[爆卦]英吋英文公分是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇英吋英文公分鄉民發文沒有被收入到精華區:在英吋英文公分這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 英吋英文公分產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅空姐媽媽與小石頭,也在其Facebook貼文中提到, 🌍環遊世界地球儀✈️ 工作關係✈️讓我可以遊歷唔少地方~有好多美景國家都好想可以帶埋屋企人一齊再去,一齊享受風景🏞感受文化🏰同品嘗地道美食🍹🥙 雖然疫情令到我哋暫時未能夠出境旅行🧳但呢個有AR功能嘅地球儀就可以讓我哋安在家中都可以了解世界各地嘅動物、文化同美食喇!🤗 小石頭最中意用app嘅AR功...

英吋英文公分 在 ✈️ ƒℓуιηgмαмα ✞ ℓιттℓє Rð¢к ? Instagram 的最佳貼文

2020-10-07 17:54:21

🌍環遊世界地球儀✈️ 工作關係✈️讓我可以遊歷唔少地方~有好多美景國家都好想可以帶埋屋企人一齊再去,一齊享受風景🏞感受文化🏰同品嘗地道美食🍹🥙 雖然疫情令到我哋暫時未能夠出境旅行🧳但呢個有AR功能嘅地球儀就可以讓我哋安在家中都可以了解世界各地嘅動物、文化同美食喇!🤗 小石頭最中意用app嘅AR功...

  • 英吋英文公分 在 空姐媽媽與小石頭 Facebook 的精選貼文

    2020-09-26 00:18:54
    有 100 人按讚

    🌍環遊世界地球儀✈️

    工作關係✈️讓我可以遊歷唔少地方~有好多美景國家都好想可以帶埋屋企人一齊再去,一齊享受風景🏞感受文化🏰同品嘗地道美食🍹🥙 雖然疫情令到我哋暫時未能夠出境旅行🧳但呢個有AR功能嘅地球儀就可以讓我哋安在家中都可以了解世界各地嘅動物、文化同美食喇!🤗

    小石頭最中意用app嘅AR功能探索一下世界各地唔同嘅動物,除咗會介紹動物特性之外,仲可以俾小朋友試吓餵佢食合適嘅食物!😍 除此之外仲有唔同嘅tasks俾小朋友透過遊戲更加了解世界各地嘅文化~

    Shifu Orboot AR 地球儀

    ✨讓小朋友透過程式,體驗無邊際的3D奇妙旅程,又可和程式進行互動遊戲
    ✨適合 4 歲以上兒童
    ✨搭配 app 應用程式
    ✨了解全球各地不同國家的文化、紀念碑、發明、動物 、地圖及天氣
    ✨具教育性、逼真的地球儀
    ✨STEM 學習玩具~讓好奇的孩子激發他們的想像力和好奇心的完美玩具
    ✨有助於建立知識、語言和認知技能
    ✨英文及多國語言發音
    ✨10 英吋(約 25.4 公分)的地球儀、護照、印章、國旗貼紙和詳細的說明指南

    除咗Orboot Earth仲有Orboot Dinos恐龍🦕,岩哂中意恐龍嘅小朋友~由而家起至10月4日可以以優惠團購價經BBCup購買:

    原價/HKTVmall價 ❌$599❌
    🛒【獨家優惠團購價】(至4/10止)
    🌍Orboot Earth地球~$390/套
    🦖Orboot Dinos恐龍~$390/套

    訂購方法:
    ▶️Google Form直接下單
    https://forms.gle/ra1Yhw5YqE1iJ99cA
    ▶️Whatsapp直接下單/查詢詳情
    https://chat.whatsapp.com/Gywcg2qnfph7YWftUuDNW6

    【 #BBCUP x #CoachLeo加油站 】~ 仲會送出送出兩套「Orboot AR Earth地球/Dinos恐龍」
    總值:$1198🎁
    有興趣可以去呢度參加👉:https://bit.ly/309PyvL

    #TravelWithOrboot #OrbootHK #AR #ARglobe #ARdinos #AuthorisedDistributor #App #地球 #恐龍 #心水寶運動站

