[爆卦]幸福日文發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇幸福日文發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在幸福日文發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 幸福日文發音產品中有117篇Facebook貼文,粉絲數超過14萬的網紅每天為你讀一首詩,也在其Facebook貼文中提到, 盛夏的驟雨 ◎宇多田光 方夢途之中睜眼醒來 即便闔眼,也再無法回到方才 歷歷鮮明的世界,已悠然幻去 將汗溼的我輕輕擁入懷抱── 這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中 比如向那搖曳新葉伸手而不意 放馳對你的思念之際 請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝 如今的我已不是孤身一人 那麼一來也是幸...

 同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅Amber.L,也在其Youtube影片中提到,銀座壽喜燒百年老店「柿安」的松阪牛壽喜燒套餐,是目前我在日本吃過覺得最滿意的一餐。不管是一進門「仲居(服務員)」站成一排的歡迎服務,還是充滿日式建築風格的店舖裝飾,都讓人流連忘返...當然,鎮店之寶的松阪牛壽喜燒的細膩又精緻的味道,配上濃稠蛋液,一起融化在口中,刷新我的味蕾紀錄... ▶️想要知道...

幸福日文發音 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的最佳貼文

2021-06-15 02:58:22

皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 本週的《東大2》又再度給了很多啟發! 這句台詞由一個男人口中說出來是不是覺得很怪呢? 快去找來看看😁 而且我覺得所有學習日語的同學們都應該看看第六集(笑) 完全在教日文呀😂😂 什麼是「同等關係」「對比關係」「因果關係」呢? 快去看看吧...

幸福日文發音 在 Rena れな Instagram 的精選貼文

2021-07-11 09:02:46

⑅ |カフェ巡り ⇛ 糀日和𝕂𝕠𝕦𝕛𝕚 ℂ𝕒𝕗𝕖| ✿︎日式和洋定食田園風咖啡廳 ✿︎ 烤飯糰、玉子燒、生吐司...聽到這些就覺得好幸福𓂅♡︎ 店名中的糀(こうじ),由日文漢字發音而來 食物以日本的甘糀(甘味)及塩糀(鹹味)來調味𓆸 味道自然又健康!定食的配料也很豐富有飽足感 下次要再來吃吃看他...

幸福日文發音 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的精選貼文

2021-05-26 11:44:55

皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 《大豆田》一劇真是金句、金詞連發啊! 太多都想分享, 要只選一句和十個單字實在很糾結😂 藉由第二集的內容, 仔細想了一下生活中必不必要的人事物, 自從開始斷捨離後, 對於這種思路總是覺得特別有趣😝 《東大2》的台詞分享路線應該會是心靈...

  • 幸福日文發音 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文

    2021-09-25 21:00:33
    有 218 人按讚

    盛夏的驟雨  ◎宇多田光
      
    方夢途之中睜眼醒來
    即便闔眼,也再無法回到方才
    歷歷鮮明的世界,已悠然幻去
      
    將汗溼的我輕輕擁入懷抱──
    這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中
    比如向那搖曳新葉伸手而不意
    放馳對你的思念之際
    請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝
      
    如今的我已不是孤身一人
    那麼一來也是幸福了吧。如此便好。
    ──即便我總這樣對自己說……
      
    在無望的戰鬥中垂死喘息,日子
    因慕戀著你而備受煎熬
    可一旦遺忘,我就不再是我了
    請告訴我 正確的道別方式
      
    又或者當我向誰伸出了手
    一瞬思緒猛然飛馳向你
    現在想問你的事情有好多好多
    滿溢而出、滿溢而出
      
    木葉催芽,日月逡巡
     不變的心意想傳達給你
    縱然我有自由,選擇變得自由
     送行者的身影它孑然佇立
      
    不經意間,一眾回憶
    將我亂暴攫獲不放
    我愛你、深愛著你
    盛夏的驟雨不停落下
      
    方夢途之中睜眼醒來
    即便闔眼,也再無法回到方才
    方才那個有你的未來
    我尋索著,邁向明日
      
    永不止歇永不止歇的雨
    永不治癒永不治癒的渴
      
    -
      
    ◎作者簡介
      
    宇多田光,日裔美籍創作歌手兼音樂製作人,嗓音厚實細膩。作曲、作詞、編曲、製作樣樣能行,有許多作品是他獨自創作兼製作完成的。作為日本人心目中的平成歌姬,知名度自不待言,她的First Love想必不是歌迷也都能哼上幾句。所以其實也沒甚麼好介紹啦!簡單一句:女神!
      
