為什麼這篇殖民名詞英文鄉民發文收入到精華區:因為在殖民名詞英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者tarbaby (黑寶貝)看板Fiction標題[請益] 請問關於殖民者及被殖民者的英文說法時間...
殖民名詞英文 在 Camillus’ 歷史劇場 Instagram 的最讚貼文
2021-09-16 10:36:34
『這個世界,或許是另外一個星球的地獄!』 . 7月26日知名壽星:「冷酷的先知」赫胥黎(Aldous Leonard Huxley,1894-1963) . 仿若洞悉未來,文壇反烏托邦(#dystopia)奠基巨作《#美麗新世界》(Brave New World)的作者,身為英國在地顯赫的赫胥黎家族...
請問一下,colony 這個字是指 "殖民地" 及 "殖民"
而 colonize 則是動詞,開拓殖民地
而 colonizer 則是殖民地開拓者
所以,colony 的中文 殖民 不等同於 colonizer 是嗎??
它只是指被殖民的那塊土地以及"殖民"這個動作的名詞,這樣對嗎?
在書上有看過 colonized,請問它這樣+ed,是否變成了形容詞?
或者是"被殖民的人"呢?
因為有書上寫"colonized",我看了上下文,好像就是直接指"被殖民的人",
但也有後面加 people,所以colonized是否可以當成"被殖民的人"?
還是另有說法呢??
請各位大師指引,感激不盡!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.89.12