[爆卦]日文撒嬌用語是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇日文撒嬌用語鄉民發文沒有被收入到精華區:在日文撒嬌用語這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 日文撒嬌用語產品中有9篇Facebook貼文,粉絲數超過48萬的網紅音速語言學習(日語),也在其Facebook貼文中提到, 「快速複習N1N2文法!」 日文檢定進入倒數了〜 為了幫助大家考前快速記憶和複習,我們彙整了「N1N2」常出現的文法,以「加法口訣」的形式整理在下方 . 看過音速官網教學文章的人,應該對這種記憶方式不陌生~ 將這篇貼文存在手機裡,應考前複習一下文法,就會有很大的幫助喔! . 範例: ...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅講日文的台灣女生 Tiffany,也在其Youtube影片中提到,完整版廣告在這裡:https://www.youtube.com/watch?v=p3lDT-cFnVs&list=PLLdLhFg5zZfCqN0AONkrkZHnm9N0bnWjH&index=11&t=44s follow Tiffany: facebook▶ https://www.fac...

  • 日文撒嬌用語 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文

    2020-11-30 21:05:25
    有 1,952 人按讚

    「快速複習N1N2文法!」

    日文檢定進入倒數了〜

    為了幫助大家考前快速記憶和複習,我們彙整了「N1N2」常出現的文法,以「加法口訣」的形式整理在下方

    .

    看過音速官網教學文章的人,應該對這種記憶方式不陌生~

    將這篇貼文存在手機裡,應考前複習一下文法,就會有很大的幫助喔!

    .

    範例:

    つまり:也就是說

    すなわち:「つまり」+文章用法,中文「也就是說」

    .

    以下每項文法,音速官網都有詳細教學文章,只要Google「文法句型 音速」就可以找到教學,例如「それにしても 音速」、「からには 音速」這樣~

    .

    -----分隔線-----

    .

    ⭐ それというのも:
    「そして」+找理由,中文「那也是因為~」

    ⭐ それとも:
    「か」+正式,中文「或者」

    ⭐ それなのに:
    「のに」+連接句子,中文「明明~但是~」

    ⭐ それにもかかわらず:
    「のに」+文章用語,中文「即使如此~」

    ⭐ それにしては:
    「のに」+出乎意料,中文「明明是~但是卻~!」

    ⭐ それにしても:
    「のに」+反駁,中文「話雖如此,可是~」

    .

    .

    📘 からといって:
    「〜けど」+責備,中文「雖説如此~但是」

    📘 からには:
    原因理由「から」+強烈決心,中文「既然都已經~」

    📘 からいえば/からいうと:
    從「から」+「言うと」,中文「從~來説~」

    📘 からして:
    「も」+舉例,中文「連~都~」

    📘 からこそ:
    原因理由「から」+強烈肯定,中文「正因為~」

    .

    .

    📗 だけでなく:
    「だけ」+否定,中文「不只是~」

    📗 だけあって:
    「だけ」+稱讚,中文「真不愧是~」

    📗 ただ~だけだ:
    「だけ」+強調,中文「僅僅只有~」

    📗 だけの:
    「ぐらい」+文章用語,中文「和~相同、和~一樣多」

    .

    .

    📕 だ/です+もの:
    「だ」+主張,中文「就是~啊!」

    📕 句尾+もん:
    「だ」+撒嬌,中文「~嘛!」

    📕 句尾+ものか:
    「か」+強烈反問,中文「怎麼能~!怎麼可以~!」

    📕 句子+ものの:
    「のに」+文章語,中文「然而~」

    .

    .

    📔 〜たばかりだ:
    「〜た」+短時間,中文「剛剛~」

    📔 ばかりでなく:
    「ばかり」+否定,中文「不只是~」

    📔 ばかりか:
    「ばかりでなく」+生硬,中文「不只是~、不盡是~」

    📔 ばかりに:
    「から」+不好的結果,中文「就只是因為~」

    .

    .

    📒 ~という~:
    「全部」+文章用語,中文「所有的~」

    📒 というものだ:
    「だ」+主觀情緒判斷,中文「這就是~!」

    📒 ということだ:
    「だ」+解説客觀事實,中文「也就是説~」

    📒 というものではない:
    「ではない」+連接句子,中文「並不是~」

    .