    -
      
    ◎小編雨倩賞析
      
    真夏の通り雨 (盛夏的驟雨)是宇多田光2011-2015暫離樂壇後的復出作品,與同時發表的花束を君に(多譯「將花束獻給你」)可謂姐妹作。它們首先以單曲形式提供數位下載,作品一出即橫掃海內外各大數位平台排行榜前兩名,並分別成為深夜新聞節目《NEWS ZERO》的片尾曲與晨間劇《大姊當家》(とと姉ちゃん)的主題曲,後收錄於專輯《Fantôme》。兩首歌皆以回應母親的死亡為主題,前者寄情深沉,後者溫暖雋永。
      
    歌曲從一次悵然的夢醒開始,鋼琴乾淨的第一聲音響宛若就是睜眼的隱喻。隨著旋律生長,「我」開始娓娓道來,一半自語,一半傾訴,在回放的記憶與無你的現實之間拉出時光恍惚的距離。告白的聲音好像一把刀,一刀一刀,逐漸鑿出對母親深深的思念。這樣的模式或許是最接近我們「心裡的聲音」實際活動的光景吧!至少我是這麼想的。歌詞嘗試還原了最真實的心理活動,我們得以一窺,無論掙扎或告白都顯得格外真摯。
      
    《盛夏的驟雨》音樂和文字間的配合度相當高。它編曲簡約,以鋼琴為主體,再漸次加入弦樂與節奏帶出情緒──自窗前點滴細雨始,繼而雨勢漸大,以呼應情感的漲潮。另外,如果我們細聽歌詞表現時光流轉的那一段,背景安排了兩部小提琴,其中一部以大二度的音程演奏;由於大二度音程屬於不完全諧和音程,音響上的衝突感強化了內心潛伏的躁動。
      
    初次聽到這首歌曲時,便驚異於它是何其深沉而節制,欲節制而不能;鬱結與奔湧的情感,與驟雨的狂暴形成了對照。聽著聽著,原來窗外一派日光的午後,彷彿忽有雨的氣息。我們可以從她的歌聲中聽出一種向內收斂的力道,壓抑著什麼,終於還是如歌詞所言,溢出來了。與聲音相對,歌詞中用了數種方式反覆陳明著「我」無論如何也放不下「你」的心情;受苦而不願停止、有自由而不願自我釋放,這份愛在看似矛盾的選擇中尤其得到了深刻的體現。
      
    宇多田光曾在一次訪談中分享這張專輯的創作理念:「我想要唱日文的『唄』(うた) 」。「唄」與「歌」在日文中共享了一樣的發音,但相較於「歌」指向和歌、或泛稱有旋律的歌曲,「唄」更常用來指民謠或傳統音樂,演唱者會手持三味線,在盛夏的蔭影、島濱的夕照下輕輕歌詠的那種。
      
    除了作曲風格上的呈現,在作詞上也下了功夫。宇多田光本身擁有雙語背景,過去她以日語中夾雜英語短語的作詞方法聞名,並廣受好評(她的這種作詞風格曾對日本搖滾樂造成衝擊,有人視之為一種新發明的技術,但她本人則自認是一種慣性的逃避),從復出專輯《Fantôme》開始,她刻意放棄舊風格,展現「和風」的魅力。
      
    「我只要用真正必要的詞彙,並且那是以滲透著自然之美的日語寫成的、被認為優美的歌詞」
      
    她在〈真夏の通り雨〉中的實踐相當成功,這也是我在翻譯時力求重現的,留給大家自行體會。
      
    日語有許多特質是和漢語大大不同的。比如容許在定語前安置非常長的狀語,句子與句子間的分界容易混淆,頗易以形害意,我們也許就需要用到迴行的技術使它貼近漢語的閱讀習慣。(想起自己剛開始自學日文的時候常常因此看不太懂歌詞中譯,如今終於恍然大悟)。又比如,日語有五段音(就是大家說的aiueo),押韻相對容易,加上音響效果也往往牽動著一首歌的整體意境,翻譯時只能盡量照顧。又比如,曲折的語氣中言而未盡、搖曳如一縷細煙的,卻往往是最重要的,翻譯時只能在點破與不點破之間爭戰。
      
