[爆卦]手術刀術語是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇手術刀術語鄉民發文沒有被收入到精華區:在手術刀術語這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 手術刀術語產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過25萬的網紅Icu醫生陳志金,也在其Facebook貼文中提到, 麻醉風暴2 #PCMan 的解說(有雷) 上次幫大家解析了 公視-麻醉風暴 2 的醫療場景,許多網友覺得有幫助,還有朋友建議能否每集解說。本來的確想做,但是公視實在播太快了!每集都滿滿的細節,訊息量太大根本來不及寫啊... XD 目前播到第四集,不過我落後了,今天只好先來聊聊第二集的「捷運...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Skullgirls #Skullgirlsmobile #Lasthope Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事 ...

  • 手術刀術語 在 Icu醫生陳志金 Facebook 的最佳解答

    2017-09-25 09:00:09
    有 261 人按讚


    麻醉風暴2

    #PCMan 的解說(有雷)

    上次幫大家解析了 公視-麻醉風暴 2 的醫療場景,許多網友覺得有幫助,還有朋友建議能否每集解說。本來的確想做,但是公視實在播太快了!每集都滿滿的細節,訊息量太大根本來不及寫啊... XD
    目前播到第四集,不過我落後了,今天只好先來聊聊第二集的「捷運爆炸案」了。(以下有雷)

    Disclaimer: 我主要專長為內科,外科外傷非本科,若有錯誤還請同業先進不吝指正。

    第二集演到捷運發生爆炸案,造成大量傷患。一般來說,急重症的處理原則,是要檢傷分類,從最嚴重緊急的最優先處理,其他比較不嚴重患者可以等待,以嚴重度判優先順序,而不是按照掛號順序。這就是急診室進門時候,先量體溫血壓心跳,門口的檢傷護理師在做的事情,依照緊急程度分級,排定看診優先順序。但是....

    這就是要幫公視鼓掌的地方了!當大量傷患發生,現場的處理方法,跟急診室是不一樣的!因為傷患過多,超過醫療系統正常負荷,所以並不是嚴重就先看,而是要用簡單方法,快速找出命危,但是「還有救」的傷患。一般會看能否走路、是否有呼吸心跳,接著評估意識。劇中蕭醫師和熊崽採用的處理方式,正是這樣的評估。看病患能否走路,能走路就不太需要額外處理,簡單加壓止血。接著評估呼吸,熊崽臉部貼近患者口鼻,是在偵測呼吸,如果失去呼吸,且呼吸道無法暢通,或是腦部已經外露等明顯沒救,或已死亡的病人,就直接果斷放棄不救,節省時間,反而要從還有救的相對輕症優先。真要挑剃,也許是每個患者花了比較多的時間,這時候應該要趕快找出垂危但有救的病人,反而不太能詳細問診。

    現場截肢我不懂,不敢隨意評論。這邊使用的麻醉方式,蕭醫師口中說的專有名詞是 "femoral block",亦即使用麻藥,局部麻痺掌管腿部感覺的股神經。
    雖然「身為一個汽車維修員,有個鎚子在身上也很正常 (by 少林足球)」,但身為一個醫師,身上會有麻醉藥品跟手術刀,這不正常。麻醉藥物依法為管制藥品,雖然醫師都有使用執照,但一般是不會帶出院外,用完空瓶還要繳回的,管制相當嚴格。(更正:經急診科同學指正,戲中使用的是 lidocane,這款局部麻醉沒管制,我回去重看影片,確實是 lidocane 沒錯,而且當時救護車已經到了,所以可能不是蕭醫師帶的 XDD)

    手術室的戲碼,真的看得十分過癮! 小時候去外科實習的感覺都回來了,逼真到我在電視前大叫!不論器械,人員配置,動作,手勢,傷口的樣子,外科醫師的術語,都跟真的手術沒兩樣,劇組的用心真的讓人感動!

    手術台上的綠色布單,以及身上的綠衣,都是經過消毒無菌處理,避免患者傷口感染。平常皮膚上細菌雖多,但是不會輕易進到體內,但手術切開,體內直接對外暴露,大量細菌可以直接長驅直入,所以手術部位和所有器材,一定要完全的徹底消毒,人員的雙手也必須全程保持在腰部以上,頸部以下的範圍,不能亂碰其他東西,確保無菌。所以經常可以在這類電視劇,看到醫師兩手舉在胸前的動作。
    一般手術主刀會專注在自己的手術視野,助手幫忙「拉勾」把遮住手術部位的器官或是肌肉撥到旁邊,並且不斷把湧出的鮮血抽掉,避免擋住視線。主刀需要各種器械,會直接伸手,喊出器械名稱,由助手協助遞上。熊崽喊的 "teeth" 其實是 "teeth forceps" 有齒鑷子的簡稱,就是那種尖端有鋸齒紋路的鑷子。

    手術中因為脾臟破裂出血,而施行脾臟切除,這也是正確的處理。脾臟是個神秘的器官,在幼年和造血有關,也有部份免疫和代謝血球的功能,但成年後缺少對人體(似乎)影響不大,外傷破裂出血不止的話,確實會考慮切除。那顆切下來的脾臟,戲中道具很逼真,真的手術就是長那樣沒錯!