    .

    🔖 といった:
    「など」+文章正式,中文「~等等的」

    🔖 これといった:
    「特別な」+文章語,中文「特別的、特殊的」

    🔖 というと/といえば:
    「という」+假設,中文「説到~的話」

    🔖 という風に:
    「ように」+口語,中文「像~一樣」

    .

    .

    🖥 ~たところ:
    「たら」+文章語,中文「~之後」

    🖥 ~たところで:
    「〜ても」+文章語,中文「即使~」

    🖥 ところを:
    「時に」+礼儀,中文「在~的時候」

    🖥 ところまで:
    「程度」+和語,中文「到了~的地步」

    🖥 どころか:
    「〜ない」+強調,中文「別説~就連~」

    .

    .

    🏷 ことはない:
    「必要がない」+口語,中文「沒有必要、不需要~」

    🏷 ことになっている:
    「だ」+規定,中文「規定~」

    🏷 ことか:
    「か」+強烈反問,中文「到底~!?」

    🏷 ことだ:
    「なさい」+建議,中文「你要~你必須~」

    🏷 ないことはない:
    「雙重否定」=「肯定」,中文「也不是不會~」

    .

    .

    ⭐ わけだ:
    「だ」+客觀條件。相當於中文的「照理説~」

    ⭐ わけがない:
    「ない」+客觀條件。相當於中文的「沒有可能~」

    ⭐ わけではない:
    「わけ」+否定。相當於中文的「不一定~」

    ⭐ わけにはいかない:
    「ない」+道義。相當於中文的「不行~」

    .

    .

    📘 〜として:
    相當於中文的「身為~、做為~」

    📘 〜とともに:
    「共同で/同じ」,相當於中文的「和~一同、和~同樣」

    📘 〜と一緒に:
    「〜とともに」+口語,相當於中文的「和~一起」

    📘 〜に従って:
    「〜ば〜ほど」+簡短,相當於中文的「隨著~」

    📘 〜につれて:
    「〜に従って」+文章語,相當於中文的「隨著~」

    .

    .

    📗 〜において:
    地點的「で」+文章語,相當於中文的「於~」

    📗 〜に応じて:
    「〜によって」+文章語,相當於中文的「按照~」

    📗 〜にかわって:
    「〜ではなく」+代替,相當於中文的「代替~」

    📗 〜に比べて:
    「より」+文章語,相當於中文的「和~比較起來」

    .

    .

    📕 〜によって:
    相當於中文的「依據某項基準~、根據~」

    📕 〜によると:
    相當於中文的「聽~説~」,表示有明確的消息來源

    📕 〜について:
    相當於中文的「關於~」

    📕 〜に対して:
    表示對象的「に」+加強語氣,相當於中文的「對於~」

    📕 〜にとって:
    相當於中文的「對~來説」,表示站在某人的立場上

    .

    .

    📔 〜に加えて:
    「〜だけでなく」+文章語,相當於中文的「除了~還有~」

    📔 〜に沿って:
    按照字面解釋,相當於中文的「沿著~」

    📔 〜に反して:
    按照字面解釋,相當於中文的「違反~、相反~」

    📔 〜に基づいて:
    按照字面解釋,相當於中文的「基於~」

    📔 〜にわたって:
    表示大範圍的時間地點,相當於中文的「廣達~、長達~」

    .

    .

    📒 〜に即して:
    按照事實或規則一五一十進行,相當於中文的「按照~」

    📒 〜によって:
    以某項事實為基準,或是當做手段,相當於中文的「依據~」

    📒 〜に基づいて:
    以某項事實為基礎,相當於中文的「基於~、以~為基礎」

    📒 〜に照らして:
    將某事物當作參照對象,相當於中文的「參照~」

    📒 〜に沿って:
    沿著某事物進行動作,相當於中文的「沿著~」

    📒 〜に応じて:
    隨機應變進行動作,相當於中文的「對應~」

    .

    .

