[爆卦]機械英文專有名詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇機械英文專有名詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在機械英文專有名詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 機械英文專有名詞產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 老實說,我寫過很多電影的看後感,但從未試過為了一個改編作品,在電影未上映就花這麼長時間去研究… 應該說,這作品值得各位花時間去深入瞭解。 (是啦是啦我知道大家時間很寶貴所以我決定製作這個系列去讓大家在9月16日進入戲院前先瞭解沙丘的世界觀也順便表示我很喜歡這個作品) 當你以為現在英雄電影...

  • 機械英文專有名詞 在 Facebook 的精選貼文

    2021-08-27 22:27:42
    有 551 人按讚

    老實說,我寫過很多電影的看後感,但從未試過為了一個改編作品,在電影未上映就花這麼長時間去研究…
     
    應該說,這作品值得各位花時間去深入瞭解。
     
    (是啦是啦我知道大家時間很寶貴所以我決定製作這個系列去讓大家在9月16日進入戲院前先瞭解沙丘的世界觀也順便表示我很喜歡這個作品)
     
    當你以為現在英雄電影的世界觀已經非常宏大,但有一部史詩級經典作品,被稱為譽為「最不可能被改編成影視作品」的系列。
     
    終於!終於!要將在今年9月16日上映了。
     
    它就是《沙丘瀚戰》。
     
    《沙丘》最初是一本在1965年推出的小說,現在想要找得到已非常困難,我找過香港及台灣的網絡書店,《沙丘》小說都已經絕版。
     
    想要閱讀這部經典作品,只能選擇英文版《DUNE》或去圖書館借閱。(跪求電影推出後,可以有新譯版本小說)
     
    雖然說《沙丘》不可能被改編成影視,但其實在1984年曾被改編過電影,但評價和票房都不怎麼好,因為改編難度實在太高。
     
    除了電影,《沙丘》也有被改編成桌遊《沙丘:帝國》和電腦遊戲《沙丘:2000》。
     
    即使科幻巨著《星球大戰》當年的電影非常成功,但《沙丘》還是不能變成電影…為什麼?!
     
    因為故事的場景、角色的裝備、故事中的科技都非常令讀者「難以明白」,加上複雜的宏大世界觀,就連現在我看原著版小說也花了非常大的氣力才能看完。
     
    難度在於很多專有名詞,從你揭開第一頁開始,就硬塞一大堆關於故事的知識給你,《沙丘》不是一本參照現實的科幻小說,而是重新建構整個宇宙的故事。當你看到一半,熟悉它的世界觀,就能完全陷入故事宇宙之中,看得慾罷不能!
     
    所以,我就以自己抄下來的筆記跟大家做個世界觀懶人包吧~~
     
    『時間線』
     
    《沙丘》故事設定在非常遙遠的未來,遠到讀者根本沒法想像。人類的科技已經殖民了很多星球,甚至在一萬年前已經歷過與人工智能的戰爭。被稱為「巴特里安聖戰」。
     
    所有人都不再相信機械,於是在人類的心智上進行研究及發展。所以在故事中,會看到很多像是遠古的科技。
     
    『香料』
     
    這是故事最最最重要的設定,香料是非常珍貴的資源,人類的時空旅行、知識、貿易,以至存亡,都依賴這種香料。《沙丘》是一部以科幻題材,探討地球生態的小說,你可以把「香料」當成我們世界的「石油」。
     
    香料能開發人體大腦潛能,宇航公會的領航員靠香料才能預測星宿的排列,精密計算太空旅行,一個叫「貝尼哲斯姊妹會」的組織靠香料開啟心智。
     
    『阿拉基斯星』
     
    整個星球都是一片沙漠,所以亦稱為「沙丘」,是香料唯一的發源地,是電影中主要的場景,也是主角保羅·阿特雷斯(雷托公爵的兒子)成為英雄的地方。
     
    『沙蟲』
     
    阿拉基斯星滿佈了巨大的怪物沙蟲,牠們會生產香料,人們想要得到香料,便需要使用巨大的機械開採,而沙蟲會吞噬沙漠上所有移動或震動的東西。
     
    簡單而言,《沙丘》這個故事就是一場權力遊戲,在人類與人工智能戰爭後,由多個家族聯合而成的「帝國」,以及雷托公爵、哈根尼男爵、貝尼哲斯姊妹會以及宇航公會之間的權力鬥爭。
     
    而另一方面,主角保羅…是姊妹會的一個生育計劃…
     
    對於家族勢力與各個家族的能力,將會在下一篇跟大家解釋。(我要繼續看書惡補)