  • 英吋英文公分 在 歐洲大丈夫 Bonjour Jerry Facebook 的最讚貼文

    2018-04-23 22:00:01
    有 233 人按讚

    🇬🇧 #倫敦大丈夫 🇬🇧

    某日,與幾位外國同事在聊天,大家提到英國系統總是和其他國家不同,我也提出想法,英國教育系統大學三年、研究所一年,高中和大學中間還有A Level,這就和一般的教育體制不一樣,不過後來我也提到,應該還是因為現在全球受美國系統影響深遠,往往就會覺得跟美國一樣的東西好像才是圭臬,其他東西好像就是異類,從小到大,尤其英文都學美式的我們,習慣了美國用法,往往容易誤以為他們的東西才是準則,這也是我在法國、英國生活後,開始接納不同系統及思維後,才深刻體會到,我們很喜歡講的「歐美」,這樣的概化西方,其實他們各自也是很不一樣的。

    這篇文章,我想要把在英國生活時,發現英國很多尤其是關於「數字」方面,無論是我們原生文化或者美國文化影響,會覺得很完全不同,剛開始接觸到會轉不過來的用法。

    1. 英文日期呈現方式是日、月、年

    以中文的呈現日期慣用方式,通常是由大到小,也就是年月日,然後大家在學美語時,應該也都學到,應該要先講月,接著日,最後年,所以2018年4月12日,美語就是April 12, 2018,但在英國說法應該日月年,所以是12 April 2018,通常歐陸其他國家,也多半是日月年的表達方式,世界上其他國家若受美國影響居多的話,英文日期應該會是習慣月日年的順序。

    2. 房租常講週租金

    在英國租房看到租屋網站寫租金,常可以看月租金pcm(Per Calender Month)或週租金pw(per week),但週租金並不是乘上四就是月租金,也不是周繳,週租金算法是週租金乘上52禮拜(一年52週)除十二個月,所以月繳約4.33週。記得我剛到英國找到華人仲介,我當時也不清楚租金也不清楚他們系統,我就說預算每個月六百磅,仲介就說每週一百五十鎊可以嗎?我心想乘上四週六百磅,所以也就前往看屋,但最後確認房租時房仲說是六百磅,我說不是一開始就說六百磅,結果原來一週一百磅要乘上4.33,也就大概是六百五十鎊,所以要在英國租屋前,可要先了解他們租金算法。

    3. 工作薪資多談年薪

    英國打工跟我們一樣是談時薪,但講到正式工作的薪水時,與公司談薪水通常是講年薪,當然在台灣談薪水,比較好的公司或高階職位,也會談一整個薪資package,例如年薪一百萬,或者月薪三萬五保障十四個月加三節獎金等等,但在台灣滿常見的初步薪資談法就是講月薪。在英國,大部份工作在求職網站都是清楚寫標示年薪,所以剛在找工作時,我也很驚訝,所有應徵工作薪資範圍都是事前知道,也幾乎所有工作都是第一次面試結束前就會問預期年薪,獵人頭公司更是通話前五分鐘就會確認你要的年薪,確保彼此在同一個認同基礎下繼續談,所以在英國工作需要先做好功課,想好年薪,才開始目標工作,並隨時了解就業市場做調整。

    4. 英國喝酒容量講品脫、買房面積不講坪

    英制度量衡基本上常用的其中幾個跟我們常用的十進位度量衡不一樣,當我們講長度公分/公尺/公里時,在英國就要轉換成英吋(inch)/英呎(foot)/英哩(mile),重量的公克/公斤就要換成磅(pound, lb)/盎司(ounce),面積雖然我們也都學平方公尺,但租房買房我們多用日制的「坪」,在英國租買房時也是得轉換一下,容量的cc/公升在英國則要習慣加侖(gallon)跟品脫(pint),尤其是品脫來了一定會常聽到,因為在酒吧點酒,一般正常大小一杯就是one pint,半杯就是half pint,唯一不需要轉換的大概就是溫度,看BBC新聞氣象預報時,不需要思考,就可以看得懂。以下提供粗略換算數字,非精準數字。

    1英吋=2.54公分 (1英呎=12英吋)
    1磅=453.59公克 (1磅=12盎司)
    1平方公尺= 0.3025坪
    1加侖= 4.55公升
    1品脫=568毫升(cc)

    5. 郵遞區號不是單純數字,而是數字字母混搭

    世界上多半的國家,郵遞區號應該都是只有數字,我在法國時住在小巴黎旁的Yveline省Houilles,當時的郵遞區號就是78800,而同一省的凡爾賽郵遞區號是78000,所以前兩碼標示省份,後面三碼則細到城鎮,台灣的話,就是3+2郵遞區號,前三碼是鄉鎮或大都市的區,後兩碼是會細到更小範圍,像台北市中山區(104)的花博位置的郵遞區號就是10491,所以無論是2+3或3+2,都是以數字呈現郵遞區號,但在英國,則是數字字母搭配,簡化分成倫敦和倫敦以外的城市。

