為什麼這篇日本推特禮儀鄉民發文收入到精華區:因為在日本推特禮儀這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者MiyagakI (ID取錯了啦~)看板NIHONGO標題[翻譯] 想請大家幫我看一下寫這樣行不...
日本推特禮儀 在 曾婷婷☺︎☺︎ᏉᎥᏉᎥᎠ Instagram 的最佳解答
2021-07-11 08:33:26
#超級推薦洗衣精 最近發現一個洗衣好物,讓我現在每天都很期待洗衣服,也很享受曬衣服🥰 #獅王奈米樂超濃縮抗菌洗衣精(室晾抗菌) 偷偷換了這牌洗衣精,才洗一天而已,就被爸爸發現,爸爸也覺得感覺特別乾淨舒服,淡淡的香味,洗完、曬乾衣服也不會有種悶臭潮濕味,不用額外花錢買衣物柔軟香氛精,穿在身上還能讓...
問題:最近因為迷上某部作品所以辦了推特想來追一些日本繪師,
不過發現似乎在推特上關注繪師有不少潛規則。
因為本身不太會畫圖,日文也很爛,
自己的推特頁面都是空空的沒東西。
我怕默默關注會冒犯到對方,
所以想打些聲明在自己的自介上告訴他們我沒惡意。
可是我不知道這樣寫,在文法、禮儀上正不正確,
可以請大家幫我看看並糾正我嗎?感謝>"<
試譯:我想表達「(某部作品名)中毒中,可是不太會畫畫,
而且日文又很爛,很抱歉默默地關注跟默默地加列表。」
我自己拼拼湊湊成這樣→「(某部作品名)中毒になるけれど、
絵が下手です、それに、日本語が下手ですので、
無言フォローとリスト無言追加すみません。」
這樣寫會不會不通順,或是哪裡用錯呢?
請多多指教!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.111.177 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1580971654.A.CD5.html
※ 編輯: MiyagakI (114.46.111.177 臺灣), 02/06/2020 14:49:10