在大峽谷跟大家說晚安
Valentine in Paris 就在去年的這個時候成立了
其實早在2年前就有這個想法
因為很多朋友經常會問我法文品牌怎麼發音 @jun0423 (👉 #法文品牌發音 )還有朋友想我翻譯一些可以鼓舞人心的話 (👉 #每日一句法文正能量)也有些朋友希望多了解法國 因為...
在大峽谷跟大家說晚安
Valentine in Paris 就在去年的這個時候成立了
其實早在2年前就有這個想法
因為很多朋友經常會問我法文品牌怎麼發音 @jun0423 (👉 #法文品牌發音 )還有朋友想我翻譯一些可以鼓舞人心的話 (👉 #每日一句法文正能量)也有些朋友希望多了解法國 因為想去旅行 等等( 👉 #法國小百科 )
但是我一直都為自己找各種藉口 沒有時間 沒有攝影師 又想低調 。。。
有句話說的很對 不想做就會找到一千個藉口 想做就會找到一個理由 加上 @inmywordz 一直鼓勵我
所以去年決定當作給自己的23歲的生日禮物試試看
雖然平時工作學習很忙但是還是盡量騰出時間翻譯/拍照。。。為了提高效率我們的照片大部分都是用手機拍攝(iphone 6 )+ App : VSCO cam
不露臉並不是故意搞神秘只是因為個性比較害羞想低調點
然後為什麼說100k露臉😂?因為當時粉絲好像還不到幾百個 我完全沒有想到有一天會擁有超過10k粉絲 但是有可愛的粉絲問 所以 。。。想說不管怎樣目標還是可以設高一點不然和鹹魚有什麼差別哈哈當下就說了100k
講了這麽多 第二年了總是要有一點突破👉😳 youtube channel 成立了 (連結在簡介裏)😂🙏還沒訂閱的同學請趕快喔
http://youtu.be/9KEmF4Q_Geo
Valentine in Paris 讓我們擠出所有時間出去拍照旅行
每天翻譯正能量的同時也讓更多的陽光照進我自己的生活裡
最要感謝經常給我鼓勵支持陪伴我的大家 讓我無論在這個世界上的那個角落都不會感到孤單 第二年我們一定會更加努力 bisous😘
____________________
#valentineinparis #1yearsold #love #grandcanyon #route66 #amazing #america #losangeles #是的我穿洋裝在雪地上 😂
法文晚安翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
今天我們來學一下捷克語好了!
我自己還挺喜歡到當地學語言的,
兩週之後,已經可以稍微聽懂當地的地鐵電車廣播以及抓到地名跟語言邏輯。
當然,不是說這麼容易,但是因為捷克的英語標示並不普及,雖然已經慢慢在觀光區可以講英文,不過多數還是無法!捷克人算是很和善,就算語言不通也是會熱心分享說明(不像冷冷德國人XDXD)。
.
.
#捷克簡單用語:
你好 Ahoj
你好(或再見) Čau!
您好(較有禮貌)Dobrý den
謝謝 Díky
感謝你。Dík
對不起、請問 Promiňte
請、不客氣 Prosím
再見 Nashledanou
多少錢? Kolik to stojí?
捷克的 Český
捷克語 Čeština / Česky
布拉格 Praha
請結賬 Zaplatím, prosím
廁所在哪裡?Kde je toaleta?
是 Ano
不是 Ne
一 Jedna
二 Dvě
三 Tři
很好Velmi dobrý
美麗Krásný
好吃Výborný
太好了 To je dobré
…在哪裡?Kde je …?
什麼? Co?
何時/什麼時候? Kdy?
歡迎!Vítejte!
早安Dobré ráno
晚安Dobrou noc
回頭見 Zatím
非常感謝Děkuji moc
沒問題To nic
對不起 Omlouvám se
我可以照張相嗎?Mohu si udělat foto?
那是什麼?Co je to?
你從哪裡來?Odkud jste?
/
所以我帶了 #譯極棒 出門在家都可以邊走邊學邊互動。還可以翻中英日法冰島德語,世界上語言通通都有,很有趣!無聊的時候就自己學不同國家語言跟發音。
.
英日法文不用說這種主流語言,連上你的手機熱點或者WIFI就可以暢行無阻,準確度超高。
捷克文不是主流語言,它就需要時間適應一下,但基本上都可以學、可以說、可以互動。特別是超難發音的捷克發音。
.
