雖然這篇日語發音表鄉民發文沒有被收入到精華區:在日語發音表這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 日語發音表產品中有427篇Facebook貼文,粉絲數超過9,511的網紅白色吉米,也在其Facebook貼文中提到, 招財貓之日 今天是招財貓之日,你家也有可愛的招財貓嗎?歡迎貼上來與大家分享哦~😸 9月29日,由日本招財貓協會制定的「招財貓之日」(招き猫の日),取自日語中「来る福」的發音與數字「929」相似,表示「福氣來臨」! 招財貓舉哪隻手? 舉右手的招財貓帶來福氣與財富。 舉左手帶來客人與人潮。 招財...
同時也有187部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅講日文的台灣女生 Tiffany,也在其Youtube影片中提到,本來想說分享五個就好,結果太難割愛直接膨脹變成10個(笑) ▶蒂芬泥的日文課 全日文口說讀書會:https://tiffany.pros.is/3knxqb 線上文法課「換成日文腦,輕鬆打好從0到N3日文基礎」:http://go.sat.cool/3k4hwg follow Tiffany: I...
「日語發音表」的推薦目錄
- 關於日語發音表 在 小水獺學日文? | 日文學習 X 生活日文 Instagram 的最讚貼文
- 關於日語發音表 在 阿優日文 Instagram 的最佳解答
- 關於日語發音表 在 一個人一條狗 (玩日本、學日文、講日語) Instagram 的精選貼文
- 關於日語發音表 在 白色吉米 Facebook 的最佳貼文
- 關於日語發音表 在 政經八百 Facebook 的最佳貼文
- 關於日語發音表 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
- 關於日語發音表 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最佳貼文
- 關於日語發音表 在 KYOKO TV・哈日杏子頻道 Youtube 的精選貼文
- 關於日語發音表 在 陳美雅Meiya Youtube 的最佳貼文
日語發音表 在 小水獺學日文? | 日文學習 X 生活日文 Instagram 的最讚貼文
2021-09-16 10:21:38
【#小水獺日文 109】最多朋友敲碗的系列又來啦🥳(單字附上小水獺發音) 還記得有次要去日本朋友家過夜 她有點不好意思ㄉ傳來訊息說「你可以睡床喔」 害獺很興奮 誰知道原來日文的床是地板☹️ *註:友人表示關於「愛人」的中文解釋沒有到很好,因為日文的「愛人」也可以是「很愛的人」(奇怪的姿勢增加了🤯...
日語發音表 在 阿優日文 Instagram 的最佳解答
2021-09-16 10:18:38
. みなさんこんにちは阿優日文です! 大家好我們是阿優日文! . . 📍今日の仮名は「こ」です! 📍今天的假名是「こ」! . 📗「こ」から始まる日本語はこちら 📗以下是「こ」開頭的日文單字 . 蝙蝠(こうもり)→蝙蝠 コンセント→插座 . コンセントはカタカナで使われることがほとんどなので、ひら...
日語發音表 在 一個人一條狗 (玩日本、學日文、講日語) Instagram 的精選貼文
2021-09-16 10:21:51
原來「日期發音」跟月餅有關🤔 🥮月餅表示:「殘忍⋯⋯」 〰️〰️〰️➰〰️〰️〰️➰〰️ #一個人一條狗ひとりいっぴき #你轟狗老師 〰️〰️〰️➰〰️〰️〰️➰〰️ #日語 #日文 #日檢 #日本 #日本語勉強 #學日文 #學日語 #初級日文 #jlpt #にほんご #曜日 #japa...
