[爆卦]日文形容詞連接是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇日文形容詞連接鄉民發文沒有被收入到精華區:在日文形容詞連接這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 日文形容詞連接產品中有36篇Facebook貼文,粉絲數超過41萬的網紅王可樂日語,也在其Facebook貼文中提到, 【大きい?大きな?】 日文中在表示「大的~」時,有「大きい」跟「大きな」2種說法,「大きい」是形容詞,能以「~が大きいです」的形式將句子結束,而「大きな」是連體詞,必須連接名詞用,無法以「~が大きなです」的方式將句子結束。 除此之外,它們的不同處通常可以理解為: ○ 大きい/大きな+看的到的...

日文形容詞連接 在 不給酒就飲書! Instagram 的最讚貼文

2021-04-04 12:43:29

太陽與鐵 _ 老哥在不久前曾經問過我,一本書需要花多少時間消化,我說大概2~4天吧,不過也要看內容與質量,不小心遇到工具書了話,可能會拖到一兩週吧,只是這次真的出了意外,三島由紀夫讓我足足吞了三週,這個追求精神跟肉體無限強悍的男人,他的內心世界也太難讓人理解了,明明是赤裸裸的告白,卻很難懂他的哲...

  • 日文形容詞連接 在 王可樂日語 Facebook 的最佳貼文

    2021-10-01 20:30:00
    有 439 人按讚

    【大きい?大きな?】
     
    日文中在表示「大的~」時,有「大きい」跟「大きな」2種說法,「大きい」是形容詞,能以「~が大きいです」的形式將句子結束,而「大きな」是連體詞,必須連接名詞用,無法以「~が大きなです」的方式將句子結束。
    除此之外,它們的不同處通常可以理解為:
     
    ○ 大きい/大きな+看的到的「具體物品」
    ○ 大きな+看不到的「抽象物品」
     
     
    以看的到的「団子」,及看不到的「夢」為例:
    ● 大きい/大きな団子を買いました。
    → 買了很大的丸子
    ● 大きな夢を持っています。
    → 有很大的夢想
     
    對了,這種區分也適用於「小さい」「小さな」喔!
     
     
     
    ⭐《#勉強女孩》看漫畫學日文,人氣連載中
    中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
    日文版:https://wenk.in/cola00vXAz

  • 日文形容詞連接 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文

    2021-07-21 21:09:46
    有 1,066 人按讚

    「日文相似字彙用法!」

    日文當中,表示「好的、不錯的」的常用形容詞有二個

    ▶ いい
    ▶ よい

    .

    有時漢字會寫成「良い」,那麼「いい・よい」有什麼不同呢?

    例:

    風評不錯的居酒屋
    → 評判が(いい?よい?)居酒屋

    你給我差不多一點
    → もう(いい?よい?)加減にしなさい!

    .

    🔰 還有,為什麼「いい」的過去式是「よかった」,而不是「いかった」呢?





    解説





    今天我們來一次解決「いい・よい」的使用問題

    看完這一篇,你學習日文時就會少一個煩惱了(笑)

    .

    ⭐ 形容詞「いい・よい」的差別,主要有三種:

    .

    ▶ ① 二者大部份情況下通用,「よい」會比較生硬、偏文章用法

    例:

    ○ 評判がいい居酒屋。
    ○ 評判がよい居酒屋。
    (風評很好的居酒屋)第二句偏文章用法

    ○ うちの猫たちは仲がいい。
    ○ うちの猫たちは仲がよい。
    (我們家的貓感情很好)第二句較生硬

    .

    ▶ ② 漢字「良い」一般唸成「よい」,「いい」不太寫成漢字

    例:

    仲が良い。
    (感情很好)唸「よい」

    うちの学校はここが良い!
    (我們學校就是這點好)唸「よい」

    .

    ▶ ③ 特定慣用語,只能用「いい」,常用的有以下三種

    例:

    もういい大人だから、自分で決めてくださいよ。
    (都老大不小的人了,自己決定啦)

    いい加減にしなさい!
    (你給我差不多一點)

    あ、ビールはもういいです。
    (啊、啤酒我不用了)表示拒絕

    .

    ✅ 另外,有一個地方要特別注意,「いい」除了用在句尾和連接名詞外,其他情況會使用「よい」的形式去變化

    否定:いい → よくない

    過去:いい → よかった

    て形:いい → よくて

    .

    例:

    ▶ いい → よく(副詞化)

    よくあの喫茶店に行きます。
    (我常去那間咖啡店)

    .

    ▶ いい → よかった(過去式)

    あの映画はよかったね。
    (那部電影真不錯呢)

    .

    ▶ いい → よければ(假設語氣)

    もしよければ、Line交換しませんか?
    (如果可以的話,要不要互相加個Line?)

    .

    這樣大家是不是理解了呢~^^

    音速日語,我們下回見~

  • 日文形容詞連接 在 王可樂日語 Facebook 的最佳貼文

    2020-12-15 20:30:00
    有 725 人按讚

    【不只有形容詞能接名詞喔!】
    🔥年度日文書團購現正熱映中🔥
    👍購買任一線上課程,團購書籍享66折,加入FB社團「王可樂日語 祕密花園」,一起讀好書~!
     
     
    有天鈴麗與中谷一起去逛街經過附近的民宅,中谷看到一棟很大的房子不禁發出驚嘆:
     
    「ここ、大きな家があるね」(這裡有一棟好大的房子耶!)
     
    鈴麗只有聽過大的日文是「大きい」
    為什麼還有「大きな」這個講法呢?
    同學們知道這兩個有什麼差別嗎?
     
     
    我們都知道,日文中的形容詞有一個很大的功用,就是用來連接名詞,例如:
     
    美味しいラーメン→おいしい+ラーメン(美味的拉麵。)
     
    但除了形容詞外,日文中的「連體詞」也能接續名詞,今天簡單介紹「連體詞」的分類及常見詞彙。
     
     
    (👀看詳解享9折優惠價,詳細內文歡迎參考下方留言👀)
     
     
     
     
    👍 官方line@:@ctq6019m

你可能也想看看

搜尋相關網站