為什麼這篇突然想到日文鄉民發文收入到精華區:因為在突然想到日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者yuichanww ()看板NIHONGO標題[翻譯] "沒安全感"怎麼翻?時間...
突然想到日文 在 米塔??????總公司高層授權總經銷 Instagram 的最讚貼文
2021-09-24 11:55:44
. 哦耶我終於可以發文了…. 無故被哀居鎖無法發文 雖然遲到了很久,但依然要紀錄一下生日文😢 - 緣分很奇妙 我們從網友變朋友 最後變成了事業夥伴 一路走來 總是少不了你們的陪伴 原本說今天要出去玩 結果聊了老半天也討論不出個所以然 對於去哪裡 我們都沒太大意見😂 因為非常時期 最後決定就在嘉...
剛剛和朋友聊一聊突然想到日文的
"沒安全感" 要怎麼說比較好?
我想到的字是”心細い”
這個字有中文那種沒安全感的意思嗎?
例如: 他對每個女生都很好,讓我很沒安全感。
試譯: 彼は女性の誰に対してもやさしいから、心細くなりやすい。
請原諒我的破爛日文...囧
還是有其他比較好的翻法嗎?
謝謝各位指教:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.96.146
※ 編輯: yuichanww 來自: 114.24.96.146 (09/04 15:03)