[爆卦]弾く變化是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇弾く變化鄉民發文收入到精華區:因為在弾く變化這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者sean123362 (早知如此..)看板NIHONGO標題Re: [文法] 想請教過去式用來連...

弾く變化 在 ୨୧ ℍ???? ୨୧ Instagram 的精選貼文

2021-09-03 18:33:48

♡ Mama’s coordinate ♡ ・ ・ おはようございます☀️ ・ ・ 最近のお気に入りカラー【グリーン】💚 @momentplus.official #センタープレスカラースラックスパンツ No.mt20s0044 ・ ・ すっきりとしたテーパードシルエットで 低身長の私でも美脚効果抜...


※ 引述《JustAragaki (徐玄最高!)》之銘言:
: (1)
: 兒提時期,父親在彈鋼琴的時候,我總是站在父親的旁邊聽父親彈琴。
: 私に子供の頃、父はピアノを引いた時、私はいつも父のそばに立って聞いた。
: その時は幸せの感じがしました。

弾く時  = 彈鋼琴之前
弾いた時 = 彈鋼琴之後
弾いている時 = 彈鋼琴中(正在彈的時候)

另外就是後面那句
その時に(には)幸せを感じた。
這樣講會比較自然
再者助詞要注意

その時は = 那個時候(強調後面所要說的事物)
EX:その時は、ぜひきてください。 那個時候,一定要再來。

その時に = 在那個時候(強調那個時候的時間)
EX:その時に、お金は必要だ。 在那個時候,錢就是必須的。

意思很相近,但是に注重的是時間

另外還有前後文的文體要一致(叮嚀語)

: (2)
: 在臺北出生長大,是道地的臺北人
: 台北で生まれ育った、一番本場の台北人です。
: 生まれ育った的地方,我想用中止型去表示
: 朋友說應該要寫成台北の生まれ育ちで、一番本場の台北人です。
: 他說生まれ育ち是一個名詞,所以要用名詞的中止型去接
: 我的問題是,我是已經在臺北出生長大了,所以是過去的事情
: 不能寫成台北で生まれ育った、一番本場の台北人です。嗎?
: 還是說我應該寫成台北で生まれ育って、一番本場の台北人です。
: 如果有不妥的地方煩請告知,第一次在板上發文,麻煩大家了。

台北で生まれ育った
の是錯誤的,用で表達是在台北出生,才是正確的
然後用過去形是對的,因為是過去的事情

動詞的變化有錯誤
生まれ育った(過去形)→生まれ育つ(原形)→生まれ育って(接續)
用過去形,單純表達過去的事情
過接續形,則是表達前後句有因果關係,或者接續句子或並列或手段等

用中文來解釋的話
用過去形→我是在台北出生長大。是個很本地的台北人。
用接續形→因為我在台北長大,所以是個很本地的台北人。
兩者都可以用,只是表達的方式不同

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.100.77.7
※ 編輯: sean123362 來自: 124.100.77.7 (10/31 23:20)
※ 編輯: sean123362 來自: 124.100.77.7 (11/01 07:30)
※ 編輯: sean123362 來自: 124.100.77.7 (11/01 07:36)
※ 編輯: sean123362 來自: 124.100.77.7 (11/01 07:47)
JustAragaki:謝謝大大的指教。 11/01 20:05

你可能也想看看

搜尋相關網站