    手術中因為麻醉,患者會無法自主呼吸,所以需要置放氣管內管,接上呼吸器用機器打氣幫助呼吸。蕭醫師在手術前幫患者進行插管,演員的動作十分到位且標準,一般會先抬起下巴墊高頭部,左手拿金屬做的「喉頭鏡」撥開舌頭挑起喉部,喉頭鏡前端有個燈泡,會照亮呼吸道,目視找到氣管開口之後,將軟管放入。接著請助手拔出軟管中間的固定物,就是劇中說的 "stylet",然後綁住固定。
    每個人依照體型放置深度略有不同,軟管上有刻度,此時需要記住放置的深度,這樣之後才知道有無滑脫,居然連這個細節也演出來了!逼真程度破表!

    熊崽在手術時,基於手術需要,蕭醫師只給予單側肺部氧氣,而讓另一側肺部不通氣。(平常呼吸都靠兩邊肺部同時,但此時呼吸是機器控制,由管子打氣,所以可以控制)
    兩位醫師溝通時說的 "one lung" 指得就是這個。後來病人出現缺氧,只靠單側肺部給氧氣不夠,所以蕭醫師要求恢復雙側通氣。如果讓患者持續缺氧,腦部可能會受損,就算手術很成功,救回一命也可能會昏迷不醒,所以熊崽這樣是很危險的,最後手術成功,這實在是主角威能 XD

    在恢復雙側通氣的時候,畫面帶到蕭醫師調整呼吸器的設定,把 PEEP 值從 0 調上來,看到這裡我超級激動,無可挑剃的細節!肺部跟氣球是不同的,人呼吸的時候,吐氣吐到底,肺部氣體也不會完全排光,還是會需要有個壓力,避免肺部塌陷。呼吸器 PEEP 設定正是調整吐氣末的壓力。同時機器設定的 tidal volume (可以約略想像成每次呼吸的打氣量) 數值也是對的,真的是各種考究。
    演員手法之熟練,讓我都懷疑演員是否真的受過醫學訓練! 無法再給予更多稱讚了....

    很難想像要花多少心血,才可以把一部電視連續劇,做到這等讓專業人士也很難挑剃的細節處理。也很難想像演員要花多少時間練習,才能有如此充滿說服力的演出。

    謝謝公視製作團隊,你們真的太棒了!(灑花)
    希望大家可以一起支持國產優質戲劇

    #麻醉風暴
    #內行看門道

  • 手術刀術語 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文

    2018-06-22 00:50:00

    #Skullgirls #Skullgirlsmobile #Lasthope
    Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事
    在Mobile手遊版中的劇情模式交代許多原作時空的背景與更多細節的劇情

    影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢
    如有任何問題歡迎留言告知

    [ 剪輯與翻譯許可皆已通過原影片頻道同意 ]
    原影片網址: https://www.youtube.com/watch?v=rtoi8EMraQU
    原頻道網址: https://www.youtube.com/channel/UClpfW70NNVaYQno8-L4IiLw