-
日語發音表 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最佳貼文
2021-09-05 12:18:35本來想說分享五個就好,結果太難割愛直接膨脹變成10個(笑)
▶蒂芬泥的日文課
全日文口說讀書會:https://tiffany.pros.is/3knxqb
線上文法課「換成日文腦,輕鬆打好從0到N3日文基礎」:http://go.sat.cool/3k4hwg
follow Tiffany:
Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/
Weibo▶https://weibo.com/p/1005055238360227/
#日文聽力 #日本Youtube #自學日文
0:46 美髮頻道:八島美容室
https://www.youtube.com/watch?v=cs1mKcw4JJI](https://www.youtube.com/watch?v=cs1mKcw4JJI
フルキャプションがついているし、ゆっくりと喋ってくれる。
実用的な内容を実践しながらやるので台湾では聞かない日常的な表現も出てくる
2:50 翻唱頻道:Goose House
https://www.youtube.com/watch?v=SnXkhkEvNIM
3:37 怪奇美少女:なえなの
https://www.youtube.com/watch?v=T_KmYpuFcUY](https://www.youtube.com/watch?v=T_KmYpuFcUY
4:45 美妝頻道:ゆうこすモテちゃんねる
https://www.youtube.com/watch?v=vVul7PhaYxE
5:45 關西夫妻日常:わたなべ夫婦
https://www.youtube.com/channel/UCbIC3BDRk_vOjURQquYnclw
我最喜歡的爬山影片:https://youtu.be/VHL1KhORPHk
7:23 北欧、暮らしの道具店
生活雜貨店
我最愛看OOさんのモーニングルーティン
https://www.youtube.com/user/infohokuohkurashi
8:39 可愛父女日常:おうちごっこ
這隻必看:5歳児を確実に入浴させる父親営業
https://www.youtube.com/watch?v=kf0qWTLedU4
10:05 日本的英文教學頻道:バイリンガールChika
https://www.youtube.com/user/cyoshida1231/featured
近期影片大部分都有英日CC字幕!
很喜歡這支YouTuberママの一日
https://www.youtube.com/watch?v=DVhRyZ9mvTk](https://www.youtube.com/watch?v=DVhRyZ9mvTk
11:09 24小時直播新聞:ANN NewsCH
https://www.youtube.com/watch?v=coYw-eVU0Ks
新聞內容是輪播的,大概一天會更新一次。我在家沒事就會開著聽
11:43 Vogue Japan
https://youtu.be/uodlyx8R_SE](https://youtu.be/uodlyx8R_SE
中村アンのデイリールーティン:
https://www.youtube.com/watch?v=uodlyx8R_SE](https://www.youtube.com/watch?v=uodlyx8R_SE
◇講日文的台灣女生◇
我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作,同時在日商金融業負責對日溝通。
這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!
這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。
這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
(也就是這個欄位)
那麼就請多多指教了。
一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!
■□■□■□■□■□■□
每週一晚上9點 上傳新影片
■□■□■□■□■□■□
如果你願意協助我上影片字幕,我會非常感謝你!
字幕協力:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw&tab=2
今天的影片內容▶
【蒂芬泥的其他影片】
我的日文學習歷程
https://tiffany.pros.si/G8W52
跟我去工作!口譯工作的一天
https://tiffany.pros.si/FUK75
日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
https://tiffany.pros.si/H35KJ
不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
https://tiffany.pros.si/G4K9S
從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
https://tiffany.pros.si/H3T26
女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
https://tiffany.pros.si/EBZN9
改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
https://tiffany.pros.si/ED3M5
不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai
https://tiffany.pros.si/DTHS6
變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
https://tiffany.pros.si/GT2PD
只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
https://tiffany.pros.si/GQBTV
日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
https://tiffany.pros.si/F6W9Q
本週關鍵字: -
日語發音表 在 KYOKO TV・哈日杏子頻道 Youtube 的精選貼文
2021-08-23 19:00:13#ドラえもん #東京ばな奈 #哆啦A夢 #東京芭娜娜
影片是日語發音+中文字幕=很適合當練習日文聽力的教材喔^^
↓↓↓影片商品情報請見說明文下方 ↓↓↓
★Subscribe to Kyoko channel ➡ https://goo.gl/JYyh4H
★チャンネル登録➡ https://goo.gl/JYyh4H
★訂閱杏子頻道➡ https://goo.gl/JYyh4HKyoko
★Japanese classroom➡https://reurl.cc/RdjYkg
★杏子日語教室➡https://reurl.cc/RdjYkg
👀Who is Hari Kyoko?