  • 機械英文專有名詞 在 Facebook 的最佳解答

    2021-05-21 16:53:34
    有 3,627 人按讚

    【 睡到三點 】

    近日掀起網絡熱話的ViuTV節目《ERROR自肥企画》,四位主持:「Dee哥」何啟華、「193」郭嘉駿、「肥仔」梁業以及「反省中」的吳保錡各自獲製作團隊賦予「自肥」機會,其中「193」的新歌《睡到三點》MV ( https://bit.ly/2SgcDvv ) 於周二晚(18/5)的第12集裏正式公開,由「格仔導演」劉諾衡(Mike,化名MIKECOLD B.)掌鏡,「小薯茄」的阿冰和「啱Channel」的樊沛珈(阿Gi)擔正女主角,MV截至今日(21/5)下午四時半的點擊率已超過51萬,更成為YouTube本地熱門短片冠軍。

    為配合新歌宣傳,「193」今天下午突然在個人Instagram直播「新歌解說會」,從歌曲創作理念、歌名,以至有批評指他靠Auto-Tune執聲幾個範疇,統統都有花時間耐心回應。在英國Bangor University主修心理學的「193」直言,《睡到三點》的歌名本來叫《Déjà vu》,此乃心理學專有名詞,中文解作「既視感」,簡單點說就是似曾相識,「意思係你明明印象中呢件事已經發生過,但其實你係剛剛先遇到,就係一個咁嘅思緒嘅交錯喇。」何解最終會變成今天的出街版本?原來跟市場推廣策略以及現年18歲的美國樂壇新人王Olivia Rodrigo有關。

    《睡到三點》由 Madboii 作曲,並身兼編曲和監製,「193」則負責填詞。在Instagram的「新歌解說會」上,「193」解釋原本這首歌叫《Déjà vu》,並將這種「似曾相識」的意思放進歌詞和MV之中。「本身首歌無論係歌詞,定係MV上都有呢個意思,希望大家睇完之後會思考一下,究竟兩位女主角(阿冰與阿Gi)係咪真人呢?定係有一個係真,有一個係假呢?」

    不過現在推出的歌名卻變成《睡到三點》,「193」坦言這是按照市場推廣策略而修改的新歌宣傳手法。第一個原因是撞歌名,「其實上一個月呢,有首英文歌叫《Déjà vu》派咗台,都有幾千萬人聽,我費事撞歌名。」

    「193」沒有指出那是誰的作品,但那首《Déjà vu》其實是美國樂壇新人Olivia Rodrigo的新作,MV於4月2日在YouTube首播,至今累積瀏覽率已突破7,000萬 (https://bit.ly/2RyL3K0) ,這位被喻為「2021年最閃亮新人王」的Olivia Rodrigo本來是演員,今年一月推出第一首派台歌《Drivers License》 ( https://bit.ly/3oycvUs ),結果橫掃全球,深得年輕人喜愛,連續8個星期成為「Billboard Hot 100」冠軍,更在英國單曲榜達奪連續9周第一,更穩守Spotify全球單曲榜第一位連續54日,MV至今累積點擊高逾兩億,而日前她在「2021英國音樂大獎」(The BRIT Awards 2021)現場演繹《Drivers License》,YouTube的點擊率在一星期內累積超過900萬。 ( https://bit.ly/34a9bFr

    撞名,亦因為太過常見。「193」直言試過在Google搜尋「Déjà vu」這個關鍵字,「應該會Search唔到我首歌,反而會Search咗呢啲心理學嘅Terms,會Search到人哋嘅MV,所以就諗住改一個中文嘅歌名,『Déjà vu』中文係叫『既視感,我覺我好奇怪呀呢個名,然後就同《自肥》Writer阿暉(麥可暉)傾,傾傾下就決定用《睡到三點》,幾有意思。」是的,以派台宣傳而言,叫《睡到三點》能夠用得到的點子確比「Déjà vu」來得多,當然選擇容易增加曝光的字眼吧,而「193」連DJ或音樂節目主持怎樣介紹新歌也想到了:「DJ Tag歌嘅時候可以講,個主唱都有個『三』字,同埋『睡到三點』嘅意思好廣泛,究竟係因為你身邊冇伴侶陪住你,所以你先三點都未起身,(因為)冇人叫醒你呀,定係你尋晚經歷一件好傷心嘅事,所以你需要瞓到三點?呢個係一個思考空間囉。」

    如果細讀《睡到三點》的歌詞,譬如「Shawty的心/就像海底針/咪笑我痴筋 baby/사랑해요」、「睡到/三點/想起/Last night/気持ち」,既有廣東話,又有英文、韓文和日文,又如「總會想起天真講過同你結婚/想你為何藍剔不覆我/跟你遇見/令我一生改變Getting Better/到海角天邊/跟你浪漫相見」,乍看有點詞不達意,甚至有人站在道德高地看此曲,認為內容毫無涵養,負責填詞的「193」解釋,歌詞曾經多番修改,不一定要有意思,「我就係想佢盡量向MK方面發展,即係MK妹最鍾意聽嘅嗰啲情歌,老一輩係聽唔明㗎,其實啲歌詞你完全係睇唔明咩意思,因為歌詞唔係好需要有意思,而家嗰啲18、19歲嘅Rapper,佢哋加好多Auto-Tune嗰啲情歌,擺上YouTube已經有幾百萬人聽,我就係希望可以做到呢啲MK情歌。」

