 近美國YA圈Lana Condor不錯紅)06/04 16:00
推 dastinc : 已經決定了就好 你爸有意見 叫他叫中文名字即可 06/04 16:16
推 piggymelon : Laura一點都不老派,這種事也不用問老爸啦06/04 16:42
推 eva6402 : 諧音是不是懶惰的意思?原本有意義的喜歡就好~06/04 16:47
推 funnychia : Lola 呢06/04 16:57
→ funnychia : 是說決定就好 我小孩英文老人普遍不能發音 那就叫06/04 16:58
→ funnychia : 中文的啊 沒人強迫他們喊英文名字06/04 16:58
推 hm605 : Laura這名字很少見我覺得很好啊06/04 17:03
→ kubturub : Rory也不錯06/04 17:04
推 teveqqi : Laura+106/04 21:20
推 MissBB : 諧音是滷肉(台語)嗎06/04 22:55
推 pearlwhite : lauren也很好聽06/04 23:02
→ paopaotw : 聽起來 Laura 對你的孩子而言最有意義,支持不要改06/04 23:43
→ paopaotw : 第一次看到爺輩的去管到孫輩的外文名的= =06/04 23:44
推 hotbabe : 兩個都蠻好聽的呀!不覺得有諧音耶!可以參考Lori也 06/05 00:20
→ hotbabe : 不錯 06/05 00:20
推 gig00123 : 爸爸扯什麼?很好奇 06/05 00:50
推 chelseamiyu : Flora如何?有luara的諧音 不過也不太好念... 06/05 01:10
→ polabearlian: Lanny Laney Landy 也都可以參考一下 另外n的聲音06/05 01:44
→ polabearlian: 記得提醒孩子舌頭往上頂 用鼻孔“嗯!”一聲 就會06/05 01:44
→ polabearlian: 標準了 多練習幾次就好06/05 01:44
推 dixhuit : 你爸爸是覺得Laura像軟爛的諧音嗎?我是覺得Laura 06/05 02:13
→ dixhuit : 很好聽,老人年中文名就好,不用唸唸不好的英文名,06/05 02:13
→ dixhuit : 不要管他,照取06/05 02:13
→ Cendrillon : 不懂,家父應該是指你的父親,取英文名為何要問06/05 09:47
→ Cendrillon : 娘家爸爸?再來這有要寫在護照上當aka name嗎06/05 09:48
→ Cendrillon : 沒有的話,我從小換個補習班就換個英文名根本沒差06/05 09:48
→ Cendrillon : 長大如果小孩自己想放在護照上,她自己選06/05 09:48
→ Cendrillon : 不過aka name近來沒什麼用就是了,911以前很好用06/05 09:49
→ Cendrillon : 取外文名了解起源與代表意義最重要06/05 09:50
→ Cendrillon : 硬要牽扯台語中文諧音,實在很學校小屁孩行為06/05 09:50
→ Cendrillon : 喜歡Laura就取啊,別管你爸說什麼。06/05 09:51
推 HadesSide : 英文名就算加在護照上aka name也沒啥用處,自嗨成06/05 10:52
→ HadesSide : 分居多,除非要入外國籍才需要慎選。我從小到大換了06/05 10:52
→ HadesSide : 好幾個英文名,成年後才自己選了喜歡的長期用,你現 06/05 10:52
→ HadesSide : 在只要幫小孩選個意思不錯又好唸的英文名即可,不 06/05 10:52
主要是因為我爸媽一直詢問小孩的英文名字是什麼
我之前根本懶得管,直接說中文音譯就好了啦!
後來是學校要求要取,我才認真開始想一下,發音一下,發現中文音譯發音很像「爛」
尤其幼兒園屁孩最愛亂搞,所以覺得音譯等長大她想要用的話再用吧!
我就直接「告知」爸媽決定叫Laura,也有簡單說明原因跟選擇Laura的由來
結果我爸回我
「這個發音也不太好」
「不用急著決定,回家再討論」
我整個翻白眼到不行,直接已讀不回......
我完全沒有要討論的意思好嗎凸^-^凸
我後來私訊問我弟,到底是什麼諧音我真的想不到!
原來是一個台語的諧音,我不知道怎麼翻成中文
發音是「漏啦!」意思應該類似魯啦?很魯?
總之連重音都撇不對地方
我更翻白眼繼續已讀不回.........
→ HadesSide : 用顧慮那麼多 06/05 10:52
※ 編輯: nkcheng (42.72.191.154 臺灣), 06/05/2020 11:50:55
推 Herblay : 這種事情其實根本不用告知 在台灣 小孩的英文名字 06/05 12:43
→ Herblay : 只在學校會用到吧 我女兒取名字我也沒跟長輩"報備" 06/05 12:44
推 phoebemoon : Lansley? 06/05 13:47
→ phoebemoon : Lanna? 有考慮其他Lan開頭的英文名字嗎? 06/05 13:49
推 she820108 : 根本不用理我覺得......參考就好 06/15 02:42