認識杏子➡https://goo.gl/G7NYDH
Facebook➡ https://goo.gl/D3ksyk
Instagram➡@hari.kyoko
LINE STAMP➡https://goo.gl/HHiQuF
LINE STAMP➡https://reurl.cc/pyz6jx
Blog➡ http://kyoko.tw/
GO!GO!JAPAN!(Facebook Club)來去日本玩社團➡ https://goo.gl/cgjzS3
✉email 聯絡杏子➡harikyoko@gmail.com
♪♪ 配樂之音樂出處 ♪♪
①「甘茶の音楽工房」 https://amachamusic.chagasi.com/
②「 BGM : MusMus 」 http://musmus.main.jp/
③「DAVA-SYNDROME」https://dova-s.jp/
④「HURD RECORD」https://www.hurtrecord.com/
⑤「MaouDamashii」https://maou.audio/
一上市就令哆啦迷暴動的【哆啦A夢💛東京芭娜娜】|六種表情可愛到不行|幸運款竟然是!?|ドラえもん 東京ばな奈『見ぃつけたっ』| 吃吃看比比看|日台連線📞月曜日の試吃比較室<第18回>『日文聽力UP教材推薦』
😋{本日試吃內容}🍴
ドラえもん 東京ばな奈『見ぃつけたっ』
(2個入)税込/291円
👦日本試吃員:@hirotoakama
(https://www.instagram.com/hirotoakama...)
☆゚★o(´▽`*)/♪Thanks♪\(*´▽`)o゚★,。・:*:・☆゚ 感謝收看。
如果你喜歡這個影片請幫杏子按讚+分享喔^^
也歡迎大家到杏子的部落格來玩玩:http://kyoko.tw/
如有想看的題材或內容也歡迎留言告訴杏子。 -
日語發音表 在 陳美雅Meiya Youtube 的最佳貼文
2021-07-15 19:06:19再說一次!日文學習必學單字!拉近與日本人之間的距離,如果聽不懂對方的話一定要學會這句,請對方再說一次喔,這句的日文就必學囉,還有,如果要麻煩別人載自己一程怎麼說?用好記的方式,讓你立即可以開口說的超實用日文
先學會日文怎麼開口說,並且要有趣才能持續想要學下去,美雅希望用有趣好記的方式,讓大家可以輕鬆學會如何立即開口說,常常聽,暴政一定能夠開口說。在許多人的身上都已經看到實證了,歡迎大家一起來快樂學習❤️❤️❤️❤️❤️
日文必學單字!這些日文單字超實用!拉近跟日本人距離,立即學會開口說日文😍❤️
👉#日本早稻田法學博士#法律小教室#日文學習#自我成長#日本旅遊#日本自助旅行#必學日文單字#日本文化#口語日文#日語小教室#高雄市議員陳美雅
💕記得訂閱喔!按讚!留言告訴我你的想法,幫忙分享出去唷😊😍❤️
大家好,這裡是高雄市議員陳美雅的頻道😍。在這個頻道美雅會定期更新許多有趣的影片,時事評論,也會有日文,法律教學,以及時事分析和我的議員質詢、生活的點點滴滴,希望大家能夠喜歡。不要忘記訂閱美雅的頻道喔😘
❤️一起追蹤陳美雅❤️
👉陳美雅https://youtube.com/channel/UCE919XmYkMrNx07XOdvv1tw
👉陳美雅Instagram:https://instagram.com/meiya_kuma?utm_medium=copy_link
👉陳美雅臉書粉絲團https://www.facebook.com/meiya5881555/
日語發音表 在 白色吉米 Facebook 的最佳貼文
招財貓之日
今天是招財貓之日,你家也有可愛的招財貓嗎?歡迎貼上來與大家分享哦~😸
9月29日,由日本招財貓協會制定的「招財貓之日」(招き猫の日),取自日語中「来る福」的發音與數字「929」相似,表示「福氣來臨」!
招財貓舉哪隻手?
