[爆卦]春樹暮雲典故是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇春樹暮雲典故鄉民發文沒有被收入到精華區:在春樹暮雲典故這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 春樹暮雲典故產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅許榮哲 × 小說課,也在其Facebook貼文中提到, 【朱光潛:如何正確地「煉字」?】 我們都知道,在文學創作時,任何詞彙的更動、語句順序的調整,都可能影響整體的意思與感受。因而,如何根據需求字斟句酌,就顯得特別重要。 關於「煉字」,小編很喜歡朱光潛的這篇文章。他從古典文學中舉例,告訴我們該如何斟酌用字,讓詞彙和情感能相呼應。同時也提到「避免陳...

  • 春樹暮雲典故 在 許榮哲 × 小說課 Facebook 的最佳貼文

    2021-03-16 19:00:01
    有 57 人按讚

    【朱光潛:如何正確地「煉字」?】
     
    我們都知道,在文學創作時,任何詞彙的更動、語句順序的調整,都可能影響整體的意思與感受。因而,如何根據需求字斟句酌,就顯得特別重要。
     
    關於「煉字」,小編很喜歡朱光潛的這篇文章。他從古典文學中舉例,告訴我們該如何斟酌用字,讓詞彙和情感能相呼應。同時也提到「避免陳腔濫調」的說法。
     
    讓我們一起來看看這位文學大家的說法吧。
    -

    咬文嚼字 / 朱光潛
     
    郭沫若先生的劇本《屈原》裡嬋娟罵宋玉說:「你是沒有骨氣的文人!」上演時他自己在台下聽,嫌這話不夠味,想在「沒有骨氣的」下面加「無恥的」三個字。一位演員提醒他把「是」改為「這」,「你這沒有骨氣的文人!」就夠味了。他覺得這字改得很恰當。他研究這兩種語法的強弱不同,「你是什麼」只是單純的敘述語,沒有更多的意義,有時或許竟會「不是」;「你這什麼」便是堅決的判斷,而且還必須有附帶語省略去了。根據這種見解,他把另一文裡「你有革命家的風度」一句話改為「你這革命家的風度」。
     
    這是煉字的好例,我們不妨借此把煉字的道理研究一番。那位演員把「是」改為「這」,確實改的好,不過郭先生如果記得《水滸》,就會明白一般民眾罵人,都用「你這什麼」式的語法。石秀罵梁中書說:「你這與奴才做奴才的奴才!」楊雄醉罵潘巧雲說:「你這賤人!你這淫婦!你這你這大蟲口裡流涎!你這你這——」一口氣就罵了六個「你這」。看看這些實例,「你這什麼」倒不僅是「堅決的判斷」,而是帶有極端憎惡的驚歎語,表現著強烈的情感。「你是什麼」便只是不帶情感的判斷。縱有情感也不能在文字本身上見出來。不過它也不一定就是「單純的敘述語,沒有更多的含義」。《紅樓夢》裡茗煙罵金榮說:「你是個好小子出來動一動你茗大爺!」這裡「你是」含有假定語氣,也帶「你不是」一點譏刺的意味。如果改成「你這好小子!」神情就完全不對了。從此可知「你這」式語法並非在任何情形之下都比「你是」式語法都來得更有力。其次,郭先生援例把「你有革命家的風度」 改為「你這革命家的風度」,似乎改得並不很妥。「你這」式語法大半表示深惡痛嫉,在讚美時便不適宜。「是」在邏輯上是連接詞,相當於等號。「有」的性質完全不同,在「你有革命家的風度」一句中,風度是動詞的賓詞。在「你這革命家的風度」中,風度便變成主詞和「你(的)」平行。根本不成一句話。
     
