[爆卦]拉丁文翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇拉丁文翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在拉丁文翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 拉丁文翻譯產品中有7篇Facebook貼文,粉絲數超過8,645的網紅北海道妞遊日本,也在其Facebook貼文中提到, 這個字,我第一次是在石原慎太郎寫的『太陽的季節』小說裡看到的,這四個漢字放在一起有種氣勢,厲害到可以讓人秒記,中文就叫做「剖腹產」。 但帝王切開跟剖腹產的關係是什麼? 剖腹產的歷史悠久,據說在西元前三世紀的埃及就有剖腹產的紀錄,光想像當時的醫療條件和水準要做這個手術我就覺得肚子好痛😭 ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過80萬的網紅果籽,也在其Youtube影片中提到,蘋果臥底? 黎智英點睇前員工屈穎妍「寫到癲婆咁蘋果不會登」 蘋果日報名采專欄作家馮晞乾,會在專欄跟法國學者筆戰拉丁文翻譯,最近踢爆紫微斗數界的王亭之,大家都想知這個文壇小惡覇是何方神聖,但他為人低調,極少露真身,今次同黎智英對談,參與讀者要博學的他指點迷津,讀者還擔心蘋果有臥底,問黎智英點睇前員工屈...

拉丁文翻譯 在 閱讀筆記 |Shoé reads Instagram 的最佳解答

2021-07-11 08:43:08

: The Testaments Margaret Atwood  去年曼布克獎愛特伍的 The Testaments 和 艾瓦里斯托的 Girl, Woman and Other 並列得獎鬧得沸沸揚揚,很多看到的評論都是前者不如預期,後者值得更多關注。 現在想起來當時在書店的時候的確只看到愛...

拉丁文翻譯 在 MH Instagram 的最佳解答

2020-05-01 03:55:25

S說他今天清晨夢到聖誕節女孩。 夢裡,他們在電梯裡相遇,女孩的手勾在S學弟的手上。學弟一看見學長從電梯門外走進之後,立刻打了一個爽朗的招呼,但並沒有注意到身旁的女孩忽然挽手挽得更緊所代表的意義,學弟不在乎地以為那只是見到陌生人的一種自我防衛意識。 看來學弟不知道呀。S心想,並揮了揮手致意。 那...

  • 拉丁文翻譯 在 北海道妞遊日本 Facebook 的最佳解答

    2020-04-09 21:33:46
    有 192 人按讚

    <帝王切開(ていおうせっかい)>
    這個字,我第一次是在石原慎太郎寫的『太陽的季節』小說裡看到的,這四個漢字放在一起有種氣勢,厲害到可以讓人秒記,中文就叫做「剖腹產」。
     
    但帝王切開跟剖腹產的關係是什麼?
     
    剖腹產的歷史悠久,據說在西元前三世紀的埃及就有剖腹產的紀錄,光想像當時的醫療條件和水準要做這個手術我就覺得肚子好痛😭
     
    不過帝王切開,到底是怎樣切開,是要切開什麼,中文說剖腹,但帝王切開這四個字中也沒看到腹部或肚子之類的單字啊!🤔
     
     
    喔,其實這是因為當初翻譯翻錯了的關係。
     
     
    剖腹產這個字一開始是從拉丁文翻譯成德文的,切開這個單字拉丁語叫「caesarea」,但翻成德文的時候,不小心翻成「caesar」,變成羅馬的凱薩大帝。
     
     
    然後日本的醫學又是以德國醫學為基礎發展起來的,所以連帶著日文翻譯也跟著翻錯。
     
     
    於是就變成帝王切開了🤣

  • 拉丁文翻譯 在 名為變態的神父 Facebook 的最佳解答

    2020-03-12 17:54:35
    有 200 人按讚

    天哥,你要討論這個議題並無不可,不過訴諸無關的人身是怎麼回事?
     
    你自己都說Sinica對應的英文是Chinese了,Academia Sinica就是中國不然是什麼意思?
     
    中國科學院早期也用Academia Sinica,現在改用英文Chinese Academy of Sciences,至今仍然有部分研究所使用Academia Sinica,就是從拉丁文翻譯改用英文翻譯的問題而已,在玩什麼文字遊戲?你去看看中國的生物物理所門前,是不是寫Academia Sinica?
     
    難道中研院繼續用Academia Sinica不會被混淆成是中國的一個研究所部門嗎?
     