舉右手的招財貓帶來福氣與財富。
舉左手帶來客人與人潮。
招財貓真的很可愛,羨慕日本還會舉辦招財貓市集活動。
#招財貓日 #招財貓 #貓 #貓咪 #貓星人 #白色吉米
日語發音表 在 政經八百 Facebook 的最佳貼文
#政經八百政治標記
〔 #看漫畫學政治 #從《黃金神威》看愛努民族的血淚史 〕
《黃金神威》由北海道「道產子」漫畫家野田智所創作,自2014年開始連載至今。故事描述日俄戰爭後,前士兵杉原佐一與愛努少女阿席莉帕兩人,在北海道及樺太兩地展開的尋金之旅。
找尋金塊的過程中,同時也有陸軍第七師團及新撰組副長土方歲三一行人加入競逐,三方人馬目的各異,時而合作、時而衝突,後期甚至還出現反帝俄的遠東少數民族游擊隊、中央情治單位等角色,故事的深度跟廣度都令人驚艷不已。
更引人入勝的是,作者在嚴謹的考據下生動地描繪出愛努民族的傳統文化,不僅豐富了愛努民族的形象,受諸多學者肯定,更在日本掀起愛努文化熱。
▌愛努民族
愛努民族(Aynu)是分佈於日本列島北部、庫頁島和千島群島等地的民族,現今多集中在北海道,濃眉大眼、毛髮也較多,和大和民族有相當大的差異,又被譯為愛奴、阿伊努人等。
愛努民族有自身獨特的文化及語言,以漁獵和採集維生,由於生活十分依賴大自然,因此在愛努信仰中,認為自然萬物都存在「Kamuy」(卡姆伊),祂們以肉、毛皮等形式來到人類的世界遊玩,在使用完Kamuy提供的資源後,人們再透過儀式,崇敬地將Kamuy送回祂的世界。
▌被殖民的愛努人
愛努人早期被和人稱為「蝦夷」,所居住的北海道也因此名為「蝦夷地」。1869 年日本明治政府將蝦夷地更名為北海道,設置開拓使來積極拓墾,自此揭開了愛努人漫長被殖民之路的序幕。
為牽制虎視眈眈的俄國,政府招募大量移民,企圖將北海道改造為「日本人居住的土地」。據計,1854年,北海道人口不足10萬,其中愛努人約1.8萬人,但到了1901年,北海道人口卻突破百萬,反超人數依舊的愛努人。
由於愛努族數量過少,既不構成威脅也無利可圖,其存在反而成為開發的障礙,政府便陸續透過立法來壓迫,先是在1871年將愛努人強制納入日本戶籍系統,並要求他們換上和名,破壞了愛努文化中的家系系統。
之後更陸續禁止以愛努語溝通及漁獵、祭祀、伐木等傳統行為,一系列的措施,不僅讓失去謀生手段的愛努人淪為經濟弱勢,更迫使他們放棄傳統以漁獵採集為中心的文化,服膺以農耕為主的和人生活模式。
▌北海道舊土人保護法
1899年,政府頒布《北海道舊土人保護法》,表面上看似是為了改善愛努的生活環境,但實為同化政策,對愛努文化保存毫無助益。從法案名字選擇以「舊土人」代稱愛努人,就可見立法者仍抱持優越對劣等的心態。
該法雖給予愛努人免費的土地和務農的協助,但所分配之土地都相當貧瘠。根據涂豐恩的考證,1922年轉為務農的愛努人不到兩成,可見當時不少愛努人既無法轉為農業,亦不能繼續以漁獵為生,貧困問題反而加劇。
不僅如此,當時土人學校中的教育政策以「皇國臣民化」為核心,教授的知識非常有限,使愛努人不但難以融入社會,更受到制度性的歧視。
戰後,情況雖稍有好轉,但舊土人保護法依然施行到1997年才被廢除,在這段期間,愛努族持續遭受歧視與忽視。
▌難以癒合的歷史創傷
在經歷百餘年的壓迫後,愛努民族的自我認同受到嚴重的破壞。至今許多愛努人對於自身的血統,不是選擇逃避,就是早已遺忘。到了2016年,依然有七成的愛努人有遭受歧視的經驗;相對的,卻僅有18%的日本民眾認為愛努人有受到歧視。
這些曾受歧視的經驗,迄今仍是許多愛努人的夢魘,甚至衍生出自我否定的狀況。臺大教授謝世忠就觀察到族人對「愛努」一稱的高度敏感,談話間不僅很快就吐露過往受歧視的經驗,更有老一輩的族人表示,曾深怕看到冰淇淋,因為其日語發音很接近愛努。足見愛努一詞所具的深度污名意涵,使諸多族人避之唯恐不及。
札幌國際大學的研究也指出,因為長輩對於身份的刻意隱瞞,許多愛努後代對於自身擁有愛努血統毫不自知,族群認同難以建立,文化也就無法傳承。
▌復興的曙光?