    🔖 〜を中心に:
    按照字面解釋,相當於中文的「以~為中心」

    🔖 〜を問わず:
    「関係ない」+文章語,相當於中文的「不問~、不論~」

    🔖 〜をはじめ:
    按照字面解釋,相當於中文的「以~為初、以~為首」

    🔖 〜をもとに:
    「〜に基づいて」+口語,相當於中文的「以~作為基礎」

    🔖 〜をこめて:
    接續「表示情緒反應的字彙」,相當於中文的「投入~、充滿~」

    .

    .

    🖥 〜ついでに:
    表示順便做什麼事情,相當於中文的「順便~」

    🖥 〜がてら:
    「〜と思って+動作」,相當於中文的「就當作是~」

    🖥 〜をきっかけに:
    表示從事某事情的關鍵,相當於中文的「以~為契機」

    🖥 〜を契機に:
    「〜をきっかけに」+文章語,相當於中文的「以~為契機」

    🖥 〜を通して:
    「〜を使って」,相當於中文的「透過~」

    🖥 〜を通じて:
    相當於中文的「通過~」
    .

    .

    🏷 〜上に:
    「〜に加えて」+口語,
    相當於中文的「在此之上~、不只~還有~」

    🏷 〜上は、〜以上:
    「〜から」+加強語氣,相當於中文的「既然都~」

    🏷 〜上で:
    「〜てから」+判斷,相當於中文的「~之後」

    🏷 〜間に:
    按照字面解釋,相當於中文的「在~的期間、在~的時候」

    🏷 〜うちに:
    「〜ときに」+限定時間,相當於中文的「趁~的時候」

    .

    .

    📋 ~くらい:
    表示狀態、輕微的程度,相當於中文的「就像是~」

    📋 ~おかげで:
    「~の関係で」+恩惠,相當於中文的「託~的福」

    📋 ~せいで:
    「~の関係で」+責怪,相當於中文的「都是~害的」

    📋 ~最中に:
    「~ときに」+強烈語氣,相當於中文的「正當~的時候」

    📋 ~途中:
    按照字面意思,相當於中文的「在~途中、~中途」

    .

    .

    #之後會有N3N4文法複習喔

  • 日文撒嬌用語 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文

    2019-11-28 20:50:44
    有 2,480 人按讚

    「快速複習N1N2文法!」

    日文檢定進入倒數了〜

    為了幫助大家考前快速記憶和複習,我們彙整了「N1N2」常出現的文法,以「加法口訣」的形式整理在下方

    .

    看過音速官網教學文章的人,應該對這種記憶方式不陌生~

    將這篇貼文存在手機裡,應考前複習一下文法,就會有很大的幫助喔!

    .

    範例:

    つまり:也就是說

    すなわち:「つまり」+文章用法,中文「也就是說」

    .

    以下每項文法,音速官網都有詳細教學文章,只要Google「文法句型 音速」就可以找到教學,例如「それにしても 音速」、「からには 音速」這樣~

    .

    -----分隔線-----

    .

    ⭐ それというのも:
    「そして」+找理由,中文「那也是因為~」

    ⭐ それとも:
    「か」+正式,中文「或者」

    ⭐ それなのに:
    「のに」+連接句子,中文「明明~但是~」

    ⭐ それにもかかわらず:
    「のに」+文章用語,中文「即使如此~」

    ⭐ それにしては:
    「のに」+出乎意料,中文「明明是~但是卻~!」

    ⭐ それにしても:
    「のに」+反駁,中文「話雖如此,可是~」

    .

    .

    📘 からといって:
    「〜けど」+責備,中文「雖説如此~但是」

    📘 からには:
    原因理由「から」+強烈決心,中文「既然都已經~」

    📘 からいえば/からいうと:
    從「から」+「言うと」,中文「從~來説~」

    📘 からして:
    「も」+舉例,中文「連~都~」

    📘 からこそ:
    原因理由「から」+強烈肯定,中文「正因為~」

    .

    .

    📗 だけでなく:
    「だけ」+否定,中文「不只是~」

    📗 だけあって:
    「だけ」+稱讚,中文「真不愧是~」

    📗 ただ~だけだ:
    「だけ」+強調,中文「僅僅只有~」

    📗 だけの:
    「ぐらい」+文章用語,中文「和~相同、和~一樣多」

    .

