[爆卦]心律不整英文縮寫是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇心律不整英文縮寫鄉民發文沒有被收入到精華區:在心律不整英文縮寫這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 心律不整英文縮寫產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅臨床心理師的腦中小劇場,也在其Facebook貼文中提到, 【腦中小劇場 第12場 生理回饋儀,揪出自律神經失調的神器】 「你們這種什麼心理諮詢師就只會出一張嘴,講那些風花雪月的事,然後連儀器跟證據都沒有,就說我很緊張,啊你嘛拜託,現在大數據時代捏,這樣不科學啦。」 只花了二十秒,這傢伙就惹毛我了,理由如下: 1.叫錯稱謂...

  • 心律不整英文縮寫 在 臨床心理師的腦中小劇場 Facebook 的最讚貼文

    2017-09-14 22:08:25
    有 81 人按讚


    【腦中小劇場 第12場 生理回饋儀,揪出自律神經失調的神器】
        
    「你們這種什麼心理諮詢師就只會出一張嘴,講那些風花雪月的事,然後連儀器跟證據都沒有,就說我很緊張,啊你嘛拜託,現在大數據時代捏,這樣不科學啦。」
      
    只花了二十秒,這傢伙就惹毛我了,理由如下:
      
    1.叫錯稱謂,我承認自己器度小兼玻璃心,但「臨床心理師」是國考正式稱謂,也是我花了七年人生精華才換來的五個字,結果被弄得好像只要二十個小時認證課程就能拿到的頭銜
    2.簡化職業內容,而且讓我覺得律師出一張嘴好像比較值錢
    3.亂用成語,連風花雪月的意思都不知道,而這點正是我最在意的
      
    基於上述三個理由,尤其是第三點,我決定拿出儀器跟一堆貼片,光明正大地在他頭上貼好貼滿,而這台儀器,就是生理回饋儀。
      
    這名案主是個科技園區的研發主管,接下面板專案後已經連續半年沒睡好覺,胸悶頭痛更是家常便飯,但他不以為意,他之所以會站在我面前,完全是迫於上司的指令,他上司非常擔心眼前的壯漢中風或猝死。
      
    這名壯漢年約四十,一開口便霸氣側露,只可惜呼吸不太順暢(可能導致胸悶),開口閉口都是專案進度,黑眼圈也重(晚上肯定失眠),頭痛根本不奇怪,在我看來,這傢伙等於是一塊焦慮磁鐵,如果今天坐我對面的只是一般民眾,大多會欣然同意我剛才的觀察。
      
    遺憾的是,他是一名工程師,只相信標準流程與數據。而目前唯一能把感受輸出成數字的,就是「生理回饋儀」。
      
    生理回饋儀,顧名思義就是將各種生理訊號轉化成數據,回饋給受試者的儀器,它除了能讓人更清楚地透視自己的生理狀態,也是把心理治療賦予科學身份的重要裝置。
      
    一般而言,人的緊張狀態是由大腦發起攻勢,動員交感神經所形成的狀態,通常會加速心跳,讓血液流向重要器官,以便即時迎戰或逃跑,作用是在保護身體。因此人在緊張時,才會出現四肢冰冷、肌肉緊繃、呼吸急促、大量流汗以及心跳過快等生理反應。
        
    生理回饋儀的作用,便是幫這些生理反應畫上刻度。整台儀器通常有五組感應器,分別對應上述的症狀,儀器另一端則連接電腦螢幕,先介紹比較容易理解的其中三組(文字過敏者請直接看圖):
      