現在多數都是對的、也管用的捷克語學習。雖然可能因為不是主流語言,所以我的學習發音他們覺得怪,不過也還好。那如果你用來學日語、法語、英語、德語這種多人使用的,那就很通暢很快速了!
這台譯級棒還不只是翻譯機,還可以有AI助理功用、學語言、聽音樂、聽故事,唯一的麻煩就是要連上手機,所以如果你自己不太會設定,可以下訂之後直接現場領貨,請工作人員幫你設定好,順便教會你,就沒問題了。
👉譯極棒:https://bit.ly/3BVdgfV
/
另外分享一下昨天去的農夫市集,每週六在皇宮廣場旁的河邊,都會有一場當地人參與的農夫市集,所有自產的麵包、果醬、蔬菜、肉品、酒類(喝酒不開車開車不喝酒)也都會來產售,大家可以撿點好康以及當地的新鮮食材,有廚房像我一樣買回家煮就更讚了!沒廚房的就當夜市走逛,也好吃好玩,沿途的河景風味很美,我也是真心很推薦喔!
.
布拉格告一個段落,
下週暫時換個地方喔!
.
台灣的疫情跟颱風如何?雖然這趟出門比較久,
也很關心台灣的狀況!
希望除了工作之餘,還可以帶給大家歐洲的實況,讓大家看一看不同的風景。
.
防疫的疲勞不知道還要多久,但至少有我的風景陪伴你。
.
謝謝你們一直很關心我,如同我昨天直播說的,
能給的我都給、能爭取的我也不會虧待你們,
生命有我愛的家人、以及你們一起陪伴著,何其有幸!
.
Na zdraví(捷克語:乾杯)
法文晚安翻譯 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
【🇹🇼法德看台灣之三:成為「檢舉魔人」會有道德上的問題嗎?!台法文化對「檢舉」看法大不同】
大家晚安!雖然看到大家表達想看完這份關於台灣的專題報導,還是讓我猶豫了很久要不要翻譯,因為第三段沒有前面兩段這麼正面。😅這也許跟法國的媒體文化有關係,在專題報導裡,前半段都會先表揚他國的作法,到了後半段就會提出一些批評。我想,畢竟世上沒有完美的制度,一份專業的報導必須包含正反意見。如果有朋友們還沒看到前兩段影片,我建議你們先回去看一下 😊
在了解這份報導的最後一段之前,先來解釋法國人怎麼看檢舉行為。
中文裡面的「檢舉」翻成法文有很多種翻譯,報導裡面用的單字是 « la délation » ,身為一個講法文的人,聽到這麼強烈的單字,我有點嚇到了 😱
法文辭典對於 « la délation » 的定義就是:「一個令人看不起的檢舉行為。」,通常是有涉及個人利益時才會用到 « la délation » 這個單字。法文裡面也還有一大堆單字可以用來罵那些檢舉其他人的單字:« cafard » (蟑螂), « cafardeur », « mouchard », « balance », « cafteur »等等。
為什麼法國人怎麼看不起「檢舉」行為呢?這個主要跟歷史和文化有關係。
在拉丁文化裡面,人要隨時討人喜歡,讓人對你有好感,因此我們從小就被教導不要檢舉他人。我還有印象我媽媽曾經跟我說:「就算在學校看到其他同學有不對的行為,你也不要跟老師說,因為大家都很討厭『正義魔人』。」
在法國、義大利、西班牙或其他被拉丁文化影響的國家,人民通常寧願跟耍小聰明或鑽漏洞的人站在一起,也不要跟負責監督的一方或警方站在一起。社會裡面不是分好人跟壞人,而是分人民跟負責管人民的那些人。當一個好人檢舉其他人,就算那是一個有做錯事的人,這個好人也已經變成了「管人民」的一份子。
法國人不想要活在一個被自己鄰居或同事監控的社會,所以他們很強烈的排斥「正義魔人」。他們不覺得人們有責任推廣正確道德,他們也更不贊成透過檢舉來推廣「遵守法律」的概念。他們認為人應該要包容其他同胞並同情他們,也應該隨時維持低調。
法國人對於「檢舉自己同胞」的厭惡源自於二戰期間,當時德國納粹為了鼓勵法國人與他們合作,進行了一個檢舉猶太人的獎勵制度,加入此納粹主義的所提出的檢舉制度,就可以拿到獎金。這段歷史留下一個長期的社會創傷:« la délation est immorale »(檢舉就是沒有道德!)