    .

    📕 だ/です+もの:
    「だ」+主張,中文「就是~啊!」

    📕 句尾+もん:
    「だ」+撒嬌,中文「~嘛!」

    📕 句尾+ものか:
    「か」+強烈反問,中文「怎麼能~!怎麼可以~!」

    📕 句子+ものの:
    「のに」+文章語,中文「然而~」

    .

    .

    📔 〜たばかりだ:
    「〜た」+短時間,中文「剛剛~」

    📔 ばかりでなく:
    「ばかり」+否定,中文「不只是~」

    📔 ばかりか:
    「ばかりでなく」+生硬,中文「不只是~、不盡是~」

    📔 ばかりに:
    「から」+不好的結果,中文「就只是因為~」

    .

    .

    📒 ~という~:
    「全部」+文章用語,中文「所有的~」

    📒 というものだ:
    「だ」+主觀情緒判斷,中文「這就是~!」

    📒 ということだ:
    「だ」+解説客觀事實,中文「也就是説~」

    📒 というものではない:
    「ではない」+連接句子,中文「並不是~」

    .

    .

    🔖 といった:
    「など」+文章正式,中文「~等等的」

    🔖 これといった:
    「特別な」+文章語,中文「特別的、特殊的」

    🔖 というと/といえば:
    「という」+假設,中文「説到~的話」

    🔖 という風に:
    「ように」+口語,中文「像~一樣」

    .

    .

    🖥 ~たところ:
    「たら」+文章語,中文「~之後」

    🖥 ~たところで:
    「〜ても」+文章語,中文「即使~」

    🖥 ところを:
    「時に」+礼儀,中文「在~的時候」

    🖥 ところまで:
    「程度」+和語,中文「到了~的地步」

    🖥 どころか:
    「〜ない」+強調,中文「別説~就連~」

    .

    .

    🏷 ことはない:
    「必要がない」+口語,中文「沒有必要、不需要~」

    🏷 ことになっている:
    「だ」+規定,中文「規定~」

    🏷 ことか:
    「か」+強烈反問,中文「到底~!?」

    🏷 ことだ:
    「なさい」+建議,中文「你要~你必須~」

    🏷 ないことはない:
    「雙重否定」=「肯定」,中文「也不是不會~」

    .

    .

    ⭐ わけだ:
    「だ」+客觀條件。相當於中文的「照理説~」

    ⭐ わけがない:
    「ない」+客觀條件。相當於中文的「沒有可能~」

    ⭐ わけではない:
    「わけ」+否定。相當於中文的「不一定~」

    ⭐ わけにはいかない:
    「ない」+道義。相當於中文的「不行~」

    .

    .

    📘 〜として:
    相當於中文的「身為~、做為~」

    📘 〜とともに:
    「共同で/同じ」,相當於中文的「和~一同、和~同樣」

    📘 〜と一緒に:
    「〜とともに」+口語,相當於中文的「和~一起」

    📘 〜に従って:
    「〜ば〜ほど」+簡短,相當於中文的「隨著~」

    📘 〜につれて:
    「〜に従って」+文章語,相當於中文的「隨著~」

    .

    .

    📗 〜において:
    地點的「で」+文章語,相當於中文的「於~」

    📗 〜に応じて:
    「〜によって」+文章語,相當於中文的「按照~」

    📗 〜にかわって:
    「〜ではなく」+代替,相當於中文的「代替~」

    📗 〜に比べて:
    「より」+文章語,相當於中文的「和~比較起來」

    .

    .

    📕 〜によって:
    相當於中文的「依據某項基準~、根據~」

    📕 〜によると:
    相當於中文的「聽~説~」,表示有明確的消息來源

    📕 〜について:
    相當於中文的「關於~」

    📕 〜に対して:
    表示對象的「に」+加強語氣,相當於中文的「對於~」

    📕 〜にとって:
    相當於中文的「對~來説」,表示站在某人的立場上

    .

    .