    倫敦外的城市舉曼徹斯特大學為例,它的郵遞區號是M13 9PL,分為兩個部分,第一部分的前面字母是曼徹斯特(Manchester)的縮寫M,緊接著的數字13,代表十三區,後面數字是郵政部門加上傳送點,這串郵遞區號通常可以精準到住所那條街,甚至建築,在倫敦,開頭不是倫敦縮寫,而是位處倫敦的方位縮寫,舉例倫敦眼的郵遞區號是SE1 7PB,SE1是倫敦東南(South East )1區,7PB則是精準到倫敦眼位置,所以在英國不要輕易給陌生人家裡郵遞區號,可是可以找到你住的地方!

    這篇粗略講到英國的日期、租金、薪水、度量衡、郵遞區號用法與台灣的差異,也舉了簡單的幾個例子,其實要解釋更清楚的話,每個項目都能另外再寫上一篇文章,所以也請把這篇當作英國文化入門參考篇之一,希望再集結更多觀察與大家分享!

    🍷 記得將我的專頁設定為搶先看,才不會錯過我的分享!
    🍷 Instagram: www.instagram.com/bonjour.jerry/
    🍷 website: https://bonjourjerry.com/
    🍷 購買書籍【巴黎大丈夫:一個旅法男子的巴黎生活X文化觀察筆記】https://goo.gl/cVGmzn

  • 英吋英文公分 在 傅志遠 Peter Fu Facebook 的最佳解答

    2018-04-09 12:32:40
    有 310 人按讚


    關於數字與單位。

    進修已經進入尾聲,英文進步了一點...
    一般的溝通、辦事、談話大概已經問題不大...
    不過唯讀計算單位,到現在還是容易搞錯...

    美國的重量是用磅,不是公斤(一磅=0.45公斤);
    美國的長度是英呎英吋,不是公分(一英吋=2.54公分);
    美國的容量是用加侖,不是公升(一加侖=4.55公升);
    美國的速度是用英哩/小時,不是公里/小時(一英哩=1.6公里)
    美國的溫度是用華氏,不是攝式(華氏=攝氏x9/5+32)...
    (溫度真的是超複雜~好險國中理化有學過~~)

    或許這不是一件什麼了不起的大事,但我自己覺得,「單位換算使用」可以做為「是否融入另一個國家生活」的指標...

    坦白說,這點我還是做不到...
    或者說,短短幾個月到一年還是做不到...

    每回到某個遊樂設施,只要涉及小孩身高體重的部份...
    Peter Fu和史迪普就必須在腦中思考「孩子幾公分幾公斤」,然後再換算成英呎英吋與磅,而不是直接以英呎英吋與磅為基本單位...

    有天跟老板聊天,他問Peter Fu台灣現在冷不冷...
    我說:「一點都不冷,大約二十幾度」...
    他不可思議地瞪大眼睛:「二十幾度!那比芝加哥還冷!」

    美國買東西當然是用美金,我們現在身上也都是美金沒有台幣。可是進到商店,看到標價的第一個反應,就是把價錢乘上三十,一定要換算成台幣,才能瞭解他大概的價錢範圍...

    中文形容大數字都是xx萬,或xx億,例如年薪xx萬,房子x億x千萬...
    然而英文沒有「萬」這個單位,用的是「千thousand」和「百萬million」。

    於是老板問我台灣年薪多少時,我第一時間的回答是「xxx hundred...」然後才想起來沒有「萬」這個字~~
    (更何況我的回答是以台幣為單位...)

    所以腦中的運算,沒辦法直接用「美金」與「英文文法」回答這個問題,而是必須經過「台幣轉美金」、「xx萬轉成xx千」...

    甚至有時候回答太快,我還得從對方的表情是否「狐疑」或「震驚」,來驗算自己是否算錯或講錯...

    語言可以透過環境與練習來進步,但是長久以來培養的思考直覺,卻不是短短幾個月可以改變...

    當然我還是可以很假掰地站上體重計,
    然後跟史迪普碎唸:「我來美國胖了三磅~~」

你可能也想看看

搜尋相關網站