[爆卦]浮士德中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇浮士德中文鄉民發文收入到精華區:因為在浮士德中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者januarysixth (januarysixth)看板book標題[問題] 浮士德譯本選擇時...

浮士德中文 在 古典好好聽 Instagram 的最佳解答

2020-05-12 14:24:51

魯賓斯坦大賽銀牌-林易2019鋼琴獨奏會 「在絕妙的明暗對比及力度變化的細微處理下,他的演奏無瑕地展現。」紐約時報 2014年榮獲第14 屆魯賓斯坦鋼琴大賽銀牌獎、2013年范‧克萊本國際鋼琴大賽評審團主席特別獎及2012年美國CAG 國際音樂大賽首獎肯定的美籍華裔鋼琴家Stevn Lin(林易)...



目前看到比較多人推薦的是

周學普,志文出版
綠原,人民文學出版(台灣貓頭鷹出版)
錢春綺,上海譯文(台灣遠足文化)

請問比較推薦哪個版本
或是其它我沒有提到的任何版本呢?
(不排斥閱讀簡體字)

個人喜歡更接近原文文意或意境的翻譯
而不是為了中文閱讀起來流暢而修改文意
所以希望有懂一點德文的人分享一下看法
(但所有人的意見我都想參考,純粹分享閱讀起來的感覺我也會很感謝)


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.228.139
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/book/M.1415458233.A.028.html
※ 編輯: januarysixth (114.25.77.70), 11/08/2014 23:04:15
socceror: 我也有興趣!希望中文版以外也有人能推英文版。 11/08 23:21
p0pblg9876: 以前上台大王遠義老師的課 適用遠景的版本~ 11/11 21:55
p0pblg9876: 老師說他自己有對比過 所以這個版本可能比較好喔 11/11 21:56
r19891011: 我上過樓上說的課 他做思想史不能說他選的譯本比較適合 11/14 01:30
r19891011: 初學者 綠原的有很多註解品質也不錯 至少對我比較適合 11/14 01:32
didie: 我喜歡 尼采<查拉圖斯特拉如是說>錢春綺翻的版本 11/19 21:46
didie: 歌德 和 叔本華 認識,而尼采同時受兩者影響。 11/19 21:50
januarysixth: 最後買了錢春綺的版本! 12/18 18:11

你可能也想看看

搜尋相關網站