    📔 〜に加えて:
    「〜だけでなく」+文章語,相當於中文的「除了~還有~」

    📔 〜に沿って:
    按照字面解釋,相當於中文的「沿著~」

    📔 〜に反して:
    按照字面解釋,相當於中文的「違反~、相反~」

    📔 〜に基づいて:
    按照字面解釋,相當於中文的「基於~」

    📔 〜にわたって:
    表示大範圍的時間地點,相當於中文的「廣達~、長達~」

    .

    .

    📒 〜に即して:
    按照事實或規則一五一十進行,相當於中文的「按照~」

    📒 〜によって:
    以某項事實為基準,或是當做手段,相當於中文的「依據~」

    📒 〜に基づいて:
    以某項事實為基礎,相當於中文的「基於~、以~為基礎」

    📒 〜に照らして:
    將某事物當作參照對象,相當於中文的「參照~」

    📒 〜に沿って:
    沿著某事物進行動作,相當於中文的「沿著~」

    📒 〜に応じて:
    隨機應變進行動作,相當於中文的「對應~」

    .

    .

    🔖 〜を中心に:
    按照字面解釋,相當於中文的「以~為中心」

    🔖 〜を問わず:
    「関係ない」+文章語,相當於中文的「不問~、不論~」

    🔖 〜をはじめ:
    按照字面解釋,相當於中文的「以~為初、以~為首」

    🔖 〜をもとに:
    「〜に基づいて」+口語,相當於中文的「以~作為基礎」

    🔖 〜をこめて:
    接續「表示情緒反應的字彙」,相當於中文的「投入~、充滿~」

    .

    .

    🖥 〜ついでに:
    表示順便做什麼事情,相當於中文的「順便~」

    🖥 〜がてら:
    「〜と思って+動作」,相當於中文的「就當作是~」

    🖥 〜をきっかけに:
    表示從事某事情的關鍵,相當於中文的「以~為契機」

    🖥 〜を契機に:
    「〜をきっかけに」+文章語,相當於中文的「以~為契機」

    🖥 〜を通して:
    「〜を使って」,相當於中文的「透過~」

    🖥 〜を通じて:
    相當於中文的「通過~」
    .

    .

    🏷 〜上に:
    「〜に加えて」+口語,
    相當於中文的「在此之上~、不只~還有~」

    🏷 〜上は、〜以上:
    「〜から」+加強語氣,相當於中文的「既然都~」

    🏷 〜上で:
    「〜てから」+判斷,相當於中文的「~之後」

    🏷 〜間に:
    按照字面解釋,相當於中文的「在~的期間、在~的時候」

    🏷 〜うちに:
    「〜ときに」+限定時間,相當於中文的「趁~的時候」

    .

    .

    📋 ~くらい:
    表示狀態、輕微的程度,相當於中文的「就像是~」

    📋 ~おかげで:
    「~の関係で」+恩惠,相當於中文的「託~的福」

    📋 ~せいで:
    「~の関係で」+責怪,相當於中文的「都是~害的」

    📋 ~最中に:
    「~ときに」+強烈語氣,相當於中文的「正當~的時候」

    📋 ~途中:
    按照字面意思,相當於中文的「在~途中、~中途」

    .

    .

    #明天會有N3文法複習喔

  • 日文撒嬌用語 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文

    2019-07-04 21:12:08
    有 2,820 人按讚

    「快速複習N1N2文法!」

    日文檢定進入倒數了〜

    為了幫助大家考前快速記憶和複習,我們彙整了「N1N2」常出現的文法,以「加法口訣」的形式整理在下方

    .

    看過音速官網教學文章的人,應該對這種記憶方式不陌生~

    將這篇貼文存在手機裡,應考前複習一下文法,就會有很大的幫助喔!

    .

    範例:

    つまり:也就是說

    すなわち:「つまり」+文章用法,中文「也就是說」

    .

    以下每項文法,音速官網都有詳細教學文章,只要Google「文法句型 音速」就可以找到教學,例如「それにしても 音速」、「からには 音速」這樣~

    .

    -----分隔線-----

    .

