[爆卦]生產過程英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇生產過程英文鄉民發文收入到精華區:因為在生產過程英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者CliffHouse (尋找)看板Eng-Class標題[單字] 生孩子的英文該怎麼說?時間Fr...

生產過程英文 在 奇奇·小確幸生活 Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 20:40:00

/ . @googoogaga_tw 日常的可可愛愛, 想不想抱抱呀~ . 【 Bunnies By The Bay 海洋夥伴 】 https://lihi1.com/ue7su 快樂蟹- 胖嘟嘟的柔軟觸感, 寶貝舒壓安心的小夥伴! 為英文繪本海洋探險(Explores the Sea)之中的角色...


查了yahoo辭典它寫give birth to a child
但總覺得很繞口 有沒有比較口語的說法?

例如現在看到一個孕婦已經快生了 要打給911 該怎麼說?

A woman is gonna deliver (?)

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 74.143.240.149
Soulchild:She's going into labor ? 02/28 14:33
CliffHouse:你是確定有這種講法還是? 為什麼要加個問號 02/28 14:35
Soulchild:我不確定這是不是你要的"比較口語"的說法 02/28 14:44
Soulchild:但要生了確實可以這麼說 02/28 14:44
CliffHouse:喔喔 感謝 02/28 15:14
vicario837:labor是"生產的過程" She is in labor就是她快要生了 02/28 21:07
vicario837:是指已經推進產房要生的那段 She just gave birth to 02/28 21:08
vicario837:a child其實不會不口語 是蠻得體的英文的 建議學 不然 02/28 21:08
vicario837:用 She just had a baby. 更簡單更口語 02/28 21:09

你可能也想看看

搜尋相關網站