[爆卦]旋律英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇旋律英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在旋律英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 旋律英文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過35萬的網紅天下文化,也在其Facebook貼文中提到, 【「餘音繞樑」其實是「腦蟲」作祟!】 電影或電視劇主題曲,還有廣告歌,常有在我們腦海中縈繞不去的旋律,英文就叫earworm(耳蟲),也可稱之為「腦蟲」。「腦蟲」是大腦比較高階的部位生成的,反映出某些刺激就像是會啟動大腦某個部位的開關似地,簡單的反應,卻一直持續。 其實「腦蟲」遠古就有了,從我們...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅MEeeep More,也在其Youtube影片中提到,楊永聰(James)早前推出全新創作專輯《Lost & Found》,跟上一張專輯相隔了四年半的時間,James表示自從推出上一張專輯後,他就知道自己不想當一個偶像,也跟前公司出現分歧,所以就選擇了離開,用四年時間從三百多首demo之中,挑選出十首製作這張《Lost & Found》專輯。 而這張專...

旋律英文 在 Lanton Instagram 的精選貼文

2021-09-24 16:52:18

S.H.E20歲了 想想自己能做些什麼 才能讓我的青春不枉費 於是 我就想 來舉薦一些S.H.E 比較少聽到(ㄌㄥˇㄇㄣˊ)的歌吧 希望可以勾起你的一些些回憶 或跟我說起你一大卡車的故事 如果很巧你也聽過 就再好不過了 畢竟能生在同一個年代是多難人可貴 快來看看吧😁 下篇 ———————————...

旋律英文 在 Lanton Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 16:52:18

S.H.E20歲了 想想自己能做些什麼 才能讓我的青春不枉費 於是 我就想 來舉薦一些S.H.E 比較少聽到(ㄌㄥˇㄇㄣˊ)的歌吧 希望可以勾起你的一些些回憶 或跟我說起你一大卡車的故事 如果很巧你也聽過 就再好不過了 畢竟能生在同一個年代是多難人可貴 快來看看吧😁 上篇 ————————————...

旋律英文 在 舒文ZooMusic Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 02:47:50

[⋯⋯不適合] 三個好light 但又好heavy 嘅字 Posted @withregram • @_cantopop_ . @agaseen Aga早前一連推出兩首新歌,一首廣東歌,一首英文歌。《理性與任性之間》係一個愛情故事,「理性」係指現實嘅制肘、「任性」係指對依段關係嘅感情。 新歌歌詞...

  • 旋律英文 在 天下文化 Facebook 的精選貼文

    2021-04-18 20:00:38
    有 27 人按讚

    【「餘音繞樑」其實是「腦蟲」作祟!】

    電影或電視劇主題曲,還有廣告歌,常有在我們腦海中縈繞不去的旋律,英文就叫earworm(耳蟲),也可稱之為「腦蟲」。「腦蟲」是大腦比較高階的部位生成的,反映出某些刺激就像是會啟動大腦某個部位的開關似地,簡單的反應,卻一直持續。

    其實「腦蟲」遠古就有了,從我們的祖先第一次用木棒敲擊出節奏,腦蟲即開始鑽入人類的心中!

    ——————————
    ➤ 神經內科醫師薩克斯:音樂比語言占用更多腦細胞
    ✅《腦袋裝了2000齣歌劇的人》:https://bookzone.pros.is/3ebyj8

  • 旋律英文 在 Yiling Chang 以琳老師 Facebook 的最佳解答

    2017-02-28 16:17:15
    有 17 人按讚


    228連假最後一天,來聊聊"口音accent";

    很多人會認為,都是因為他們的"口音",才會讓外國人聽不懂他們講的英文,可是請看一下口音accent的定義:
    " the way in which people in a particular area, country, or social group pronounce words." Cambridge Dictionary

    意思是: 在某個特定地區、國家、社會族群的人們的發音方式

    因此,口音其實是一種文化的表現,所以為什麼某些國家的人們只要開口說英文,我們立刻就能辨認: 你一定是英國人,喔!新加坡來的,這是法國腔等等

    加上多益裡面,還特別放上了英、美、加、澳的口音,讓我們能夠去適應不同國家人們的英文發音方式,這就是所謂的"口音accent"
    (我的講座也有談到怎麼面對多益口音聽不懂的狀況)

    所以其實我們在台灣學英文,多少有點口音是沒關係的,因為如果"只是口音問題"的話,母語人士或對英文很熟的都能夠辨認你講得內容,可是為什麼有時候外國人會容易聽不懂呢?

    那是因為中文跟英文原本發音方法就不一樣:
    中文是"一個字一個音",就像是鐵罐滾下樓梯,在不同的台階上發出不同的音調(四聲),且比較不會有旋律

    英文卻更像是"一條河流潺潺流過",經過的地段不一樣會發出不同的旋律跟節奏

    意思是,英文不會"一次只講一個字",她是一串一起講,變成一種旋律;

    外國人會聽不懂我們的英文,最大的原因其實是:
    【我們用中文發音的方式去講英文】
    硬是把英文變成一塊一塊的,這也是為什麼日本的英文不容易聽懂的原因,它直接硬生生的在每個子音後面塞了母音,所以就變成"日式英文"

    例如: ticket (n.)
    日本會發成: Te-ke-to

    所以改善發音第一件事情,並不是去學「連音規則」
    而是去「模仿」母語人士是怎麼講的;

    假如你先從「記規則」開始,那你反而容易因為被規則束縛,沒辦法順暢的講好英文

    在模仿的過程中,你會慢慢的能夠脫掉"一塊一塊"的發音習慣,慢慢能夠適應"潺潺河流"跟"蜻蜓點水"(這部分在我youtube作業回覆影片有談到)

    而所謂的連音,其實當你能夠適應潺潺流水的發音方式後,你慢慢就能透過"講快"、"講順",直接自然的講出連音。

    因此,溝通最大的問題不是你的"口音",而是你過度的用中文的節奏來講英文

    所以你的英文聽起來有"亞洲口音"是沒關係的,但是切記要讓人家聽懂,就要慢慢減少你的"台式英文",用英文語系的發音方式,簡少中文帶來的影響;

    慢慢修過後,你的發音會比大部分的亞洲人好,但是口音的話(例如英式、美式)是能夠透過"刻意學習模仿'做到的,直到最後你也能講出貼近母語人士的漂亮英文喔!

    可以看看這部影片外國女生模仿亞洲口音,你就會知道差別囉!
    https://www.youtube.com/watch?v=DJ9nPF7Z8yg

  • 旋律英文 在 MEeeep More Youtube 的精選貼文

    2019-05-06 12:26:18

    楊永聰(James)早前推出全新創作專輯《Lost & Found》,跟上一張專輯相隔了四年半的時間,James表示自從推出上一張專輯後,他就知道自己不想當一個偶像,也跟前公司出現分歧,所以就選擇了離開,用四年時間從三百多首demo之中,挑選出十首製作這張《Lost & Found》專輯。
    而這張專輯分別有十首英文及十首國語作品,用上同一個旋律,英文版本可算是最原汁原味的demo版本,而國語版則跟其他音樂人合作,不一樣的歌詞走向及編曲,為歌曲添上新的感覺,James更指這張專輯很值得他驕傲。

    Show Happy
    主持:昆頓
    嘉賓:楊永聰
    __________________________________
    想睇更多精彩片段?記得訂閱我地嘅Channel同Like我地嘅Facebook!
    Facebook Page: https://www.facebook.com/meeeepmore
    Website: http://meeeep.com/
    ________________________________________________________________