    這番話不免囉嗦,但是我們原在咬文嚼字,非這樣錙銖必較不可。咬文嚼字有時是一個壞習慣,所以這個成語的含義通常不很好。但是在文學,無論閱讀或寫作,我們必須有一字不肯放鬆的謹嚴。文學藉文字表現思想情感,文字上面有含糊,就顯得思想還沒有透徹,情感還沒有凝煉。咬文嚼字,在表面上象只是斟酌文字的分量,在實際上就是調整思想和情感。從來沒有一句話換一個說法而意味仍完全不變。例如《史記》李廣射虎一段:
     
    「李廣見草中石以為虎而射之,中石沒鏃,視之,石也。更復射,終不能入石矣」這本是一段好文章,王若虛在《史記辨惑》裡說它「凡多三石字」,當改為「以為虎而射之,沒鏃,既知其為石,因更復射,終不能入」。或改為「嘗見草中有虎,射之,沒鏃,視之,石也」。在表面上似乎改得簡潔些,卻實在遠不如原文,見「草中石,以為虎」並非「見草中有虎」原文「視之,石也」,有發現錯誤而驚訝的意味,改為「既知其為石」便失去這意味。原文「終不能復入石矣」有失望而放棄得很斬截的意味,改為「終不能入」便覺索然無味。這種分別,稍有文字敏感的人細心玩索一番,自會明白。
     
    一般人根本不瞭解文字和情感的密切關係,以為更改一兩個字不過是要文字順暢些或是漂亮些。其實更動了文字就同時更動了思想情感,內容和形式是相隨而變的。姑舉一個人人皆知的實例,韓愈在月夜裡聽見賈島吟詩,有「鳥宿池邊樹,僧推月下門」兩句,勸他把「推」字改為「敲」字。這段文字因緣古今傳為美談,於今人要把咬文嚼字的意思說得好聽一點,都說「推敲」。古今人也都讚賞「敲」字比「推」字下得好,其實這不僅是文字上的分別同時也是意境上的分別。「推」固然顯得魯莽一點,但是它表示孤僧步月歸寺門原來是他自己掩的,於今他推。他須自掩自推,足見寺裡只有他孤零零的一個和尚。在這冷寂的場合,他有興致出來步月,興盡而返,獨往獨來,自在無礙。他也自有一副胸襟氣度。「敲」就顯得他拘禮些,也就顯得寺裡有人應門。
     
    他仿佛是乘月夜訪友,他自己不甘寂寞,那寺裡假如不是熱鬧場合,至少也有一些溫暖的人情。比較起來,「敲」的空氣沒有「推」的那麼冷寂。就上句「鳥宿池邊樹」看來,「推」似乎比「敲」要調和些。「推」可以無聲,「敲」就不免剝啄有聲。驚起了宿鳥,打破了沉寂,也似乎頻添了攪擾。所以我很懷疑韓愈的修改是否真如古今所稱賞的那麼妥當。究竟哪一種意境是賈島當時在心裡玩索而要表現的,只有他自己知道。如果他想到「推」而下「敲」字,或是想到「敲」而下「推」字,我認為那是不可能的事。所以問題不在「推」字和「敲」字哪一個比較恰當,而在哪一種境界是他當時所要說、且與全詩調和的。在文字上「推敲」,骨子裡實在是在思想情感上「推敲」。
     
    無論是閱讀或是寫作,字的難處在意義的確定與控制。字有直指的意義,有聯想的意義。比如說「煙」,它的直指的意義見過燃燒體冒煙的人都會明白。只是它的聯想的意義遠離不易捉摸,它可以聯想到燃燒彈,鴉片煙榻,廟裡焚香,「一川煙水」「楊柳萬條煙」「煙光凝而暮山紫」「藍田日暖玉生煙」——種種境界。直指的意義載在字典,有如月輪,明顯而確實
     