    「手を伸ばす」,向某個對象伸出手,是個日語中慣用的表述。這樣的身體語言隱隱然已成為日本文化之中的某個符號。我們可以在日本動畫或電影中看見人對著某個背影、天空、樹梢伸出手,彷彿在空氣無聲的流動中,未道出的話語與情感便默默自指尖釋放、溢散。歌詞中文法的使用也暗示著動作的順序與情感的發動。「手を伸ばし(て)、あなたに思おもい馳はせる時」──此句式是表達先有了一個動作(伸手),在保留著的情況下,並立發生了第二個動作(思念你)。我將之視為一種「興」的動態過程:目光的投注,伸出的手掌,本身就還原了即景生情的始末,並且暗示了情感被觸發時的「不經意」與「身不由己」。在歌詞中宇多田光兩次使用這樣的句式,起初是向枝頭新生的嫩葉伸出手,勾起年幼記憶中與「你」肌膚相觸的暖意;第二次是將手伸向某個(可以是任何一個)不是你的人,而這個暗示著需索的動作便再次提醒了最深愛的「你」之缺席。幻影恆常在日常中伺機而動,出其不意地現身,因而「我」總是在道別的練習中失敗,無法好好向前行,只能沮喪地向虛空喊話。
      
    日常各樣的道別本來不簡單,死亡尤然。宇多田光的這首歌也沒有解答,但它詩意的表演令我特別喜歡,也特別享受。驟雨雖則暴烈,也是仲夏時節的透明。
      
    參考資料:連結請見留言處。
      
    -
      
    美編:林泱

  • 幸福日文發音 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-15 21:00:09
    有 172 人按讚

    大家可以在33分四十秒處聽到陳思安唱這首歌
    在33分前她有跟大家說明詞中的發音重點
    第一遍唱完後
    她又唱了一次

    之後他邀請我上線跟她聊這首歌的詞創作動機
    也談到我和鳳飛飛曾經在香港見面的點點滴滴
    最後她還清唱了一次

    把鳳飛飛經典國語歌曲「松林的低語」填上台語詞,是真的真的真的在找自己的麻煩,因為一定會失敗,尤其我是那麼喜歡過這首歌。

    其實我做過類似的創作,像姜育恆的「女人的選擇」,是韓國經典歌曲,像蘇慧倫的「檸檬樹」、像范曉萱的「健康歌」、像中國娃娃的「單眼皮女生」⋯⋯但因為我都不懂韓文、英文、日文、泰文,所以我完全沒有障礙,一如填上無詞之曲。

    這次我最想要呈現的是畫面,而那畫面是一個不可能的畫面(愛情不就是不可能捕捉的人生)⋯⋯把海放到天空上。

    情歌最常使用的手法就是讓虛與實交錯,把過去變成永遠,讓失去幻化成不會離開的記憶,所以才會百思不解,雨為何下不停,想念為何沒有辦法降溫⋯⋯

    《 過去的愛情 》
    松林低語台語版歌詞

    天頂
    有一片海湧
    像阮想你的風景
    白雲
    明明在眼前
    看無幸福在進行

    過去咱的甜甜蜜蜜
    如今攏袂當過去
    愛你是慢慢放手
    因為墜落要半生

    人生何時才會雨停
    愛情何時才變冷
    我們緊緊地依偎(國語)
    想你原來是相會

    陳思安 Suann Chen

  • 幸福日文發音 在 ようこそ Eiko醬燒日文 Facebook 的精選貼文

    2021-06-10 12:01:27
    有 25 人按讚

    皆さん、こんにちは。
    #木曜台詞日 #記得開聲音唷

    大家午安😊
    本週的《東大2》又再度給了很多啟發!
    這句台詞由一個男人口中說出來是不是覺得很怪呢?
    快去找來看看😁
    而且我覺得所有學習日語的同學們都應該看看第六集(笑)
    完全在教日文呀😂😂
    什麼是「同等關係」「對比關係」「因果關係」呢?
    快去看看吧!只看第六集就可以唷😁
    而《大豆田》的台詞,
    乍看之下似乎不是很實用,
    但其實只要代換動詞,
    文型本身是很日常的句子唷!
    快練習看看囉!
    很遺憾三級警戒要繼續持續到6/28,
    但換個角度想,
    我們又有更充裕的時間可以追完更多之前的待看清單了💪🏻
    一緒に頑張りましょう!
    Stay Home!Stay Safe!

