[爆卦]羅浮宮英文發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇羅浮宮英文發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在羅浮宮英文發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 羅浮宮英文發音產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過1,308的網紅Durga Devi 陳瑜,也在其Facebook貼文中提到, 好多梵文字翻成中文都是 “梵唱” #本文不看沒關係,最重要的寫在文末一定要看 Mantra、Kīrtana、Bhajana、Stotra、Sukta……. 這些梵文字有什麼差別嗎?從最常見的 “Mantra” 開始為您輕輕揭開: . ॐ #Mantra मन्त्र 常見中文翻譯:梵唱、梵...

  • 羅浮宮英文發音 在 Durga Devi 陳瑜 Facebook 的最佳解答

    2021-05-21 20:15:36
    有 28 人按讚

    好多梵文字翻成中文都是 “梵唱”
    #本文不看沒關係,最重要的寫在文末一定要看

    Mantra、Kīrtana、Bhajana、Stotra、Sukta…….
    這些梵文字有什麼差別嗎?從最常見的 “Mantra” 開始為您輕輕揭開:
    .

    ॐ #Mantra मन्त्र
    常見中文翻譯:梵唱、梵咒、真言
    就定義上來說必須是梵文。可以說是中文翻成梵唱裡面最精純的一種。精細的聲響震動,在最深層的冥想靜坐狀態裡掉進聖賢、仙人的意識中。是瑜伽及修行者用來達到超脫的工具之一,持續唱誦時能夠使能量從世俗的意識狀態擴張。

    千百年來無數的修行者虔敬神聖的持續唱誦更加使得 Mantra 有了遠遠超越字義的隱藏實力。這樣的現象是Mantra Śhāstra(這個詞可以理解成梵唱的科學、梵唱後面的運作原理) 。可從日常生活我們常用的字句會帶有相關連的能量去理解。例如說:“可愛、美麗” 這樣的字詞千百年來無數的人們抱著類似的心意無數次的發出這樣的聲響,這樣的字詞自然就累積了 “可愛、美麗” 的隱藏實力,只要有人說你美麗,不論真心假意,在那個當下過去所有關於“美麗”的堆疊都會一整包一起隨著聲響浮現 (戰國世代的美人、羅浮宮、哀愁、林志玲、馬...etc.)這裡故意舉了可愛的例子,日常生活的那些聲響和各種用語又是什麼樣的來源、長久來累積了什麼樣的狀態呢?
    .
    那麼什麼樣的人持續不斷的重複唱誦 Mantra 呢? 修行者、悟證者
    會在什麼樣的狀態持續唱誦呢? 誠心、虔敬、寧靜、合一...
    .
    這些質地會吸引正在尋找他們的人,也會在你我準備好的時候、持續唱誦Mantra時,浮現這些隱藏實力,你我的練習就會站在巨人的肩膀上,無數修行者的誠意一直都還像千年前一樣保存在Mantra的聲響之中。
    .
    畫一下重點 #你我 #準備好的時候 #持續 #唱誦 Mantra

    #你我
    在瑜伽傳唱的Mantra 誰都可以學習、進而練習。想要就可以,沒有高門檻,不用會唱歌、不用會梵文,自己不要擋住自己就好

    #準備好的時候
    只有我們真心想要的時候,才會展開魔法旅程,否則根本不會出發。拿鑽石給肚子餓的猴子?鑽石亮晶晶,但他不會也不需要吃。

    想要什麼呢?
    有些人想要超脫、有些人想要平靜、有些人想要安心、有些人想要自在、有些人想要回家...

    #持續
    接下來就看我們願意投入多少在真正想要的事物上了。很簡單直接的:珍貴的每口呼吸、精力選擇投資在哪?面臨挫折或阻礙時是否選擇退出?
    台積電漲10%時,賺100萬還是10萬,就看當初投入的本金是多少。哇~而且也一樣喔~投資一定有風險,基金投資有賺有賠...

    #唱誦
    直接透過你我唱誦是最直接簡單的,也是最有誠意的方式

    常見的Mantra:Om Gam Gaṇapataye Namah、Om Namah Śhivāya、Om Namo Bhagavate Vāsudevāya、Gāyatrī Mantra、Mahā Mṛtyuñjaya Mantra

    順風補充:Bīja Mantra又是什麼呢?譯為種子音,是更為濃縮的型態,未必適合所有人練習。

    .
    ॐ #Kīrtana/Sankīrtana
    常見中文翻譯:梵唱
    不同的傳承也許有不同的解釋。在瑜伽的傳承裡,大多指的是一種練習Mantra的方式,一群人聚在一起,前面加個San的字頭更加強調聚在一起唱。以輪唱方式進行,可以說是一種集體動態靜心,一唱一和,仔細聆聽、完整表達。通常有比較豐富的音樂性、通常“歌詞”較短、較簡單,以期普遍觸及多樣群眾、疏通身心情緒。

    常有古詞新曲:流傳千年的 Mantra 配上自己譜寫的曲,以 Kīrtana 的方式和大家一起來往唱誦。音樂風格與時俱進,可以配大提琴、也可以配電吉他、當然也可以清唱。有的悠遠、有的 E Minor唱到天亮、有的叮咚熱鬧。歌詞不一定是梵文,可以是英文、中文...