不過,當檢舉的目的是環保議題、大規模貪污、人民健康、國家安全或者保護民主制度時,法國人對於檢舉的態度會不太一樣。在過去,一些大公司不遵守環保規則或者富翁逃漏稅被檢舉的例子也不少。不過很有趣的是,很多不是檢舉給政府,而是檢舉給媒體爆料。
南歐國家相較於北歐國家,南歐人民對於政府的信任度很低。我十年前開始關注法國政治一直到現在,法國人對於不同政黨政府的信任總是不會超過一半人口。2020年4月26日的新調查指出,只有39%的法國人相信政府。今年一月初全國罷工還有去年黃背心的時候,法國人對於政府的信任度也不到三成。
我兩天前看到法國大報紙« Le Figaro »發了一篇關於 « la délation » 很有趣的文章,標題為« quand le confinement réveille le vieux démon de la délation »意思是:「封城期間,法國又呈現了過去黑暗的檢舉行為!」在一個多數人不信任政府的社會裡面,加上歷史留下的陰影,要法國人去檢舉不遵守封城規定的人,是一個非常有爭議的議題。
我希望以上的資訊有幫助到台灣的觀眾們了解影片裡記者用的詞語。在面臨嚴重危機時,一個社會就會呈現出它最核心的社會價值。台灣人為了防疫,在一開始就願意犧牲自己的一些個人自由。法國人反而很擔心如果給政府開先例限制太多個人自由,疫情之後就回不來原本的制度,讓民主長期受到了損失。我想這些對於保障個人權利的考量,再加上法國人民對於政府的不夠信任,很難讓法國在疫情前期進行有效率的防疫措施。
朋友們會怎麼看這第三段影片呢?大家認為在疫情當下去限制人民的自由,以及互相檢舉的行為,在這樣的時期是必要的嗎?跟我分享一下你們的想法吧!
來源|arte
翻譯|杰宇的法文邂逅
#杰宇的法文邂逅
#法德專題報導
#Taiwanishelping
#COVID19
法文晚安翻譯 在 吉娜英文 Facebook 的精選貼文
大家晚安!
我的新頻道上傳影片,輕鬆學習單字和例句
schedule (日程表)在生活上是超級實用的單字,我跟Kim把相關實用的例句都給寫了出來。如果你能熟練這些句子,重複多朗讀,相信你一定學得會,用得出來。美式用法,schedule不僅只是日常的行程表,也是公車和火車的時刻表,學校的課表。當動詞用時,是安排預約時間,或是預定做什麼。影片下面有中文翻譯,歡迎加入我的新頻道。謝謝。
********************
schedule
n. 計畫表;日程表;課程表;時刻表
v. 安排時間;排定
ex-01
A: What's your schedule this week?
B: I have a cooking class on Tuesday and I'm working on Friday.
A: 你這個星期的行程是什麼?
B: 我星期二有烹飪課,星期五要上班。
ex-02
He has a really full schedule. He has no free time at all.
他的行程排得滿滿的。他沒有休閒的時間。
ex-03
Work takes up most of my schedule. I work 50 hours a week.
工作占滿了我的行程。我一個星期要工作五十個小時。
ex-04
We have to finish this project on time, or we'll fall behind schedule!
我們要準時完成這個計畫,否則我們會落後預定時間。
ex-05
A: What is your class schedule this semester?
B: I have art on Mondays and French on Wednesdays.
A: 你這個學習的課表是什麼?
B: 我星期一有美術課,星期三法文課。
ex-06
The train schedule is posted in the station. You can take a look at it there.
火車時刻表就張貼在車站裡。你可以去那裡看一下。
ex-07
A: I'd like to make an appointment to cut my hair.
B: Ok, let me schedule you for next Tuesday at 4:00.
A: 我想要預約剪頭髮。
B: 好的,我幫你排下個星期二四點。
ex-08
A: Are you free next Saturday?
B: Sorry, I’m scheduled for work that day. I finish at 6 PM.
A: 你下個星期六有空嗎?
B: 很抱歉,我那天有安排工作。我六點完工。
ex-09
This flight is scheduled for arrival in Tokyo at 2:45 pm. However, it will be late due to storms in the area.
這個班機預定在下午2:45抵達東京。然而,因為這個地區有暴風雨之故,班機將會遲到。
http://yt1.piee.pw/HP35P