    Academia Sinica在外國人眼裡就是會被人認為是中國科學院.
     
    Academia Sinica為拉丁文,就是中國研究院的意思,即是英文Chinese Academy,跟中國科學院Academia Sinica改用Chinese Academy of Sciences,就是一樣的轉換,跟他們差別就是of Sciences而已.
     
    這就表示這裡的研究和象徵意義都來自中國,根本就是殖民的表徵,你說用Academia Sinica去吃中國豆腐是提升台灣價值,兩個中國比誰比較中國怎麼提升台灣價值?只是容易被矮化然後成果被吞併而已.
     
    難道不該採用更本土化的名字作出區別性,更符合台灣主體性嗎?
     
    爭誰比較中國根本是中華民國框架給台灣中國化的陷阱.
     
    話說,你上回拔管案搞「我的校長不見了」的謬誤,說這是「堅持大學自主,抗議教育部違法濫權」這回說「Academia Sinica被當免洗」,到底是Academia Sinica被當免洗還是台灣人被當免洗?這也太多政治意識形態在其中了吧?
     
    14年了,你的好人卡交代清楚了嗎?brother.
     
    #支持范雲
    #支持正名

  • 拉丁文翻譯 在 范雲 FAN, Yun Facebook 的精選貼文

    2020-03-12 09:12:03
    有 8,112 人按讚

    #中研院外文改名質詢全記錄

    #中研院英文不要再是中國科學院

    星期一質詢後,不少人來問我這一題。辛苦的助理總算把質詢內容完成上字幕的工作。非常感謝我的助理們以及大家對於這一題的關心與支持。

    星期一關於中研院拉丁文翻譯成「中國科學院」的質詢,主要原因有二,我希望 #讓外國人不再以為中研院的研究成果都是中國的,更重要的是, #讓世界看到台灣!

    因為歷史因素,台灣要成為一個正常國家還有漫漫長路。但至少我們從名正言順開始努力,中研院的重要成就,不能因為外文名稱裡的「Sinica」而被認為是「中國」的!

    #繼續努力讓台灣成為正常國家
    #感謝黃國書張廖萬堅吳思瑤賴品妤林宜瑾陳秀寳委員連署支持

  • 拉丁文翻譯 在 果籽 Youtube 的最讚貼文

    2020-09-16 19:30:12

    蘋果臥底? 黎智英點睇前員工屈穎妍「寫到癲婆咁蘋果不會登」
    蘋果日報名采專欄作家馮晞乾,會在專欄跟法國學者筆戰拉丁文翻譯,最近踢爆紫微斗數界的王亭之,大家都想知這個文壇小惡覇是何方神聖,但他為人低調,極少露真身,今次同黎智英對談,參與讀者要博學的他指點迷津,讀者還擔心蘋果有臥底,問黎智英點睇前員工屈穎妍同潘麗瓊。

    果籽 :http://as.appledaily.com
    籽想旅行:http://travelseed.hk
    健康蘋台: http://applehealth.com.hk
    動物蘋台: http://applepetform.com

    相關影片:
    【我是南丫島人】23歲仔獲cafe免費借位擺一人咖啡檔 $6,000租住350呎村屋:愛這裏互助關係 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/XSugNPyaXFQ)
    【尋找以色列 - 足本版】日日炮彈聲送飯 港夫婦耶路撒冷開麵店女兒當兵「呢度係全世界最安全地方!」 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/cyfMJ1OOPKY)
    【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)
    【癌妻疑腫瘤增大再入院】林子博心力交瘁 感激汪阿姐報紙包錢相贈渡難關(壹週刊 Next)(https://youtu.be/gk83T58fTIs)
    【太子餃子店】新移民唔怕蝕底自薦包餃子 粗重功夫一腳踢 老闆刮目相看邀開店:呢個女人唔係女人(飲食男女 Apple Daily) https://youtu.be/7CUTg7LXQ4M)
    【街市尋寶】慈雲山街市 二百幾萬機器鮮製$24午餐肉 肉彈味濃無添加日賣500份 (飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/rTrYPzECHI0)
    【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 Apple Daily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
    【頭條動新聞】孕婦被拉跌 社會關注度不及細So與美斯《頭條動新聞》Ep.6 (蘋果日報 Apple Daily) (https://youtu.be/4MaqWS-XFEc)


    #果籽 #黎智英 #屈穎妍 #潘麗瓊 #馮晞乾 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家

你可能也想看看

搜尋相關網站