近代不乏有學者重新反省歷來對愛努的相關政策,在這樣的浪潮下,許多民間團體也加入動員與倡議,最終在1997 年,《北海道舊土人保護法》成功被囊括人權保護、振興文化精神的《愛努文化振興法》所取代。
2008年,日本國會更通過決議承認愛努人為原住民,不過仍缺乏明確法源依據。
到了前年,日本公布《愛努施策推進法》,首度將愛努民族明訂為「原住民族」,明文禁止歧視,並設立保存與振興愛努文化的民族共生象徵空間(UPOPOY)。
▌黃金神威的意義
對於飽經摧折的愛努人而言,當務之急是要重振民族認同,並讓瀕危的愛努文化擺脫被污名已深的既往形象。《黃金神威》的橫空出世,便被許多學者認為是推波助瀾的重要角色。
北海道大學教授北原次郎太就觀察到,受《黃金神威》的影響,北大學生近年對愛努人表現出濃厚的興趣,札幌大學教授本田優子也表示,《黃金神威》的存在讓愛努青年能以身為愛努人自豪。
在內閣府的調查中,了解愛努人是原住民的比例也從2013年的68.3%,提高到2018年的77.3%,更在去年竄升至91.2%,雖然背後成因很多,但《黃金神威》帶起的風潮,也是功不可沒。
愛努權威學者中川裕認為,《黃金神威》不同於與其他作品,並不選擇以受壓迫者的視角來描繪愛努人,而是樹立了愛努人的正面形象,如同主角阿席莉帕一樣,堅強且不依賴和人。這對於宣揚愛努文化,是至關重要的。
日語發音表 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
盛夏的驟雨 ◎宇多田光
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
歷歷鮮明的世界,已悠然幻去
將汗溼的我輕輕擁入懷抱──
這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中
比如向那搖曳新葉伸手而不意
放馳對你的思念之際
請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝
如今的我已不是孤身一人
那麼一來也是幸福了吧。如此便好。
──即便我總這樣對自己說……
在無望的戰鬥中垂死喘息,日子
因慕戀著你而備受煎熬
可一旦遺忘,我就不再是我了
請告訴我 正確的道別方式
又或者當我向誰伸出了手
一瞬思緒猛然飛馳向你
現在想問你的事情有好多好多
滿溢而出、滿溢而出
木葉催芽,日月逡巡
不變的心意想傳達給你
縱然我有自由,選擇變得自由
送行者的身影它孑然佇立
不經意間,一眾回憶
將我亂暴攫獲不放
我愛你、深愛著你
盛夏的驟雨不停落下
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
方才那個有你的未來
我尋索著,邁向明日
永不止歇永不止歇的雨
永不治癒永不治癒的渴
-
◎作者簡介
宇多田光,日裔美籍創作歌手兼音樂製作人,嗓音厚實細膩。作曲、作詞、編曲、製作樣樣能行,有許多作品是他獨自創作兼製作完成的。作為日本人心目中的平成歌姬,知名度自不待言,她的First Love想必不是歌迷也都能哼上幾句。所以其實也沒甚麼好介紹啦!簡單一句:女神!
-
◎小編雨倩賞析
真夏の通り雨 (盛夏的驟雨)是宇多田光2011-2015暫離樂壇後的復出作品,與同時發表的花束を君に(多譯「將花束獻給你」)可謂姐妹作。它們首先以單曲形式提供數位下載,作品一出即橫掃海內外各大數位平台排行榜前兩名,並分別成為深夜新聞節目《NEWS ZERO》的片尾曲與晨間劇《大姊當家》(とと姉ちゃん)的主題曲,後收錄於專輯《Fantôme》。兩首歌皆以回應母親的死亡為主題,前者寄情深沉,後者溫暖雋永。