    指溫:人在緊張時,末梢血管會收縮,因此會出現四肢冰冷的情形,指溫越低,代表越緊張。感應器通常會黏貼在指側。
      
    肌電位:人在緊張時,肌肉容易緊繃,肌張力也會跟著增加,因此當電位數據升高,就代表身體開始緊張。感應器通常會貼在前額或背部,因為這兩處的肌肉反應比較敏感。
        
    呼吸速率:人越緊張,呼吸會顯得越急促。有人會在短時間內大量吞吐氣息,有人則會閉氣。感應器通常置於胸部,偵測呼吸頻率與振幅,身體一旦緊張,便會出現不規律的波形。
         
    接下來這兩組,聽起來就比較假掰,英文縮寫也是拿來唬人的,但如果不讓它看起來威一點,是絕對無法取信於壯漢主管的。
      
    膚電位(GSR,Galvanic Skin Response):這部分與「汗腺」的反應有關。人在緊張時會流汗,汗水會提升導電能力,因此當感應器的電流量升高時,就表示身體開始緊張,汗腺開始作用,增強了導電度。
      
    末梢血流量(BVP,Blood Volume Pulse):這部分與「心跳加速」有關。先前提到,人在緊張時心跳會加速,目的是把血液運送到比較重要的器官,但由於四肢並不是第一順位,因此會造成末梢血流量不足,血容量減少,進而出現指溫低等情形。
    待心跳減速之後,血流會再流回末梢,血容量增加,這一來一往的落差與振幅,就是感應器要測量的部分。因此當身體緊張時,心跳加速,導致末梢血管收縮,血容振幅便會降低,心跳變異率也會不太一致。
      
    以上五組生理訊號,就是一台初階生理回饋儀所能產出的數據
      
    然而,測量出一個人有多緊張,並不是這台儀器的終極目的,畢竟每個人都會緊張,緊張也沒甚麼大不了的。我們真正想知道的是,「你要花多少時間,才能從緊張的狀態中復原?」如果把引號裡的兩句話,翻譯成專有名詞,那就是「你的自律神經是否失調了?」
      
    先前提到,其實大部分的焦慮反應,都是為了保護身體,但若人長期處在壓力之中,便會形成一種假警報,也就是說,「只要面對壓力,即便沒有身處危險情境,大腦也會下達指令鏟除危機」,因此才會造成這種保護作用,既無法針對真實情境進行協調,更會過度束縛身體,反而形成一種不舒服的感覺,這就是所謂的自律神經失調。
      
    生理回饋儀要如何檢測出自律神經失調呢?很簡單,首先讓受試者在平靜的狀態下測得生理訊號,作為基準線。緊接著製造一個讓人緊張的情境(只要從1001開始減7,每3秒響一次警報,情況就會變得很刺激),觀察各種數值的變化幅度,再請他放鬆,觀察那些數據能恢復到什麼程度。
      
    從焦慮回到基準線,所需要的時間越長,就代表失調的傾向越嚴重。
      
    而我手上這位研發主管在放鬆期的時候,五個數據沒有一個回到基準線,每一個都持續爬升,而他居然還有力氣開玩笑說「這如果是今天的開盤走勢就好了」。
      
    接下來的步驟才是重點。
      
    生理回饋儀不只是一個反應身體訊號的評估儀器,更是心理治療的助攻神器。
      
    面對容易焦慮的案主,心理治療會加強放鬆訓練(通常是腹式呼吸),有了生理回饋儀,放鬆作用便能清楚地呈現在電腦螢幕上。所謂作用,指的就是「經過放鬆訓練,各項數據能越來越快地回到基準線」。坦白說,即使什麼都不做,時間一過,這些數字還是會慢慢掉回基準線,因為人不可能一輩子都在緊張。
      
    但是,若能經由放鬆練習,讓走勢回穩,便能讓案主在觀看螢幕的同時,產生一種「原來我也能控制自己的身體,我也能靠自己讓數據回到基準線」的安心感。因此,生理回饋儀讓放鬆不再只是一種模糊的感受,而是多了科學背景與線條。
      
    生理回饋治療是身心科基本的健保給付項目,當然,並不是每個人都有時間到醫院進行生理回饋訓練或治療。幸運的是,坊間就有類似的替代品,譬如智慧手環(測心律)或溫度貼紙,也有很不錯的免費app能規劃你的呼吸節律。
      
