[爆卦]武器英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇武器英文鄉民發文收入到精華區:因為在武器英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者a7788174 (JustWei)站內MH標題[MHFO] 新斷線的武器英文時間Sun Dec...

武器英文 在 LeedsMayi Instagram 的精選貼文

2021-09-24 17:18:55

今天我想要來分享一下,我在教英文的時候一個很重要的核心理念。這可能是很多學生在被我教過多年之後還是會記得我,甚至都過了快20年以後居然還拍影片提到我的原因之一😝😝😝 但其實真的要說,我這種思想應該是我總體人生的處世哲學,一個整個貫穿英語教學以及我平時在江湖走跳的處事哲學。那就是做一件事情的意義到底在...


無聊到mhfo的官網逛逛 然後發現了武器的英文 好像有些怪怪的耶
http://mhf.gameflier.com/Lvup/guide/guipage1-3-a.asp (這是片手的頁面

片手 : sword and shield
雙刀 : dual swords
大劍 : dual swords
太刀 : long sword
鎚 : dual swords
笛 : hunting horn
長槍 : lance
銃槍 : gunlance
弩 : light bowgun
弓 : heavy bowgun

看完我都快流淚了 笑到流淚

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.229.18
nekomai:同學友情推 我也笑了 12/27 15:33
york1987:雙刀 大劍 鎚 怎麼都一樣? 12/27 15:51
gn00465971:格式複製貼上忘了改._.? 12/27 16:16
bugbook:那會不會太爆笑了? 12/27 16:16
bugbook:另外,怎弓的英譯也怪怪的,heavy bowgun不是指重弓槍? 12/27 16:18
kowkun:原來雙劍指的是一手大劍一手鎚子啊(笑翻) 12/27 16:20
bugbook:而弩的英譯一般是稱bowgun,light/heavy則對應輕/重弩。 12/27 16:25
overactive:槌子就hammer就好啦=__= 12/27 16:34
bandfshipper:複製貼上的太爽了吧wwwww 什麼鬼英文XDDDDDDD 12/27 16:57
Juten:XDDDDDDDDDDD 12/27 16:59
iloveband:應該就是複製貼上懶的檢查吧 12/27 17:05
BSpowerx:這真的複製得太爽XD 12/27 17:09
Misora:如果是以這種態度在代理遊戲的話,那還真的是災難 QQ 12/27 17:12
m3jp6cl4:槍翻得很對阿XDDDDDDDDdd 12/27 17:16
seedamen:唉..希望只發生在網頁  遊戲正常點 12/27 17:17
iloveband:總覺得遊戲中大量的裝備及怪物名被錯置的可能性大增 12/27 17:19
kyle0478:樓上這個應該不太可能 至少CCB和CB沒有問題 12/27 17:38
kyle0478:也許卡普空的管轄範圍不包含網頁吧XDDDD 12/27 17:38
poloball:看到這個突然開始擔心遊戲的品質了… 12/27 19:07
magicrex:連艾路日記都亂寫了,不意外 12/27 19:30
keinsacer:日版太刀的英文一樣是Long Sword?還是katana? 12/27 22:40
bugbook:Long Sword,簡寫LS。 12/27 22:57
bugbook:不過那是美版的翻譯…… 12/27 23:01
kyle0478:記得太刀日文念法應該是tachi 不過美版不可能這樣翻吧XDD 12/28 00:04
keinsacer:太刀是Long Sword…那大劍該不會是Big Sword吧 12/28 00:59
nekomai:應該是katana吧 我記得之前有看到是這樣 12/28 01:54
kyle0478:katana是泛指日本刀 tachi才是專指太刀 12/28 02:01
kyle0478:剛剛去官網看影片他也是念kachi XDDD 12/28 02:03
keinsacer:P2/P2G的太刀收集稱號是カタナ(Katana,刀)沒錯 12/28 02:54
keinsacer:但好奇在翻成英文時,太刀是如何被稱呼的 12/28 02:54
dvdr2001:長槍不是 spear ? 12/28 03:21
Slas:長槍是Lance沒錯阿 12/28 03:27
v800982004:spear不是標槍嗎? 12/28 03:38
kaoru0429:lance是槍...spear是矛... 12/28 04:09
kaoru0429:大劍一般用Broadsword 12/28 04:11
bugbook:大劍:Great Sword 12/28 08:32
bugbook:資料來源:http://www.encyclopedia-gigantica.com/ 12/28 08:33
bugbook:美版的太刀收集稱號是被稱為Katana沒錯。 12/28 08:46
bugbook:大劍的收集稱號則是Blade。 12/28 08:48
karl2526:而且OB還在期末考前一周~不給學生玩就是了Q_Q 12/28 09:29
Misora:根據官方的說法,原本是打算在12/25開OB的,但是日方不准 12/28 09:37
magicrex:OB程式昨日小築可以下載了~ 12/28 10:03
Romanesque:大劍有沒有人聯想到漫畫claymore! 12/28 12:45
magicrex:claymore本來就是大劍阿(無誤) 12/28 14:14
Arad:不懂耶..推到日方去 真的嗎囧> 代理完還哪管這麼多 12/29 01:28
kowkun:他們很多行銷策略是需要知會日方和討論的..(看著手中文件) 12/29 01:54
jbocman:樓上有八卦o_o? 12/30 03:24

你可能也想看看

搜尋相關網站