    .
    ॐ #Bhajana
    常見中文翻譯:梵唱、拜讚
    不同的傳承也許有不同的解釋。禮讚神性的梵唱、廣義來說不一定是梵文(例如 Hanumāna Chālīsā)可以長到數小時、也可能幾句短短,短短幾句的就有可能被拿來以 Kīrtana 的方式和大家一起練習。然而 Bhajan 的練習方式更常是持續不斷一路深入、齊唱眾口合一 或 個人練習。可以沈穩的吠陀古調念/唱誦,若是依著該首 Bhajan 相關連的旋律系統唱誦,通常更為動人、優美入心。較少有新曲,因其背後通常有較為複雜的內建節奏、旋律傾向與發音美角。

    .
    ॐ Aṣhṭakam、Paṭha、Stotra、Stuti、Sūkta
    常見中文翻譯:梵唱
    以上幾個字也常常出現被直接翻譯為梵唱,它們之間的確有差異,有的指曲式、有的是很廣義的指讚美詩,有的在形容走向...分別遇到它們時再說吧!否則就要困在名詞裡了。

    .

    ॐ 最重要的來了:
    以上都不是練習梵唱的必要知識。我開始練習的那天什麼都不知道,也很有可能因為這個什麼都不知道讓我能夠持續不斷一直唱到今天。梵唱的世界很單純,仔細聆聽、持續唱。
    .
    如果要說梵唱有什麼進入門檻,那就是它實在太單純了。
    單純到令人不可置信。
    .
    只有全身跳入才能發現:在判斷可不可信的哪個腦袋之外,還有無限的通達的、#所有問題的根源答案。
    .
    #Yoga #MantraYoga #MantraSādhanā #Kīrtan #Bhajan #MantraMeditation #Meditation #瑜伽 #梵咒 #梵唱 #真言 #冥想 #拜讚 #DurgaDevi陳瑜

  • 羅浮宮英文發音 在 巴黎不打烊 Facebook 的最佳解答

    2018-11-18 19:13:48
    有 177 人按讚


    | 美術館也要廣告? |

    剛剛打開Youtube時,突然出現了一個廣告,影片開頭在龐畢度藝術中心,配上一個濃濃法國腔的英文旁白。我原以為是那個牌子以龐畢度藝術中心做廣告,還是開一個玩笑什麼的,沒想到還真是龐畢度藝術中心的廣告!

    廣告開始先介紹龐畢度藝術中心的重要性,然後再訪問路人甲乙,回應都是沒聽過這個地方。想想巴黎鐵塔、凱旋門、羅浮宮都是遊客造訪的景點,還有中國製造的鑰匙圈在路邊販售,龐畢度藝術中心也打造自己這棟「知名建築」的鑰匙圈,派出團隊在路邊販售「龐畢度藝術中心」,讓遊客也知道這個地方的存在。

    這個廣告的幽默、諷刺與自嘲,十分的法式。身為世界上收藏最豐富,地位最重要之一的美術館也要打廣告,可見得龐畢度這幾年的參觀人潮不多。的確,比起以前我剛來法國唸書時,每次去龐畢度都要在入口廣場大排長龍,現在真的是沒什麼人排隊了。

    大家可以看看這個廣告,全程英文配音完全能懂,只是法國腔很重,可能耳朵要豎起來聽比較清楚。法國不是沒有英語字正腔圓口音不重的配音員,不過這裡找一個口音這麼重的,反倒更增添了一些幽默感。影片開始的那一句contemporary art,就讓我整個受不了大笑,完全法文發音的英文。

  • 羅浮宮英文發音 在 法國大帥哥 Facebook 的最讚貼文

    2014-09-06 17:01:36
    有 21 人按讚


    d19
    兩天耍廢
    今天去羅浮宮晃一晃,然後發現明信片的價差真的很大
    我有看過一張一歐,一張1.5,一張0.5
    今天在塞納河邊看到5張1歐,前幾天看到10張1歐
    有些人還自己手繪,一張0.5歐,好險當時沒有很衝動的買了一張一歐的
    今天去辦了月租,一開始去chartelet的orange(電信公司),那個黑人看起來就很北爛,我說我要辦contract(月租型)
    他說我不能辦,用這個護照不可以,我說那拿正本呢?(我會帶護照影本在身上,以備不時之需),他說:c'est pas possible(這是不可能的)
    靠腰喔,阿為什麼我可以拿護照影本買預付卡,要辦月租不行,後來我覺得他靠北了,我想說那到我學校附近的orange問問看,結果這個亞裔店員就跟我說:oui, bien sur,來法國要辦東西根本是看電元想不想弄,他不想弄就跟你講不行,所以如果有要來問東西辦東西的台灣人們,如果他說不行就不要屌他了,下一間會更好
    然後就辦了一個月40歐的月租,可以打美國,台灣,加拿大............一百多個國家的地線(家電)不用錢,上網7g,打法國電話手機簡訊吃到飽,其實每個方案都是打法國簡訊都吃到飽,差在有沒有國際電話跟上網容量就是了,想一想台灣還真坑,上網吃到飽就要九百多,講個電話跟簡訊還要在收錢,打國際更不用說了,而且這邊都是4g,我朋友說只要到有4g基地台的地方就會自動跳了,雖然我還沒找4g的基地台在哪..........大家趕快把家電留給我,我好想打國際電話

    然後晚上去看LUCY,英文發音,法文字幕,而且有一段講法文跟中文的時候沒有上字幕,講韓文的時候有,這是什麼邏輯阿.......本來想說不知道看不看得懂,後來看一看發現其實我英文聽力好像還不錯,只是摩根在說進化論那邊有點聽不太懂,太多怪怪的名詞了

    我想星際藝工隊會好一點

你可能也想看看

搜尋相關網站