[爆卦]第三人稱想要日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇第三人稱想要日文鄉民發文收入到精華區:因為在第三人稱想要日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者calmsea31 (要做 就要乾淨俐落)看板NIHONGO標題[請益] 欲しい第一二三人稱相關...



大家早安

問這問題之前有爬了一些相關文章

我是今年要考三級的人 主要念的書是日本語GOGOGO

我看了日本語GOGOGO第23課

裡面的文法提到

(一人稱)はNが欲しいです

(二人稱)はNが欲しいですか

(三人稱)はNを欲しがっています

針對這本書列的用法 我想知道的是

1.欲しい用在第二人稱只能用疑問句(你想要N嗎?)

那有所謂肯定的用法嗎?可能用肯定怪怪

如果是使用推測でしょう的話對第二人稱(你)是用

あなたは車が欲しいでしょう。

orあなたは車を欲しがっているでしょう。(我認為這句應該是錯的XD)

簡化問題一下 用於推測的第二人稱的話 我該用欲しい or 欲しがる?


2.書上有提到第三人稱想要的用法 那如果是疑問句呢?

李さんは車が欲しいですか。

or李さんは車を欲しがっていますか。

 簡化問題==> 問不在場的第三人是否想要某個已知的物
該用欲しい or 欲しがる的用法?


因為我其實一直有疑惑

是否這邊所提到的第二人稱有包含第三人稱。

 第二人稱指的應該是與我同在同一個場何面對面對話的人吧

 第三人稱指的是我與第二人談話在另一方的另一個人

 抱歉有點鑽牛角尖

 先謝謝這邊的日文愛好者的回答@@  


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.72.12
akumahirosi:でしょう會讓對方覺得:你又不是我為啥那麼肯定? 11/30 11:45
calmsea31:感謝樓上的意見 這只是我的舉例而已@@ 11/30 11:54
calmsea31:我的關鍵在於 這兩個情況之下該用欲しい 欲しがる@@? 11/30 11:55
tinybaby:我的日籍老師說欲しい可以用在第二人稱,第三人稱不行 11/30 12:18
calmsea31:疑問句也不行嗎@@? 看來我這本書也不是寫的很清楚>"< 11/30 13:22
akumahirosi:彼はお土産がほしいと言ってたんですか 這樣就OK 11/30 13:44
victorwater:只要記得有特定對象的情況下就是用第二人稱就對了 11/30 14:05
victorwater:指大多數人才是第三人稱 11/30 14:05
calmsea31:好...我一定會多努力去看相關句子的>< 11/30 15:20

你可能也想看看

搜尋相關網站