    而在直播開始後不久,「193」便說《睡到三點》的編曲風格較為新穎,「聽開流行曲嘅人係唔慣聽呢啲歌,邊有流行曲係個Hook(即歌曲賣點,一般會把Chorus用來作為Hook),即係Chorus會擺喺最頭?我就係特登將呢個洗腦嘅Hook擺喺頭中尾,但一般流行曲只會出現兩次。」他還解釋新歌點解要用Auto-Tune。「大家好似仲未慣Auto-Tune,我唔係因為唱唔到所以加Auto-Tune,呢個係一個Trend,令到首歌嘅聲音更加有質感,呢啲係一啲新嘅嘢,希望帶到畀大家。」Auto-Tune為現時流行音樂製作很常用的一種人聲效果(Vocal Effect),其中一個常見用途為將歌手原本的聲線改變成仿如機械人的聲線,「193」指這種技術在中外相當流行,「你聽下Juice Wrld、Post Malone同埋Travis Scott等等Rapper全部都係用Auto-Tune,係好基本嘅嘢嚟,所以想澄清番,我絕對唔係唱唔到。」

    【 ERROR ╳ 格仔導演系列報道 】
    《無制限OT編集団の行動綱領》MV點擊突破150萬:
    https://bit.ly/3oDoNL3
    「無限制OT編集団」的社會責任:
    https://bit.ly/33XZ5Y9
    「Mike導」承認兩年半前已構思「鳳凰不死鳥整蠱大計」:
    https://bit.ly/3wixIo5
    自肥可恥,但很感動:
    https://bit.ly/2QiqUY4
    「Mike導」IG暴升:
    https://bit.ly/3eE91wd
    「Mike導」親解《ERROR自肥企画》主題曲原因:
    https://bit.ly/3xYwK22
    《美女郊遊遊》第十集以山步行呼應亂世:
    https://bit.ly/3wcjq8v
    《花姐ERROR遊》的神奇魔法:
    https://bit.ly/2QWOgTv
    「格仔Mike」執導《我們很帥》MV兩萬蚊搞掂?
    https://bit.ly/2QPvjCl
    睇完開開心的《美女郊遊遊》:
    https://bit.ly/2SNGb41
    《美女郊遊遊》之陳欣妍係「保錡2.0」?
    https://bit.ly/2RSrBb2

    (21052021)

    #游大東 #游大東影視筆記 #睡到三點 #error自肥企画 #ERROR 郭嘉駿 Denis Kwok 193 阿冰 - PingpingNg Ah Gi 樊沛珈 #廣東歌 做乜膠睇電視 我睇咗啲乜嘢 港人講電視 港女講劇 格仔mike導絕對應該有應援會

  • 機械英文專有名詞 在 劉傑中 Ethan Liu Facebook 的最佳貼文

    2017-08-07 18:28:05
    有 977 人按讚

    偶然間看到這段飛機迫降的影片
    雖然只有短短的一分多鐘
    但除了驚心動魄的過程之外
    第一時間腦中也有蠻多想法

    首先是兩位主播 從頭到尾相當沈穩的播報
    把目前現有的資訊整理好 如實冷靜地提供給觀眾
    不多加臆測 當然也沒有呼天搶地的語氣或措辭

    我有一次播早報 是碰到哈里遜福特墜機的事件
    外電消息傳回來 當然已經是事發之後(非LIVE)
    也知道巨星人沒有大礙
    確實很難想像 如果是上百人在飛機上生死未卜
    而我在棚內看著LIVE實況轉播
    會有怎麼樣的心情跟表現?

    此外我在電視台很多時候也擔任「救火隊」的角色
    就是外國媒體實況轉播 需要人現場口譯
    如果我在辦公室就會被「欽點」
    但說實在話 很多時候不是對方講英文我們就一定聽得懂啊

    以這則新聞來說 主播提到一些機身的專有名詞
    一開始聽到nose 很容易望文生義 以為是飛機機頭前面那塊突突的東西
    (鼻子嘛!感覺飛機也擬人化了起來)
    查了一下才知道nose gear是飛機起落架
    另外主播提到405,沒去過現場 根本反應不過來
    原來是高速公路的名字啊!
    所以希望以後大家如果有跟口譯員合作的機會
    時間允許 多給對方一些餘裕準備主題跟相關知識
    然後在電視上聽到口譯 稍微鞭小力一點
    有的人可能真的是「臨危受命」啊....

    另外主播也有提到 事發這天天氣還不錯
    因為前幾天洛杉磯的雨勢頗驚人
    如果機械故障再加上天氣不好
    後果可能更難預料啊....
    所以颱風天 如果可以的話
    或許不飛 對自己跟對航空從業人員來說
    都是比較安全的一個選項
    (旅遊不便險要記得買就是了)

    footage courtest: The Pilot