    -----名詞與註解-----

    0:36 – get the greenlight 就是得到獲准的意思
    0:54 – 你可以看到Hallow說的Trick是大寫,這是有原因的,在我們的Valentine劇情最後,你可以看到Last Hope的成員代號都是由節日去命名,而之後的劇情你可以看到大量的節日雙關,都與當事人綽號的節日息息相關, 但在Last Hope之中,只有Valentine不是用"情人節"去開玩笑,大多時候她都是說醫學上的術語
    0:54 – Clinical trial 就是臨床實驗的意思
    1:06 – Valentine的生日就是聖誕節當天
    (資料來源: http://skullgirls.wikia.com/wiki/Valentine)
    2:32 – Easter說的Good Friday就是聖周五,耶穌被釘死的那一天,與復活節有關聯性,此處又是一個節日代號的雙關梗 這邊大概是”Oh My God”的意思
    (資料參考: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%81%96%E9%80%B1%E4%BA%94)
    2:55 – lil = little
    3:05 – 這邊Easter說的就是”別把雞蛋放在同一個籃子” 也就是要懂得去分攤風險的諺語,不過我想大概也參一點Easter(復活節)彩蛋與蛋有關係的雙關
    3:29 – Christmas說”Looking to add to your coal collection?” 就句子的意思去翻就是”妳想增加妳的煤炭收藏嗎?” 這邊也是有典故的,傳說聖誕老人會在壞小孩的襪子裡放黑碳而不是禮物,所以這邊Christmas就是用這種方式來雙關”妳又想搞什麼不安份的事?” 為了保留雙關的味道,我們在這邊翻譯成”妳又想上壞小孩名單了嗎?”
    3:39 – Scrub in to help triage也是比較醫療方面的梗,就是分流、分攤照護
    4:13 – 我們的Patricia出現了,有看過我們Peacock故事劇情翻譯的你應該就知道了,這位就是Peacock
    4:46 – 這位Carol又是誰呢? 從未來的劇情翻譯或是這邊Valentine說”符合要求”這幾點中你可以知道,這位就是Painwheel,在之後的實驗中,她被注入Skullgirl的血,被Valentine和Brain Drain改造成Anti-Skullgirl士兵
    4:58 – 不少粉絲很討厭Valentine的原因是,她就是害Painwheel從無辜的小女孩變成那種怪物的元凶,這邊我要幫她平反,其實Valentine當時也有幫Painwheel求情的,不過在那個飽受Skullgirl威脅的世界裡,尤其又是較為極端的Lab Zero, 我想她也別無選擇
    5:48 – Treat 萬聖節Trick or Treat”給糖或搗蛋”的雙關
    6:09 – Christmas這邊相當有領導風範的用手術刀與手術比喻”成功需要很多條件,各個崗位之間的合作很重要” 同時也有個小特點是,Christmas的擅長武器就是手術刀
    7:07 – Pattycakes就是小蛋糕,Patty直接用她自己的代號來雙關小蛋糕
    8:33 – Et tu 這邊相當有趣,這句點故其實是拉丁文的文學名言”Et tu, brute?” 直意就是”Brute,連你也有份嗎?” 後世認為是凱薩在被刺殺之前看到自己的養子也參與在這謀殺計畫當中,在文學中用於被至親之人背叛時所說
    (資料參考: https://zh.wikipedia.org/wiki/Et_tu,_Brute%3F)
    9:04 – Boo! 這就只是萬聖節常出現的嚇人聲,外加還是有Trick這個雙關
    9:23 – Theonite又出現了,可以從我們的Peacock劇情中得知,這是個存在於Skullgirl和寄生蟲兵器中的某種物質
    10:20 – ASG = Anti-Skullgirl = 對抗骷髏少女,前面也有出現過
    11:19 – 這邊的酢漿草也是節日雙關,與Patty相關的聖派翠克節常出現的物件之一
    11:48 – Hallow這邊說的收到牙刷是指,在萬聖節小孩去要糖果時,不喜歡給糖果的家庭故意給小孩牙刷或牙線去諷刺他們吃糖會蛀牙,所以此處也有節日雙關
    12:15 – Valentine在這邊是第一次嘗試說這些Hallow常講的雙關,在前面的劇情當中可以明顯看出,所有Last Hope成員當中,Valentine與Hallow感情最好
    13:05 – 我想Easter想表達的就是增生很快,不過還是用了兔子來跟復活節雙關
    13:17 – Wee lass = Little girl
    13:36 – 這邊也是一個很特別的梗,童話中彩虹的彼端有一桶金子,和守著金子的小矮人,Patty還把Rainbow(彩虹) 改成Painbow(斜音非常相近,但把彩虹加上了Pain痛這個字) 而此處也是節日雙關
    13:53 – Easter又提到蛋了 復活節雙關梗
    15:28 – Valentine老樣子帶有醫學感的句子
    15:38 – Marie會把她們比喻成”要被掃掉的灰塵”,我想除了藐視那些阻礙她的凡人以外,也加減跟Marie帶有女僕的形象有關
    16:16 – Say your prayers! 這句通常在要開槍打死或是砍頭那個人前一瞬間說,就是類似喊出”好好去地域懺悔吧!”然後殺掉那個人,這種情況,而此處Double會說出這話也加減跟她的修女形象有關

    影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們
    並再次感謝原頻道D-Money107提供我們影片與使用權限


    也希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

    遊戲官方網站:
    http://skullgirls.com/

    Skullgirls Steam網站:
    http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/

你可能也想看看

搜尋相關網站