[爆卦]美國英文american是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇美國英文american鄉民發文沒有被收入到精華區:在美國英文american這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 美國英文american產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅孫治安-政治軍事歷史專欄,也在其Facebook貼文中提到, 說到美國總統大選及其政治體制,一般人最難懂的是:總統選舉人團制度, 以及各州為何有很大自治權,例如有些州可吸食大麻,有些州可墮胎……不同州就宛如不同國家。 要理解其中緣由,只需理解美國是標準的聯邦制。所謂的“州state”其實確實是“國家”,“州”其實是有翻譯的誤導,應該翻譯成“邦”比較適合。...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅lifeintaiwan,也在其Youtube影片中提到,The differences between the many countries that speak English can be quite huge and we often misunderstand each other! In this video I test Prozzie on...

  • 美國英文american 在 孫治安-政治軍事歷史專欄 Facebook 的最佳解答

    2016-10-22 08:18:41
    有 11 人按讚


    說到美國總統大選及其政治體制,一般人最難懂的是:總統選舉人團制度,
    以及各州為何有很大自治權,例如有些州可吸食大麻,有些州可墮胎……不同州就宛如不同國家。
    要理解其中緣由,只需理解美國是標準的聯邦制。所謂的“州state”其實確實是“國家”,“州”其實是有翻譯的誤導,應該翻譯成“邦”比較適合。
    所謂美國總統選舉,是各州state在選總統。所以才會有「選舉人團」與「贏者全拿」的制度。
    “州”的原文是state,原意比較接近於具有完整主權政府的“國家”,並非中文字義中地方政府的“州”。
    美國英文全名是:United States of America,
    正確譯名應是“亞美利加聯合國”,或“亞美利加聯邦”。

    美國獨立與建國,是北美13州「國家(State)」聯合組成,
    是很多個「國家(State)」聯合在一起的政治體,也就是所謂的聯邦制。

    所以美國總統“伯理璽天德(President)”,是代表United States的,
    不是代表American People,也不是由American People直接選舉的。

    正確說來,所謂的美國總統選舉,
    是各州state在選總統,所以才會有「選舉人團」,
    且絕大多數的州state都採取「贏者全拿」的制度。

    各州state公民投票後,各州state需整合成支持單一候選人,
    所以就有了「贏者全拿」的制度,只要贏一票,
    那該州state所有選舉人票就歸單一候選人所有。

    再由各州state選舉人團代表各州state到華盛頓,
    選出最終的美國總統。

    所以在美國總統選舉上出現過“少數總統”,
    就是輸了公民得票數,卻贏了選舉人團數,最終當選總統。

    在兩百多年前交通,資訊不便的時候,
    這樣的制度確是相當具有當時的時代背景。

    到了交通,資訊便利的今天,
    雖然在投票當日,幾乎就已知道選舉結果,
    但美國還是保有古老的制度,
    形式上還是必須等選舉人團到華盛頓投票,
    才算正式選出美國總統。

    除了總統選舉外,美國國會參眾兩院,
    眾議院代表人民,就是按人口比例來劃分。

    參議院則代表各州state,所以席位均一,各州兩席。
    重要的法案參議院都有否決權,
    這也就是避免大州欺負小州。

    以往「美利堅合眾國」的翻譯也不能說完全錯誤,只是不夠精準。

    「合眾國」應該是以下那一種?
    「合──眾──國」還是「合眾──國」,
    或者是「合──眾國」?

    如果是「合──眾國」,就跟聯合國,聯邦,差不多。

    只是一般人難以從中文翻譯上看出美國聯邦制的特性,
    也就難以理解美國總統選舉人團
    及許多政治體制的真正歷史演進與意涵了。

你可能也想看看

搜尋相關網站