[爆卦]英文結婚證明書申請是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇英文結婚證明書申請鄉民發文收入到精華區:因為在英文結婚證明書申請這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者asmallblack (老女人)看板Immigration標題[問題] i130 RFE 英文...

英文結婚證明書申請 在 KayLA Chang✖️張凱拉 Instagram 的最讚貼文

2021-06-15 01:51:38

《雙Z寶日記❌美國護照》 . 雙Z寶們的第一本護照入手啦🇺🇸 . 美國公民在台為寶寶申請護照真的一點也不難 這次從申請到收到護照大概14天不含假日📅 充分的準備好所有資料跟面試 就可以輕鬆完成啦💡 . 1️⃣第一步就是預約前往美國在台協會的時間 簡單上網填寫前往的日期時間🌐 預約完成之後就可以開始準...



今天收到Require Initial Evidence的信
信件內容大概是說我們當初交的
英文版結婚證書不能用
要交中文版+翻譯公證....

但是英文版結婚證書不是我們自己翻譯的
是戶政事務所給的官方結婚證書啊.....
有人遇過這樣的情形嗎.....?

(還是是因為戶政事務所改版過英文結婚證書?)

信的內容如下

https://upload.cc/i1/2019/06/08/nBZfw8.jpg




當初戶政事務所申請的英文版結婚證書影本如下

https://upload.cc/i1/2019/06/08/bQjuiI.jpg



是我一直搞錯本來就要用中文版+翻譯嗎
還是最近又新的規定...?
還是因為那顆官方章上面有中文所以不能用?


請問我該:
1. 去外交部複驗原本的結婚證書
影印後交上 複驗後的結婚證書影本
並在信中註明這不是翻譯後的文件, 是官方的文件
官員簽名處也用個便條紙註記

2. 去戶政申請中文結婚證書+翻譯+公證
交上中文結婚證書影本+英語翻譯


還是兩個都交上?

麻煩版主和高人指點現在要怎麼做
謝謝!



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.92.90 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Immigration/M.1559927372.A.821.html
※ 編輯: asmallblack (123.193.92.90 臺灣), 06/08/2019 01:15:25
※ 編輯: asmallblack (123.193.92.90 臺灣), 06/08/2019 10:41:38
※ 編輯: asmallblack (123.193.92.90 臺灣), 06/08/2019 10:49:07
kuochung: 遇過,當初我們手上有中文影本,直接去翻譯社翻譯後通通 06/08 23:36
asmallblack: 可以請問你們有去名間公證人翻譯公證嗎?然後再去外 06/09 08:15
asmallblack: 交部複驗? 06/09 08:15
asmallblack: 然後翻譯後,將翻譯後的中文+英文影印,交上photocop 06/09 08:17
asmallblack: y? 原稿留著面試用,是這樣嗎?一直搞不懂要交哪一 06/09 08:17
asmallblack: 份 06/09 08:17
freshion: 你繳的是影本嗎?我們去年直接繳戶政給的英文版結婚證 06/09 08:54
freshion: 書正本今年已審核通過 06/09 08:54
asmallblack: 對,我交的是影本,因為說明書是寫交影本,勿交正本. 06/09 09:25
asmallblack: 因為正本不是要留到面試時帶去嗎? 06/09 09:28
asmallblack: 那我這次補上中文+翻譯的應該要交上原稿嗎?一直搞 06/09 09:37
asmallblack: 不懂,謝謝! 06/09 09:37
mmonkeyboyy: 東西都是繳影本吧.... 06/09 11:04
mmonkeyboyy: 兩個都繳上 公證那裡會寫出這是官方文件 最安全 06/09 11:05
mmonkeyboyy: 我猜審查官以為這是翻譯本 而不是正本 06/09 11:06
asmallblack: M大,沒錯,的確是被以為是翻譯的版本 06/09 11:12
mmonkeyboyy: 有律師 律師寫信去說也行 不然就是做整套囉 06/09 12:49
asmallblack: 我們沒請律師自己送件的,應該就摸摸鼻子翻譯公證複 06/09 13:13
asmallblack: 驗了 唉 06/09 13:13
freshion: 我去年做法是直接申請4、5份中英文結婚證書,寄一份給US 06/09 17:00
freshion: CIS剩下自己留底,提供您參考。 06/09 17:00
freshion: 有在cover letter 中註明是original document 06/09 17:05
asmallblack: 謝謝f大分享 太晚知道了 唉唉 06/09 19:54
kuochung: 記憶中是只有民間翻譯與公證,連同中文影本寄回 06/10 22:08
Fausta: 可以請問你有交英文謄本嗎? 06/13 10:48
回F大 沒有喔 我只有交英文結婚證書影本
英文謄本不是後面跟著出生證名一起交的?
※ 編輯: asmallblack (163.21.137.212 臺灣), 06/13/2019 11:02:20

你可能也想看看

搜尋相關網站