作者amatrrosivi (小惟)
看板TW-language
標題Re: [新聞] 新出閩南語輸入法 方便打字
時間Thu Jun 24 19:05:49 2010
試用過了
要來個分析
這個軟體的好處是方便大家keyin台語特有的字
也可以藉由認識台語字的讀音讓大家更有台灣認同
假如台灣要走向香港文style的文字體系
有這個輸入法可以充作前導者的地位
但是壞處在
有些拼法非常不直覺
假如這種不直覺的拼法符合白話字就算了
不符合讓大家還要記不同的系統真的很麻煩=口=
另外聲調的部分
因為我記的沒有很熟
所以我打字的時候聲調碼要用算的
這樣花掉很多時間
再說假如是設計給普羅大眾用的
普羅大眾根本不知道台語聲調碼
不太切實際
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.45.48
→ goddora:還是得說句老話 若要給普羅大眾用 就要設計套注音輸入的 06/24 19:09
→ goddora:一般使用者不會特地學羅馬拼音 06/24 19:10
→ goddora:但還是給予肯定 希望未來會越來越好 06/24 19:10
→ CCY0927:注音符號是為了國語教學所設計 無法與臺語發音完全對應 06/24 19:38
→ CCY0927:國語的四聲更是不可能用來表達臺語的七聲八調 06/24 19:41
→ goddora:是沒錯 但如果以現有的注音加上新增的聲調 06/24 20:04
→ goddora:使用起來比較方便 06/24 20:05
→ goddora:畢竟注音符號是台灣人的拼音基礎 06/24 20:06
→ goddora:舉例: 注音輸入 ㄤˊ ㄚˋ ㄆㄧㄠ 漢字顯示"尪仔標" 06/24 20:08
→ goddora:或是以數目字當聲調 06/24 20:11
→ painttt:可是鍵盤都放滿啦XDDDDDDDDDDDDDDDDD 06/24 23:02
推 adst513:聲調用123456789好了 哪種漢語都行 06/24 23:44
→ goddora:對阿 聲調的問題好解決阿~ 06/24 23:51
推 hangea:開始打倉頡後就覺得要用到數字鍵那列的輸入法很不科學@@ 06/25 00:22
→ hangea:但又想不到聲調的問題要怎麼解決= = 06/25 00:23
推 adst513:話說文字學有一定基礎的 學倉頡要更苦些(閒聊) 06/25 02:15
→ goddora:我也覺得倉頡很不倉頡 06/25 10:08
推 intotherain:我是覺得拼音還好 聲調問題比較大 06/25 12:21
→ intotherain:如果設計成可以自動選字 輸入就不用打聲調了 會順很多 06/25 12:21
→ intotherain:再加上現在詞組也可以打拼音開頭就打出來 好用 06/25 12:21
推 adst513:樓上覺得0123456789要克服甚麼?我感覺沒有問題呀!XD 06/25 13:58
→ goddora:注音加上0123456789 應該才是台灣人最佳的拼音法 06/25 14:35
→ goddora:ㄤ1 ㄚ2 ㄆㄧㄠ1 漢字顯示"尪仔標" 06/25 14:36
→ amatrrosivi:注音跟數字鍵有衝到... 06/25 16:13
→ pedi:用注音只會讓台語流失更快,請問"我"(goa2)要怎麼用注音打? 06/25 17:09
→ pedi:拼音式的輸入法就是要精確(等同於某一式拼音),不是這種模稜兩 06/25 17:10
→ pedi:可的東西能做的;對了,還有注音4聲怎麼標台語的7聲? 06/25 17:10
推 adst513:閩南語IME可以比較現成 應該說所有的拼音輸入法回歸羅馬 06/25 17:26
→ adst513:字的型態 國際上手度較高 國語也能這樣搞 06/25 17:27
→ adst513:不然國外的鍵盤只能用漢語拼音IME 很不爽 06/25 17:27
→ goddora:我的注音不就是 ㄨㄚˋ 嗎? 7聲調用阿拉伯數字改就好啦 06/25 17:49
→ goddora:如果說ㄨㄚˋ這個音不精確 再做修正就好了 06/25 17:50
→ goddora:用注音輸入有助於推廣 反而才可以延續台語啊... 06/25 17:51
→ adst513:我是兀ㄨㄚ5才對 但是注音一式的缺點是ng和g不分 06/25 19:04
→ adst513:你要用注音就一定要造字 並且將之普及 06/25 19:05
→ goddora:如果打成 ㄨㄨㄚˋ 呢? 不然就當成懶音囉~ 06/25 19:44
→ goddora:還是 ㄣㄨㄚˋ ? 06/25 19:45
→ painttt:都不接近[g]的音啊= = 06/25 20:25
推 plwbook:我覺得原PO說的很對,普羅大眾根本不知道12345678怎麼唸 06/25 20:28
→ goddora:還是 ㄛㄨㄚˋ ? 06/25 20:32