    聯想的意義是文字在歷史過程上所累積的種種關係。有如輪外月暈,暈外霞光。其濃淡大小隨人隨時隨地而各各不同,變化莫測。科學的文字越限於直指的意義就越精確,文學的文字有時卻必須顧到聯想的意義,尤其是在詩方面。直指的意義易用,聯想的意義卻難用,因為前者是固定的,後者是游離的,前者偏於類型,後者偏於個性。既是游離的個別的就不易控制。而且它可以使意蘊豐富,也可以使意義含糊甚至支離。比如說蘇東坡的「惠山烹小龍團」詩裡三四兩句「獨攜天上小團月,來試人間第二泉」「天上小團月」是由「小龍團」茶聯想起來的,如果你不知道這個關聯,原文就簡直不通。如果你不瞭解明月照著泉水和清茶泡在泉水裡,那一點共同的情沁肺腑的意味,也就失去原文的妙處。這兩句詩的妙處就在不即不離、若隱若約之中。它比用「惠山泉水泡小龍團茶」一句話來得較豐富,也來得較含混有蘊藉。難處就在於含混中顯得豐富,由「獨攜小龍團,來試惠山泉」變成「獨攜天上小團月,來試人間第二泉」。這是點鐵成金,文學之所以為文學,就在這一點生發上面。
     
    這是一個善用聯想意義的例子,聯想意義也是最易誤用而生流弊。聯想起於習慣,習慣老是喜歡走熟路,熟路抵抗力最低引誘性最大,一人走過人人就都跟著走,越走就越平滑俗濫。沒有一點新奇的意味。字被人用得太濫也是如此。從前作詩文的人都依「文料觸機」,「幼學瓊林」「事類統編」之類書籍。要找詞藻典故,都到那裡去乞靈。美人都是「柳腰桃面」「王嬙西施」,才子都是「學富五車」「才高八斗」,談風景必是「春花秋月」,敘離別不外「柳岸灞橋」,做買賣都有「端木遺風」,到用鉛字排印數籍還是「付梓」「殺青」。像這樣例子舉不勝舉。他們是從前人所謂「套語」,我們所謂「濫調」。一件事物發生時,立即使你聯想到一些套語濫調,而你也就安於套語濫調,毫不斟酌地使用它們,並且自鳴得意。這就是近代文藝心理學家所說的「套版反應」。一個人的心理習慣如果老是傾向於套板反應,他就根本與文藝無緣。因為就作者說,「套版反應」和創造的動機是仇敵;就讀者說,它引不起新鮮而真切的情趣。一個作者在用字用詞上離不掉「套版反應」,在運思佈局上面,甚至在整個人生態度方面也就難免如此。不過習慣力量的深度常非我們的意料所及。沿著習慣去做總比新創更省力,人生來有惰性。常使我們不知不覺的一滑就滑到「套板反應」裡去。你如果隨便在報章雜誌或是尺牘宣言裡面挑一段文章來分析,你就會發現那裡面的思想情感和語言大半都由「套板反應」起來的。韓愈談他自己做古文「惟陳言之務去」。這是一句最緊要的教訓。語言跟著思維情感走,你不肯用俗濫的語言,自然也就不肯用俗濫的思想情感;你遇事就會朝深一層去想,你的文章也就是真正是「作」出來的,不致落入下乘。
     
    以上只是隨便舉實例說明咬文嚼字的道理,例子舉不盡道理也說不完。我希望讀者從這粗枝大葉的討論中,可以領略運用文字所應有的謹嚴精神。本著這個精神,他隨處留心玩索,無論是閱讀或寫作,就會逐漸養成創作和欣賞都必須的好習慣。它不能懶不能粗心,不能受一時興會所生的幻覺迷惑而輕易自滿。文學是艱苦的事,只有刻苦自勵推陳翻新,時時求思想情感和語文的精煉與吻合,他才會逐漸達到藝術的完美。

  • 春樹暮雲典故 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文

    2017-07-27 18:00:00
    有 278 人按讚

    盈盈草木疏 ◎#楊牧
        
      

