[爆卦]我知道日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇我知道日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在我知道日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 我知道日文產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過41萬的網紅王可樂日語,也在其Facebook貼文中提到, 「雖然我曾經迷失自己,但因為日文讓我重新找回自己的成就感。」 我是一名學生,當時因為打工不受重視而被迫離職,父母建議我重新審視自己的目標與定位,或許可以透過學習不同語言,來增強自己的優勢,加上我對日本的風景、文化一直都很嚮往,於是就這樣開啟我學習日文的歷程。 在不斷地學習下,我順利通過N1了...

 同時也有2163部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅台日浪速毛family,也在其Youtube影片中提到,日本藥妝直送這邊買 https://easyfun.biz/2n7-P 在關西機場第二航廈旁有個小山可以去休息看飛機野餐。 人非常的少很適合來這邊看飛機。 小毛小波也在這裡玩, 看到了樂桃航空。 很棒!! 更多日本日常生活vloghttps://pse.is/QFRA8 大阪腔學日文 htt...

我知道日文 在 げんぼーの日本語教室 Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 17:18:43

大家晚安!今天的主題是「日本的學校有很多奇怪的規定?」 我發現我小時候在學校有很多讓人無法理解的規定! 有些規定就算問老師為什麼不行他們只會說「是因為規定所以不行」這樣的回答。我真的覺得日本的教育有很多要改善的地方。 我很想知道台灣的學校也有沒有這樣不合理的規定?有的話歡迎留言給我哦! ⚠︎...

  • 我知道日文 在 王可樂日語 Facebook 的最佳貼文

    2020-05-18 20:30:00
    有 359 人按讚

    「雖然我曾經迷失自己,但因為日文讓我重新找回自己的成就感。」
     
    我是一名學生,當時因為打工不受重視而被迫離職,父母建議我重新審視自己的目標與定位,或許可以透過學習不同語言,來增強自己的優勢,加上我對日本的風景、文化一直都很嚮往,於是就這樣開啟我學習日文的歷程。
     
    在不斷地學習下,我順利通過N1了,但事實上我還有很大的進步空間,尤其是口說和聽力的部分。所以我每天都會看日劇學習日本人講話的口音,看日本新聞文章或小說以及收聽日本的新聞、和日籍老師們多接觸,讓自己有一個像在日本生活的學習環境。上大學後,我也利用語言交換App認識一位在台灣讀大學的日本朋友,有時還會和他聊天順便練習日文的應用。
     
    文法的部分,我會從日文雜誌的文章中,找出我不熟悉的文法,例如:なんて、なんか、など、ぐらい、ほど等等,這些很多是以前學的不夠完整的內容。我會搭配可樂老師的《日語助詞王》,來釐清這些用法,也透過老師的講座中,學到很多書上不會提的日文知識。
     
    雖然現在的我還在尋找自己的興趣,但就像可樂老師說的「不管有什麼難過的事,只要拿起日文書來看就會覺得很快樂。」我知道日文學習會帶給我很大的成就感,也讓我相信只要自己認真努力做一件事,還是可以備受肯定。
     
    屬於學生的辛苦,他都懂。所以同樣身為學生的你一點都不孤單。
    來看看他怎麼從迷惘迷失的自己,找到學習日文的成就感吧!
    https://colacatjp.com/U3lHW

  • 我知道日文 在 川崎太太日文教室 Facebook 的最佳解答

    2020-05-04 15:38:40
    有 22 人按讚

    最近學生問我的字!

    我知道日文可以罵人的字不多(哈)

  • 我知道日文 在 龍貓大王通信 Facebook 的精選貼文

    2020-03-05 07:55:29
    有 615 人按讚

    大王通信敝帚自珍,因此難得轉貼其他人的文章,但是董成瑜先生的文章是一流的,這篇美文更是令人怦然心動,激出不少 80 年代的回憶,是不轉不行。
      
    家父對小孩的英文程度要求嚴格(其實什麼都很嚴格),柯旗化的《新英文法》家裡不知有幾本,那個年代不懂行銷作者,我從來不知道柯先生尊容如何。但是瑪爾蔻梁就不一樣了,電視上就看得到他,整齊的油頭、端正的臉孔、還有聽起來有如異世界旋律的流利英語──那個時候哪懂多少英文,但至少還聽得出連珠炮般的抑揚頓挫,叫做流利。
     
    很多年後,我知道日文裡有一句外來語 ダンティ(Dandy),專門形容中年男性的優雅氣度,我想到的幾位 ダンティ,其中就包括了瑪爾蔻梁。
     
    英文從小補到大,至今仍然零零落落,台北車站的瑪爾蔻梁招牌也從小看到大,卻從來沒聽過他的教學。如今知道他已離世,當然感覺一絲詫異,但這絲詫異卻又立刻消失無蹤:也許很久以前,他的風采就已經讓我們這類庶民自動退後三尺。
     
    日文裡有另一句「雲の上の人」,就是現在大家常講的「高大上」。40 年前瑪爾蔻梁就已經是雲上之人了,如今只不過是回到雲上了。

你可能也想看看

搜尋相關網站