推 plwbook:好不容易記起來,沒想到竟然每個調都有變調... 06/25 20:33
→ plwbook:我覺得台灣人最佳的拼音法,應該是羅馬拼音省略聲調 06/25 20:36
→ plwbook:更正,應該是 angˊ aˋ phiau 這種比較讓一般人接受。 06/25 20:57
→ tiuseensii:考慮鍵盤的話,除了QWERTY,手機/電話12鍵也要考慮 06/25 22:12
→ tiuseensii:觸控面板手機因為用軟體介面,可以說完全沒有問題 06/25 22:14
→ tiuseensii:注音/假名/諺文等等音標N年前我都想過,說實在都是遊戲 06/25 22:17
→ tiuseensii:現行主流的是教羅/台羅/通用/普實,吳守禮的注音堪憂 06/25 22:18
→ amatrrosivi:ts和tsh是從哪個拼音來的 06/25 22:23
→ painttt:吳守禮的只有國語日報在用... 06/25 23:39
推 adst513:不合意吳守禮的 因為它的濁音是拿清音變型 06/25 23:43
→ adst513:無論實際發音部位還是語音發展史 都不只單純切換清濁而已 06/25 23:45
推 pedi:給原po.p1wbook及goddora,沒學過注音的人會知道每個符號要怎 06/26 01:12
→ pedi:麼唸嗎? 這個輸入法是根據台羅拼音來的,所以當然是學過台羅拼 06/26 01:13
→ pedi:音再來用才會比較"直觀";我國的母語教育是最近10幾年才有的事 06/26 01:14
→ pedi:所謂的"普羅大眾"大多都不熟悉台語拼音,應該要做的是"教學", 06/26 01:16
→ pedi:而不是為了所謂"普羅大眾"的方便隨便套用現有拼音,你們可以想 06/26 01:17
→ pedi:想如果英語教育用注音符號來當音標合適嗎? 這是同樣的道理 06/26 01:17
推 plwbook:我要說的是,聲調的部份最困難,卻用最不直觀的符號表示, 06/26 01:46
→ plwbook:這對"教學"是幫助還是阻礙,而且換了另一種漢語方言,1234 06/26 01:47
→ plwbook:5678又表示不同的高低升降了 06/26 01:51
→ amatrrosivi:台羅拼音不是ch chh嗎 怎麼有ts tsh 06/26 02:08
→ tknetlll:台羅是ts tsh 教羅是ch chh TLPA是c ch 06/26 02:09
→ amatrrosivi:我還是習慣白話字跟TLPA...(OS: 原來台羅!=白話字 06/26 02:18
推 painttt:goddora的注音拼法真的很誇張...要是實行應該很恐怖 06/26 02:36
→ painttt:台語音調太多又會轉音...不知道粵語是怎麼輸入的 06/26 02:38
推 ckpiano:不用。大陸的漢語拼音是不輸入聲調的,他們用詞庫比對…… 06/26 03:32
→ tiuseensii:N年前的構想...現在都用POJ了 06/26 07:54
→ goddora:我的注音拼音只是舉例 = = 06/26 09:23
→ goddora:就連對台語有熱忱的人都不一定會刻意去學羅馬拼音了 06/26 09:25
→ goddora:怎能指望一般民眾去學... 06/26 09:25
→ goddora:這樣 台文輸入法 台文 不就永遠只是少數人的溝通工具? 06/26 09:26
→ goddora:粵語是用 速成 倉頡 無蝦米 九方 這幾種輸入法 06/26 09:28
→ goddora:那是因為有時代背景 台灣很不巧是走注音這一套 沒辦法 06/26 09:29
→ tiuseensii:聽說讀寫,使用頻率為聽>說>讀>>寫,會寫之前要先會讀 06/26 10:36
→ tiuseensii:沒有閱讀習慣的人,要推輸入法(寫)...其實有點本末倒置 06/26 10:36
→ tiuseensii:<< 以上是一般論,語言文字工作者當然是例外 06/26 11:01
→ goddora:上面那則新聞 就是普羅大眾對於羅馬拼音的印象... 06/26 11:36
→ goddora:原因很簡單 1. 台灣人是學注音符號 推廣羅馬拼音難度高 06/26 11:37
→ goddora:2. 有心人會去學羅馬拼音 但若是要"推廣" 角度就要不一樣 06/26 11:38
→ amatrrosivi:粵語圈多用"形"輸入法 普通話圈多用"音"輸入法 06/26 15:42
→ pedi:給p1wbook,什麼叫"不直觀"? 像注音一樣照聲調高低做成符號才 06/26 16:27
→ pedi:直觀嗎? 那鍵盤上又要怎麼打出這樣的符號? 我還是要重申,每種 06/26 16:28
→ pedi:輸入法都是給"學過該種拼音/拼字方案的人用的" 06/26 16:28
→ pedi:給goddora,你那篇新聞不就是過去數十年來政府灌輸的意識嗎? 06/26 16:31