      
    新雨洗亮了點滴的東籬
    在廣大的光明中搖動:
    深秋已進入鮭魚的夢境了
    我根據你的口音和表情
    想像一片夏天的海水
      
    青翠豐滿如溫暖的,隱忍
    歲月的海水。風起的時候
    嘩然以白浪的姿勢翻舞
    湧上晚雲的沙灘:一顆星
    竹外燦爛如紫貝
      
      
    白樺
      
    昨夜白露侵襲,天微明
    蕭蕭落葉飄下潮濕的
    角門階梯,逐漸掩蓋了
    我辛勤除芟的一畦菜園
    和石板路上發亮的蝸迹
    這樹冷冷獨立如過時的
    文學宗派,影響入庭院
    我在宋詞和英詩裏朗誦它
    在日本物語裏指認它。淒淒
    切切,是文學史上的一頁
      
    山毛櫸
      
    窗外是一幅年輪的版畫
    窗裏也是。蒼勁的盛夏
    斜陽曾經裏外應合,戲弄
    枝枒和細葉的影,恁憑
    生長的意志綢繆交疊
      
    我時常想像你靠著長椅
    在寧靜的秋光裏小寐
    面對山毛櫸正確的形象
    讓年輪迴旋的聲音催你入眠
    指導勇健的脈搏和呼息
      
      
    山楂
      
    巨木依於門庭,入夜擁立
    一盞燈:那是鳥雀搶飛的
    客舍,盛夏裏青青集止
    緜蠻啁啾,談論着翅膀
    惟獨秋來默默,商略黃昏雨
      
    我曾糾工伐柯,斧斤裏
    留下拳拳的兩節樹瘤。來年
    慫恿孩子們喧嘩攀登如新葉
    到巔頂上探訪試飛的鳥
    風,雨,陽光,白雲
      
      
    林檎
      
    後院一棵老樹,垂垂金陽的
    果實報知秋深秋天深矣
    時常,你坐在長窗前寫信
    寫長長的信,忽聽得
    破突一聲果實落地如句點
      
    深秋的午后充斥着林檎成熟的
    聲音,推門出去瞧瞧數數
    草地上有多少跌落的蘋果
    信紙上就有多少圈圈句點
    還有,飄零的葉子是逗點
      
      

      
    更遠處是挺拔沖沖的梨
    北溫帶品種,六朝人物的
    風姿,纍纍不言不語
    在疏雨中吐納,將細枝
    低低壓到蒲公英的小臉上
      
    就因為你喜歡它,我曾
    屢次踏着露水走過去採擷
    一籃子擺在桌上慢慢觀察
    我們可以謙讓,不許分它:
    明年春天還要一樹傘狀花
       
      

      
    陽臺外兩棵連理交生的
    常綠喬木,掩去鄰居大半個園子
    垂直向北的牆根又是一條
    那是霧的守護,晨昏
    在龍鱗虬髯間穿梭遊戲
      
    這是同情和歲月的象徵
    雝和的雨露在天地間成型
    蒼苔的根在地衣的濃蔭裏
    又落下一些稀疏焦黃的針葉
    輕覆小松鼠的新墳
      
      
    山杜鵑
      
    每次看到它,看它依倚
    在我書房的窗口。經常沉默
    略帶着羞澀的表情,它來自故地
    雲巔之南大理國,山川悠遠
    每一朵花都訴說一則興亡的故事
      
    但它如何飄洋過海,小雨中
    依倚我擺滿唐宋傳奇的小窗外
    且在羞澀裏流露一份錯愕
    些許命定的戀慕?每一朵花
    都欲言又止如多淚的無題詩
      
      

      
    園子裏最年輕的竟是松
    對著馬路和鄰居的郵筒
    一排蘋果樹,兩棵老丹楓
    它是自負而帶著倨傲神采的
    因為它是風雪正派凜凜古典
      
    我希望它冬來權宜暫緩
    專心將名門的姿勢一一確定
    左右擺好,待三月開春
    在北國廣大無垠的陽光裏
    等我們的孩子和它比賽長高
      
      