    如果你連這個也沒時間找,而情況又很緊急時,別擔心,人體也有自帶的生理回饋儀,那就是我們的雙手。
      
    我曾經處理過一位有強迫症的大學生,他認定自己的心跳一分鐘超過100下,睡前總是過度在意自己的心跳聲,為此夜不成眠。於是我請他先做五分鐘的放鬆呼吸,再輕輕地按住自己的脈搏,靜下心來,認真計數這一分鐘的心跳次數,這個做法通常能讓案主檢視自己的生理訊號是否被擴大,果不其然,他的心跳是非常標準的72下。一旦證實是自己的想像,或是有感於自己的進步,我們會對自己的自律神經更有信心。
      
      
    你的焦慮,身體都知道,當它給出訊號,請你好好把握第二次機會。
      
    #生理回饋儀
    #自律神經失調
    #腹式呼吸  

  • 心律不整英文縮寫 在 A Nan MOSTA 阿男醫師の磨思塔 Facebook 的精選貼文

    2016-12-09 19:28:43
    有 30 人按讚


    「專業領域裡,所有的問題都是溝通,而不是中文。
    台灣醫界真正的需要的改革,不是中文病歷,而是惡劣的醫療環境。

    說真的啦!
    在改中文病歷這種「小事」之前,先讓住院醫師適用勞基法好嗎?

    不然萬一醫師過勞,看不懂中文,怎麼辦?」

    這年頭,有很多以為「中文就一定看得懂」這種想法的人。

    你不覺得是這樣?那我舉兩個例子,一個簡單,一個困難。簡單的部分,就是王大陸在MAMA頒獎典禮上說的結語:「在這個舞台上將會帶來給各位滿滿的大~平~台。」你真的懂他在說什麼?

    困難的部分是,「被告麻煩請通知你的朋友擔任參加人,因為本件訴訟可能會產生爭點效,會對他後續的訴訟產生拘束力。另外,我們下次開庭要進行爭點整理,請兩造將爭執與不爭執事項提出來供本院參酌。本件候核辦。」

    這兩個例子都是中文,你中文很好?

    這兩個例子,代表我對於病歷中文化的想法。認為病歷中文化,可以保障病患權益,並且讓病患知道自己醫療狀況的人,不是太傻就是太天真。醫療的專業中文術語,不靠翻譯就能懂?

    來,我們來試試看。在一份病歷上出現下列中文,「病患有顱骨挫傷,必須進行靜止手術,醫師使用古巴鉗,發現病患有雙胞胎輸血綜合症,並有雙胸膜滲出、早期心衰的情況。急診已經進行超音波掃描,病患有正常竇性心律,無缺血、無心律不整,卻出現心臟收縮與心跳過快情況。」

    都是中文,師爺,你給我翻譯翻譯!什麼叫做「雙~胸~膜~滲~出」

    醫師使用的教科書,就是英文。因此,對於這些專業人士而言,他們使用的工作語言也就習慣使用英文,乃至於英文縮寫。對於他們而言,英文的工作語言,是一望即知的密碼,在分秒必爭的工作時程裡,使用自己慣用的工作語言是最正常的,一旦改成中文,恐怕反而要攜帶醫學專用字典,一邊寫一邊查。有趣的是,查的不是英文,而是中文。

    所以,推動病歷中文化明顯不是重點,重點是,工作者與非專業者的溝通。

    病歷是給誰看的?或者說,病歷是否只是醫師的工作日記,供自己日後,或是提供給其他醫師的參考而已?過去接觸過一些醫療糾紛的案例,我可以肯定的說,病歷中文化,對於律師解讀病歷,一點幫助也沒有。我們在打醫療糾紛訴訟時,還是要仰賴醫師顧問,或是鑑定委員會的意見,律師懂醫學?除非律師本來就是醫師。而不是醫師,就算把中文化的病歷攤在律師面前,律師怎能看得懂?病患真的以為,只要是中文,就看得懂?以後就能縱橫醫界或是消災避禍?