→ pedi:"台語沒有文字""台語只要會聽/說就好""學台語拼音多麻煩,學注 06/26 16:34
→ pedi:音(國語)跟英文比較實際",我只能說,沒有心要學的人,打從心底 06/26 16:35
→ pedi:鄙視台語的人,根本不會想要學台語拼音;但至少近10幾年在學校 06/26 16:36
→ pedi:的母語教育以類似英語教學的方式在推廣,台羅拼音跟台語文字都 06/26 16:38
→ pedi:推出以做為台語教學的標準 06/26 16:40
→ goddora:沒有心要學的當然不會學羅馬拼音... 06/26 19:05
→ goddora:現在問題是 有心要學的人呢...? 對台語有心的人 06/26 19:05
→ goddora:他們的教育背景是學注音長大的 有幾成的人會再重學一套? 06/26 19:06
→ goddora:如果就連對台語有心的人都不會碰 或是不好上手了 06/26 19:06
→ goddora:如何指望把台語 台文推廣出去? 06/26 19:06
→ goddora:那則新聞點出一個問題 小孩子學羅馬拼音系統的台文 06/26 19:08
→ goddora:可是問題是另一方面又有一套注音系統的主流教育 06/26 19:08
→ goddora:加上家長有幾成的人會羅馬拼音的? 連教都是問題 06/26 19:09
→ goddora:注音雖不精確 但至少家長跟小孩在家可以慢慢摸 06/26 19:10
→ tiuseensii:活用任何語言/文字其實都是"重學一套",沒有捷徑可言 06/26 19:17
→ tiuseensii:套用現成的符號不會占多少便宜的,重要的是動機和意願 06/26 19:21
推 painttt:我也覺得是教育的問題..英美國家學法語.西語也要重學 06/26 20:12
→ painttt:當然也是有不重學符號的,那就會發音不標準之類的情況 06/26 20:13
推 pedi:我覺得goddora沒有搞清楚"台語之於國語是另一種語言"的問題 06/27 01:19
→ pedi:就像我前面問的"英語教育用注音符號當音標合適嗎?"同樣的道理 06/27 01:20
→ goddora:英語教育一直以來都有誘因 讓人去主動學習 06/27 10:10
→ goddora:可是台語在台灣發生的問題大家都知道 要如何推廣? 06/27 10:11
→ goddora:就像一個快渴死的人 只要有水喝就萬幸了 還要要求水質嗎 06/27 10:12
→ goddora:我也知道羅馬拼音精確 但一般使用者會主動學習新的拼音嗎 06/27 10:13
→ goddora:除非把注音廢掉 連華語拼音都改成羅馬拼音 但可能嗎 06/27 10:13
→ pedi:明明就兩種不同的語言,國語跟台語的羅馬拼音也是兩套系統,幹 06/27 11:06
→ pedi:嘛要扯到廢注音? 而且什麼叫"有水喝就萬幸了",學母語又不是你 06/27 11:09
→ pedi:或是執政者的"恩賜",用注音標出的彆腳台語只會讓它死得更快 06/27 11:10
→ tiuseensii:羅馬字母和注音符號在台灣都一樣普及,沒有誰比較好學 06/27 11:14
推 painttt:有心就會學啦~我一開始嘛是誠排斥.認為我會曉講.是安怎愛 06/27 11:56
→ painttt:學咧? 末後尾後感覺若家己毋學.欲安怎保存佮推廣咧? 06/27 11:59
→ painttt:若欲用台語傳授智識.教育个話,家己就一定愛學 06/27 12:03
推 hangea:我也覺得其實台羅跟注音比起來沒有比較難學...只是有沒有心 06/27 13:10
→ Capko99:tiuseensii給的那個"台語ㄅㄆㄇ精確注音"其實根本不精確 06/27 16:01
→ Capko99:用回注音符號改良的"台灣方言音符號"還比較一致有系統 06/27 16:02
→ Capko99:這也是麻煩之處 妥協性的使用"臨時注音"拼寫通常不會更好 06/27 16:03
→ Capko99:要嘛就用上面所提的那兩種注音改良版 然而輸入上也很難 06/27 16:03
推 adst513:T大的我對入聲字用濁音收尾最有意見= = 又不是連音 06/27 16:05
→ adst513:次濁"和吳守禮概念相類 但又更好(個人看法) 但更適合全濁 06/27 16:10
推 Capko99:那個"精確注音"處理喉塞音入聲-h的方式很可怕 根本忽略 06/27 16:22
推 Capko99:還有就是把華語和台語的聲調作了很紊亂的對應 調值也怪 06/27 16:25
→ tiuseensii:現在只有MS OFFICE可顯示注音,網頁要用HTML語法自己畫 06/27 16:58
→ tiuseensii:其實就是把文字框在一堆TABLE中,或者...再寫個RUBY吧.. 06/27 17:00
→ goddora:我想板友誤會我的本意了 我沒有貶低閩南語或是台羅的意思 06/28 10:29
→ goddora:特別澄清一下~ 06/28 10:29