[爆卦]怎麼 學 大陸人說話是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇怎麼 學 大陸人說話鄉民發文收入到精華區:因為在怎麼 學 大陸人說話這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者saram (saram)看板Cross_Life標題Re: 臺灣人說話什么時候開始男聲女氣,女...

怎麼 學 大陸人說話 在 ? 畫繪控圖趣 Instagram 的最佳貼文

2020-05-17 02:51:03

被中國化的香港超不快樂😭 臺灣是一個不怎麼關心政治 國家就會不見的國家 中國是一個如果很關心政治 人民就會不見的國家 這兩句太中肯了 看正在被中國化的香港就知道了 而臺灣的話 如果沒有關心政治的人一直為此努力 可能早就亡國了 臺灣就是直接變成另一個香港啊 在臺灣人最近還可以 開心幫媽媽慶祝母親節...


※ 引述《wanderjay (海線消波塊)》之銘言:
: : 你所說的,大部分的台灣人應該都不會同意吧
: : 如果說台灣女人說話嗲,可能勉強還有一點
: : 但那也是少數,大部分人講話的語調應該都滿正常的
: : 說實話,我自己聽到那種嗲聲嗲氣(童音或娃娃音?)的女生講話,也挺受不了
: : 不過竟然也是有大陸人說我的聲音嗲,讓我有點無言啦,還是差滿多的好嗎?XD
: : 至於男生,非常多的大陸人都說台灣男生很"面"
: : 講話也是嗲聲嗲氣的,會嗎?我從來都沒有這樣覺得過啊
: : 大概是「如入芝蘭之室,久而不聞其香;如入鮑魚之肆,久而不聞其臭」
: : 聽習慣了吧
: : 反而是台灣這邊,也有人覺得大陸男生講話很娘啊,尤其是講"普通話"的時候
: : 可能覺得捲舌音、兒化音很多,聽起來實在不覺得"man"到哪裡去
: : 重點是,大陸人講話速度都非常快,又會捲舌,有些字都糊在一起
: : 我都要問好幾遍才能聽明白到底在說什麼:p
: 如果出了台北國 或是到台北比較傳統的市場 其實幾乎都是講台語
出了臺北, 到台彎各地, 你都聽得到國語...
舉一個例子, 再多族群群聚的地方如新竹, 桃園, 台東等地
, 使用國語的機會相當大. 老人家也會說國語. 外勞跟台灣
人溝通幾乎都說國語或英語. 在地原住民的年輕人都以國語
相互溝通, 因為彼此之間不見得同一族.

: 雖然我本身不會說台語 不過還是覺得台語好聽 畢竟是中國古代的語文
台語是"中國古文"這根本就是神話.

: 不過根據我打魔獸開語音的經驗 大陸人語音真的很模糊
: 像是嘴裡含顆滷蛋 常常聽不懂在說啥碗糕
說話像含滷蛋的是台灣年輕人, 如周董, 仔仔.

: 倒是有香港女網友的普通話 真是超好聽的 跟他組隊就是想聽他說話哈哈

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.237.220
wowojim:我們是活在不同世界嗎 XD140.123.216.143 10/03 03:12
demintree:台語算是保留最多上古漢音而已,但也只 219.105.47.148 10/03 03:22
demintree:是音而已...說台語直接是上古漢就神了XD 219.105.47.148 10/03 03:22
rxvt:我遇到的情況比較像saram的經驗 即使在鄉下地 59.114.193.1 10/03 09:07
rxvt:方也是 外勞的例子我也覺得很有趣 明明被照顧 59.114.193.1 10/03 09:09
rxvt:的老人不會講國語 全家人溝通也都用台語 但是 59.114.193.1 10/03 09:09
rxvt:跟一個不會講國台語的的外傭 幾乎都是用國語 59.114.193.1 10/03 09:10
FlyinDeath:台語保留很多上古漢音,剛好日文的音讀 118.168.96.110 10/03 13:55
FlyinDeath:也保留很多古漢音,結果就是台語跟日語 118.168.96.110 10/03 13:55
FlyinDeath:很多發音都很相似...XDD 118.168.96.110 10/03 13:55
keku:閩南語保留的是一些中古漢語音 不是上古漢語 222.157.21.192 10/03 23:17
stanley10:中國人講話確實像含滷蛋 全糊在一起 75.111.129.107 10/03 23:42
saram:台語(閩南語)的語音結構, 可以追溯至中古時218.172.235.141 10/04 02:13
saram:的中原音韻(擬音的)的模式.218.172.235.141 10/04 02:15
saram:這是只結構, 跟"等同中古音"是兩回事!218.172.235.141 10/04 02:15
saram:語言學家講的, 與宅男想的有根本的不同.218.172.235.141 10/04 02:16
saram:說明白一點: 台語跟韓語越語等語言都保持著218.172.235.141 10/04 02:17
saram:模擬中古漢語的文語音.218.172.235.141 10/04 02:18
saram:但是, 語言是反應當代生活需求的東西, 現代218.172.235.141 10/04 02:19
saram:人不會講著古代人的詞彙文法.218.172.235.141 10/04 02:20
saram:譬如說英語中也有許多發源自拉丁文的部份,218.172.235.141 10/04 02:21
saram:但不代表英語是中古歐洲語言.218.172.235.141 10/04 02:21
saram:至於滷蛋語論, 我見過的上海人講話不含滷蛋218.172.235.141 10/04 02:22
saram:, 舌尖音分明, 比台商清楚得多.218.172.235.141 10/04 02:22
saram:上海人不是中國人囉? 廣東人也不是嗎?218.172.235.141 10/04 02:23
saram:講話含混不清的台灣人是年輕一代, 老人反而218.172.235.141 10/04 02:23
saram:不會這樣.218.172.235.141 10/04 02:23
boyhjw:江浙滬一帶的人講的國語可能還沒有臺北國語 125.70.24.109 10/04 03:24
boyhjw:標準,普遍分不清前后鼻音 125.70.24.109 10/04 03:25
boyhjw:而這一區域的國有水平已經是整個南方最好的 125.70.24.109 10/04 03:25
boyhjw:講話含糊的應該只有北京人吧 正宗的北京話 125.70.24.109 10/04 03:26
boyhjw:吃字現象很多,鼻音重 125.70.24.109 10/04 03:27

你可能也想看看

搜尋相關網站