      
    也許是薇——救荒植物
    首陽山有之,但顯然不多
    餓死了孤竹國兩名君子......
    屋前屋後翩翩鳳尾草
    早已失去了變雅情調
      
    戰時我曾在山坡野地尋求的
    初生柔軟的葉子,這些
    你無法想像,我也希望
    下一代不必想像。非蕨非薇
    是屋前屋後新生的鳳尾草
      
        
    辛夷
      
    開春的時候,甚至於你
    都將可以指認的是辛夷
    在西南轉角上,庭院的邊陲
    遛狗的人總在它闊葉後駐足
    游目四顧,然後尷尬向北行
      
    這花的形狀如筆,最適宜
    摹寫晨光小雨。關山飛渡
    是北地樂府刀馬旦。惟獨
    顏色我還不能斷定,請靜待
    開春的時候你自己領悟
      
      
    薔薇
      
    西方最鼎盛的象徵主義
    從大地進入書本,復又
    開滿東方人的園子:許多
    綠葉,一縷暗香在有無之間
    芒刺星星上是最準確的花
      
    這花從未真正謝過
    甚至在寒雨中也抖擻怒放
    不像是孤傲,帶著遲暮的
    色調,惟我不知如何憐惜它
    寧可推窗時看見一叢黃菊
      
      
    杜松
      
    它匍匐在前門小徑旁
    如一條沉默多思維的龍
    山楂細葉掉在上面,還有
    毛櫸的果子,鳥羽,落花
    花徑不曾緣客掃
      
    十月以後,它更佝僂了
    彷彿嚮往著江水沉潛
    我寒夜點燈讀杜,聽見
    它在秋興詩裏嗚咽
    想像它多麼落魄寂寞
      
      
    常春藤
      
    最後我才發現,向北的
    煙囪上攀緣而生的常春藤
    那時它葉子已經開始轉紅
    窈窕羞赧,停在磚石上
    似乎很自覺它三音節的名聲
      
    我們並沒有責備的意思——
    在英文裡,也祇是兩個音節
    三個歪歪斜斜的字母IVY
    常名在我,春是勝利,藤
    押一個緜緜蕃衍的上平韻
        
    --
                             
    美術設計:沛容
    攝影來源:Unsplash|Annie Spratt
            
    --
          
    ◎小編利文祺賞析
          
    在〈《海岸七疊》詩餘〉,楊牧提到:「北西北是多樹木花卉的地方,盈盈不懂草木的名字,我仍為她寫〈盈盈草木疏〉一輯十四首;又為了增加她的印象,從各種書籍裏剪來草木的圖片,一并發表。那十四種草木都是我們院子裏比較顯著的草木;還有些別的,有的不太有意思(例如普通習見的杜鵑花),有的連我都不認識,只好算了。」
          
    因此,這首寫於一九八零年的西雅圖家園,標題明顯提示獻給盈盈,或許可以視之為充滿愛情的百科圖鑑。這本百科,不只提供生物知識,更多的是描繪了人文關懷。例如:園中植物寄寓了一則典故,梨像六朝人物,山杜鵑能遙想大理國,蕨隱含了伯夷叔齊的不食周粟。又或者,這些植物契合了生命經驗,山毛櫸的年輪像迴旋曲催盈盈入睡,林檎(蘋果的日文)是信中寫下的標點符號。又或者提示了未來,如山楂是來年「孩子們喧嘩攀登如新葉」,松將要和我們將出生的孩子「比賽長高」。或者,最後的常春藤也隱含了兒子的名字:「『常名』在我」。
          
    或許用「香草美人」或「衣飾與追求」的傳統來看,這些草木不只隱喻了典故和經驗,最終應指向了那詩後面的女主角盈盈,是盈盈美好的品質配得這些草木的擁戴。
      
    https://cendalirit.blogspot.tw/2017/07/20170727.html

你可能也想看看

搜尋相關網站