    ⭐ それというのも:
    「そして」+找理由,中文「那也是因為~」

    ⭐ それとも:
    「か」+正式,中文「或者」

    ⭐ それなのに:
    「のに」+連接句子,中文「明明~但是~」

    ⭐ それにもかかわらず:
    「のに」+文章用語,中文「即使如此~」

    ⭐ それにしては:
    「のに」+出乎意料,中文「明明是~但是卻~!」

    ⭐ それにしても:
    「のに」+反駁,中文「話雖如此,可是~」

    .

    .

    📘 からといって:
    「〜けど」+責備,中文「雖説如此~但是」

    📘 からには:
    原因理由「から」+強烈決心,中文「既然都已經~」

    📘 からいえば/からいうと:
    從「から」+「言うと」,中文「從~來説~」

    📘 からして:
    「も」+舉例,中文「連~都~」

    📘 からこそ:
    原因理由「から」+強烈肯定,中文「正因為~」

    .

    .

    📗 だけでなく:
    「だけ」+否定,中文「不只是~」

    📗 だけあって:
    「だけ」+稱讚,中文「真不愧是~」

    📗 ただ~だけだ:
    「だけ」+強調,中文「僅僅只有~」

    📗 だけの:
    「ぐらい」+文章用語,中文「和~相同、和~一樣多」

    .

    .

    📕 だ/です+もの:
    「だ」+主張,中文「就是~啊!」

    📕 句尾+もん:
    「だ」+撒嬌,中文「~嘛!」

    📕 句尾+ものか:
    「か」+強烈反問,中文「怎麼能~!怎麼可以~!」

    📕 句子+ものの:
    「のに」+文章語,中文「然而~」

    .

    .

    📔 〜たばかりだ:
    「〜た」+短時間,中文「剛剛~」

    📔 ばかりでなく:
    「ばかり」+否定,中文「不只是~」

    📔 ばかりか:
    「ばかりでなく」+生硬,中文「不只是~、不盡是~」

    📔 ばかりに:
    「から」+不好的結果,中文「就只是因為~」

    .

    .

    📒 ~という~:
    「全部」+文章用語,中文「所有的~」

    📒 というものだ:
    「だ」+主觀情緒判斷,中文「這就是~!」

    📒 ということだ:
    「だ」+解説客觀事實,中文「也就是説~」

    📒 というものではない:
    「ではない」+連接句子,中文「並不是~」

    .

    .

    🔖 といった:
    「など」+文章正式,中文「~等等的」

    🔖 これといった:
    「特別な」+文章語,中文「特別的、特殊的」

    🔖 というと/といえば:
    「という」+假設,中文「説到~的話」

    🔖 という風に:
    「ように」+口語,中文「像~一樣」

    .

    .

    🖥 ~たところ:
    「たら」+文章語,中文「~之後」

    🖥 ~たところで:
    「〜ても」+文章語,中文「即使~」

    🖥 ところを:
    「時に」+礼儀,中文「在~的時候」

    🖥 ところまで:
    「程度」+和語,中文「到了~的地步」

    🖥 どころか:
    「〜ない」+強調,中文「別説~就連~」

    .

    .

    🏷 ことはない:
    「必要がない」+口語,中文「沒有必要、不需要~」

    🏷 ことになっている:
    「だ」+規定,中文「規定~」

    🏷 ことか:
    「か」+強烈反問,中文「到底~!?」

    🏷 ことだ:
    「なさい」+建議,中文「你要~你必須~」

    🏷 ないことはない:
    「雙重否定」=「肯定」,中文「也不是不會~」

    .

    .

    ⭐ わけだ:
    「だ」+客觀條件。相當於中文的「照理説~」

    ⭐ わけがない:
    「ない」+客觀條件。相當於中文的「沒有可能~」

    ⭐ わけではない:
    「わけ」+否定。相當於中文的「不一定~」

    ⭐ わけにはいかない:
    「ない」+道義。相當於中文的「不行~」

    .

    .

    📘 〜として:
    相當於中文的「身為~、做為~」

    📘 〜とともに:
    「共同で/同じ」,相當於中文的「和~一同、和~同樣」

    📘 〜と一緒に:
    「〜とともに」+口語,相當於中文的「和~一起」

    📘 〜に従って:
    「〜ば〜ほど」+簡短,相當於中文的「隨著~」

    📘 〜につれて:
    「〜に従って」+文章語,相當於中文的「隨著~」

    .