歌曲從一次悵然的夢醒開始,鋼琴乾淨的第一聲音響宛若就是睜眼的隱喻。隨著旋律生長,「我」開始娓娓道來,一半自語,一半傾訴,在回放的記憶與無你的現實之間拉出時光恍惚的距離。告白的聲音好像一把刀,一刀一刀,逐漸鑿出對母親深深的思念。這樣的模式或許是最接近我們「心裡的聲音」實際活動的光景吧!至少我是這麼想的。歌詞嘗試還原了最真實的心理活動,我們得以一窺,無論掙扎或告白都顯得格外真摯。
《盛夏的驟雨》音樂和文字間的配合度相當高。它編曲簡約,以鋼琴為主體,再漸次加入弦樂與節奏帶出情緒──自窗前點滴細雨始,繼而雨勢漸大,以呼應情感的漲潮。另外,如果我們細聽歌詞表現時光流轉的那一段,背景安排了兩部小提琴,其中一部以大二度的音程演奏;由於大二度音程屬於不完全諧和音程,音響上的衝突感強化了內心潛伏的躁動。
初次聽到這首歌曲時,便驚異於它是何其深沉而節制,欲節制而不能;鬱結與奔湧的情感,與驟雨的狂暴形成了對照。聽著聽著,原來窗外一派日光的午後,彷彿忽有雨的氣息。我們可以從她的歌聲中聽出一種向內收斂的力道,壓抑著什麼,終於還是如歌詞所言,溢出來了。與聲音相對,歌詞中用了數種方式反覆陳明著「我」無論如何也放不下「你」的心情;受苦而不願停止、有自由而不願自我釋放,這份愛在看似矛盾的選擇中尤其得到了深刻的體現。
宇多田光曾在一次訪談中分享這張專輯的創作理念:「我想要唱日文的『唄』(うた) 」。「唄」與「歌」在日文中共享了一樣的發音,但相較於「歌」指向和歌、或泛稱有旋律的歌曲,「唄」更常用來指民謠或傳統音樂,演唱者會手持三味線,在盛夏的蔭影、島濱的夕照下輕輕歌詠的那種。
除了作曲風格上的呈現,在作詞上也下了功夫。宇多田光本身擁有雙語背景,過去她以日語中夾雜英語短語的作詞方法聞名,並廣受好評(她的這種作詞風格曾對日本搖滾樂造成衝擊,有人視之為一種新發明的技術,但她本人則自認是一種慣性的逃避),從復出專輯《Fantôme》開始,她刻意放棄舊風格,展現「和風」的魅力。
「我只要用真正必要的詞彙,並且那是以滲透著自然之美的日語寫成的、被認為優美的歌詞」
她在〈真夏の通り雨〉中的實踐相當成功,這也是我在翻譯時力求重現的,留給大家自行體會。
日語有許多特質是和漢語大大不同的。比如容許在定語前安置非常長的狀語,句子與句子間的分界容易混淆,頗易以形害意,我們也許就需要用到迴行的技術使它貼近漢語的閱讀習慣。(想起自己剛開始自學日文的時候常常因此看不太懂歌詞中譯,如今終於恍然大悟)。又比如,日語有五段音(就是大家說的aiueo),押韻相對容易,加上音響效果也往往牽動著一首歌的整體意境,翻譯時只能盡量照顧。又比如,曲折的語氣中言而未盡、搖曳如一縷細煙的,卻往往是最重要的,翻譯時只能在點破與不點破之間爭戰。
「手を伸ばす」,向某個對象伸出手,是個日語中慣用的表述。這樣的身體語言隱隱然已成為日本文化之中的某個符號。我們可以在日本動畫或電影中看見人對著某個背影、天空、樹梢伸出手,彷彿在空氣無聲的流動中,未道出的話語與情感便默默自指尖釋放、溢散。歌詞中文法的使用也暗示著動作的順序與情感的發動。「手を伸ばし(て)、あなたに思おもい馳はせる時」──此句式是表達先有了一個動作(伸手),在保留著的情況下,並立發生了第二個動作(思念你)。我將之視為一種「興」的動態過程:目光的投注,伸出的手掌,本身就還原了即景生情的始末,並且暗示了情感被觸發時的「不經意」與「身不由己」。在歌詞中宇多田光兩次使用這樣的句式,起初是向枝頭新生的嫩葉伸出手,勾起年幼記憶中與「你」肌膚相觸的暖意;第二次是將手伸向某個(可以是任何一個)不是你的人,而這個暗示著需索的動作便再次提醒了最深愛的「你」之缺席。幻影恆常在日常中伺機而動,出其不意地現身,因而「我」總是在道別的練習中失敗,無法好好向前行,只能沮喪地向虛空喊話。
日常各樣的道別本來不簡單,死亡尤然。宇多田光的這首歌也沒有解答,但它詩意的表演令我特別喜歡,也特別享受。驟雨雖則暴烈,也是仲夏時節的透明。
參考資料:連結請見留言處。
-
美編:林泱