作者kenf (肯夫)
看板Railway
標題[分享] 內灣/六家線 中英文站名
時間Thu Nov 10 21:10:35 2011
內灣/六家線 Neiwan / Liujia Line 中英文站名
◎ 新竹 Hsinchu
◎ 北新竹 North Hsinchu
○ 世博 Shibo 加註: (千甲)(Qianjia)
○ 竹科 Zhuke 加註: (新莊)(Xinzhuang)
◎ 竹中 Zhuzhong
● 六家 Liujia
○ 上員 Shangyuan
○ 榮華 Ronghua
○ 竹東 Zhudong
○ 橫山 Hengshan
○ 九讚頭 Jiuzantou
○ 合興 Hexing
○ 富貴 Fugui
● 內灣 Neiwan
列車時刻查詢系統
http://twtraffic.tra.gov.tw/twrail/ http://twtraffic.tra.gov.tw/twrail/English/e_index.aspx --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.92.67
推 yukiss:行書車名+漢語拼音~~中國鐵道部台灣支局~~ 11/10 21:46
→ kojimakenta:記得從小都説萬博 但是上海辦完以後媒體都改口世博了 11/10 22:01
推 yukiss: 大阪萬博!!Ah! 11/10 22:04
推 wiabc:講萬博就想到朋友 11/10 22:10
推 mrt620:絕交! 11/10 22:18
推 eastwing:萬博萬歲! 11/10 22:19
推 moriyaorange:愛‧地球博 11/10 22:28
推 herger:要不要比個一的手勢啊XD 11/10 22:34
→ moriyaorange:盧廣仲表示: 11/10 22:35
推 MST06: 每天都要吃早餐 11/10 22:38
推 banqhsia:北新竹站有些扛棒是掛 BeiXinZhu... 11/10 22:39
推 Xsara:預言之書 11/10 23:25
→ coolmancf:一樓你怎麼沒說英語 11/10 23:31
→ kudo070125:一樓你該慶幸我們不是寫" Shi Bo Zhan" 11/10 23:32
→ pikachu9237:電影海洋天堂裡面公車"上東路"就真的拼shang dong lu 11/11 01:13
→ pikachu9237:忘了打是公車站牌,仔細看就會發現 11/11 01:14
推 TheGhan:這種蠢事國內某大學校門口公車候車亭,「正門」翻成 11/11 19:09
→ TheGhan:zhengmen 11/11 19:09
推 amatrrosivi:beihsinchu被拆掉了 11/11 20:44
推 yukiss:新營站寫成Xinying Zhan的話 就可以比照新宿站流言版寫XYZ 11/11 21:31