    .

    📗 〜において:
    地點的「で」+文章語,相當於中文的「於~」

    📗 〜に応じて:
    「〜によって」+文章語,相當於中文的「按照~」

    📗 〜にかわって:
    「〜ではなく」+代替,相當於中文的「代替~」

    📗 〜に比べて:
    「より」+文章語,相當於中文的「和~比較起來」

    .

    .

    📕 〜によって:
    相當於中文的「依據某項基準~、根據~」

    📕 〜によると:
    相當於中文的「聽~説~」,表示有明確的消息來源

    📕 〜について:
    相當於中文的「關於~」

    📕 〜に対して:
    表示對象的「に」+加強語氣,相當於中文的「對於~」

    📕 〜にとって:
    相當於中文的「對~來説」,表示站在某人的立場上

    .

    .

    📔 〜に加えて:
    「〜だけでなく」+文章語,相當於中文的「除了~還有~」

    📔 〜に沿って:
    按照字面解釋,相當於中文的「沿著~」

    📔 〜に反して:
    按照字面解釋,相當於中文的「違反~、相反~」

    📔 〜に基づいて:
    按照字面解釋,相當於中文的「基於~」

    📔 〜にわたって:
    表示大範圍的時間地點,相當於中文的「廣達~、長達~」

    .

    .

    📒 〜に即して:
    按照事實或規則一五一十進行,相當於中文的「按照~」

    📒 〜によって:
    以某項事實為基準,或是當做手段,相當於中文的「依據~」

    📒 〜に基づいて:
    以某項事實為基礎,相當於中文的「基於~、以~為基礎」

    📒 〜に照らして:
    將某事物當作參照對象,相當於中文的「參照~」

    📒 〜に沿って:
    沿著某事物進行動作,相當於中文的「沿著~」

    📒 〜に応じて:
    隨機應變進行動作,相當於中文的「對應~」

    .

    .

    🔖 〜を中心に:
    按照字面解釋,相當於中文的「以~為中心」

    🔖 〜を問わず:
    「関係ない」+文章語,相當於中文的「不問~、不論~」

    🔖 〜をはじめ:
    按照字面解釋,相當於中文的「以~為初、以~為首」

    🔖 〜をもとに:
    「〜に基づいて」+口語,相當於中文的「以~作為基礎」

    🔖 〜をこめて:
    接續「表示情緒反應的字彙」,相當於中文的「投入~、充滿~」

    .

    .

    🖥 〜ついでに:
    表示順便做什麼事情,相當於中文的「順便~」

    🖥 〜がてら:
    「〜と思って+動作」,相當於中文的「就當作是~」

    🖥 〜をきっかけに:
    表示從事某事情的關鍵,相當於中文的「以~為契機」

    🖥 〜を契機に:
    「〜をきっかけに」+文章語,相當於中文的「以~為契機」

    🖥 〜を通して:
    「〜を使って」,相當於中文的「透過~」

    🖥 〜を通じて:
    相當於中文的「通過~」
    .

    .

    🏷 〜上に:
    「〜に加えて」+口語,
    相當於中文的「在此之上~、不只~還有~」

    🏷 〜上は、〜以上:
    「〜から」+加強語氣,相當於中文的「既然都~」

    🏷 〜上で:
    「〜てから」+判斷,相當於中文的「~之後」

    🏷 〜間に:
    按照字面解釋,相當於中文的「在~的期間、在~的時候」

    🏷 〜うちに:
    「〜ときに」+限定時間,相當於中文的「趁~的時候」

    .

    .

    📋 ~くらい:
    表示狀態、輕微的程度,相當於中文的「就像是~」

    📋 ~おかげで:
    「~の関係で」+恩惠,相當於中文的「託~的福」

    📋 ~せいで:
    「~の関係で」+責怪,相當於中文的「都是~害的」

    📋 ~最中に:
    「~ときに」+強烈語氣,相當於中文的「正當~的時候」

    📋 ~途中:
    按照字面意思,相當於中文的「在~途中、~中途」

    .

    .

    #明天會有N3文法複習喔

你可能也想看看

搜尋相關網站