    專業領域裡,所有的問題都是溝通,而不是中文。不論是醫院,或是法院,我們需要的環境,都希望是溫暖而有人性的。台灣醫界真正的需要的改革,不是中文病歷,而是惡劣的醫療環境。

    說真的啦!在改中文病歷這種「小事」之前,先讓住院醫師適用勞基法好嗎?不然萬一醫師過勞,看不懂中文,怎麼辦?

  • 心律不整英文縮寫 在 急診女醫師其實. Facebook 的最佳貼文

    2016-12-09 15:08:40
    有 873 人按讚


    堅決反對無意義的全面強制病歷中文化!
    需要中文病歷的,可以跟醫師申請。
    但就算全中文一定會有看不懂或斷章取義的情況,所以有問題還是請要好好跟醫師溝通吧!

    這年頭,有很多以為「中文就一定看得懂」這種想法的人。

    你不覺得是這樣?那我舉兩個例子,一個簡單,一個困難。簡單的部分,就是王大陸在MAMA頒獎典禮上說的結語:「在這個舞台上將會帶來給各位滿滿的大~平~台。」你真的懂他在說什麼?

    困難的部分是,「被告麻煩請通知你的朋友擔任參加人,因為本件訴訟可能會產生爭點效,會對他後續的訴訟產生拘束力。另外,我們下次開庭要進行爭點整理,請兩造將爭執與不爭執事項提出來供本院參酌。本件候核辦。」

    這兩個例子都是中文,你中文很好?

    這兩個例子,代表我對於病歷中文化的想法。認為病歷中文化,可以保障病患權益,並且讓病患知道自己醫療狀況的人,不是太傻就是太天真。醫療的專業中文術語,不靠翻譯就能懂?

    來,我們來試試看。在一份病歷上出現下列中文,「病患有顱骨挫傷,必須進行靜止手術,醫師使用古巴鉗,發現病患有雙胞胎輸血綜合症,並有雙胸膜滲出、早期心衰的情況。急診已經進行超音波掃描,病患有正常竇性心律,無缺血、無心律不整,卻出現心臟收縮與心跳過快情況。」

    都是中文,師爺,你給我翻譯翻譯!什麼叫做「雙~胸~膜~滲~出」

    醫師使用的教科書,就是英文。因此,對於這些專業人士而言,他們使用的工作語言也就習慣使用英文,乃至於英文縮寫。對於他們而言,英文的工作語言,是一望即知的密碼,在分秒必爭的工作時程裡,使用自己慣用的工作語言是最正常的,一旦改成中文,恐怕反而要攜帶醫學專用字典,一邊寫一邊查。有趣的是,查的不是英文,而是中文。

    所以,推動病歷中文化明顯不是重點,重點是,工作者與非專業者的溝通。

    病歷是給誰看的?或者說,病歷是否只是醫師的工作日記,供自己日後,或是提供給其他醫師的參考而已?過去接觸過一些醫療糾紛的案例,我可以肯定的說,病歷中文化,對於律師解讀病歷,一點幫助也沒有。我們在打醫療糾紛訴訟時,還是要仰賴醫師顧問,或是鑑定委員會的意見,律師懂醫學?除非律師本來就是醫師。而不是醫師,就算把中文化的病歷攤在律師面前,律師怎能看得懂?病患真的以為,只要是中文,就看得懂?以後就能縱橫醫界或是消災避禍?

    專業領域裡,所有的問題都是溝通,而不是中文。不論是醫院,或是法院,我們需要的環境,都希望是溫暖而有人性的。台灣醫界真正的需要的改革,不是中文病歷,而是惡劣的醫療環境。

    說真的啦!在改中文病歷這種「小事」之前,先讓住院醫師適用勞基法好嗎?不然萬一醫師過勞,看不懂中文,怎麼辦?