    1️⃣ 僕を殺そうとしたんだよ!
    ぼくをころそうとしたんだよ!
    bo ku wo ko ro so u to shi ta n ta yo!
    (他)曾經試圖要把我殺掉喔!

    2️⃣ 女にとって、それが一番幸せなんです。
    おんなにとって、それがいちばんしあわせなんです。
    o n na ni to tte, so re ga i chi ba n shi a wa se na n de su.
    對女人來說,那才是最幸福的。

    📣 想看詳細文法說明、想做相關造句練習、想確認自己的發音、想練練作文的這邊請(或點選IG首頁連結):
    https://is.gd/DtLM3b
    -
    圖片來源:カンテレ/日本官網
    配音來源:friDay影音
    -
    #2021日劇台詞集
    👉🏻 https://goo.gl/JC74gq
    -
    #春季日劇
    #大豆田とわ子と三人の元夫
    #大豆田永久子與三個前夫
    #ドラゴン桜 #東大特訓班2
    #松たか子 #阿部寛 #長澤まさみ
    #eiko說日文 #每週台詞 #生活小日文
    #2021台詞集 #看日劇學日文
    #ドラマ好きな人と繋がりたい
    #ドラマ #日本 #japan #日文 #日本語 #japanese

  • 幸福日文發音 在 Amber.L Youtube 的最讚貼文

    2020-10-24 20:45:00

    銀座壽喜燒百年老店「柿安」的松阪牛壽喜燒套餐,是目前我在日本吃過覺得最滿意的一餐。不管是一進門「仲居(服務員)」站成一排的歡迎服務,還是充滿日式建築風格的店舖裝飾,都讓人流連忘返...當然,鎮店之寶的松阪牛壽喜燒的細膩又精緻的味道,配上濃稠蛋液,一起融化在口中,刷新我的味蕾紀錄...

    ▶️想要知道更多日文學習技巧記得訂閱:https://reurl.cc/GrrYOp

    ▶️語言學習系列
    1.4個堅持學好語言的方法
    https://youtu.be/f_zNVXtyEdU
    2.日文都是漢字啊為何還要學?那些被我誤解過的日文漢字
    https://youtu.be/zJszMy7GvN8
    3.推薦的日文字典
    https://youtu.be/srY2J9ioLzQ
    4.日文發音技巧
    https://www.youtube.com/watch?v=Hd4s7mcGEdY
    5.日文口說練習方法
    https://www.youtube.com/watch?v=EIhhXEIbM_M&t=1s

    ▶️日本生活系列
    1.這些日本職場禁忌要注意
    https://youtu.be/CxfMERVKLck
    2.社會新鮮人的薪水在東京夠活嗎?
    https://youtu.be/rLJ-vRv-cKM
    3.不去日本可以學好日文嗎?
    https://youtu.be/pyRk9bgyfAQ
    4.【2019年日本留學心得】日本獎學金申請、日本留學花費多少
    https://www.youtube.com/watch?v=JkPqIcvAEn8&t=259s
    5.日本留學後的出路?在日本唸書遇到什麼挫折?
    https://www.youtube.com/watch?v=TB3qfQ7XX7E
    6.日本毛骨悚然經驗
    https://youtu.be/UOeM9YVqn7I
    --------------------------------------------------------------------------------------------
    [關於Amber]
    IG:https://www.instagram.com/amberlspace/
    FB : Amber.L
    設備:Lumix GX8, 25mm 1.7F, 14-140mm 3.5F, iPhone7
    音樂:TomFox https://tfbeats.com/

  • 幸福日文發音 在 Passion Music Youtube 的最佳貼文

    2020-03-01 17:58:05

    Kiseki 在日文來說包含兩個Kiseki 在日文來說包含兩個意思,一是指奇蹟,二是指軌跡。雖然奇蹟 (kiseki) 不一定會來臨,但每個人都可以在自己的軌跡 (kiseki) 中掙扎向上,尤其送俾生活係香港的大家。

    主音石清洪第一次演繹日語歌曲,選了一首全國高中足球大賽難度十分高嘅應援歌曲,希望大家會喜歡這個翻唱版本。

    石清洪的利申:小弟其實唔識日文,如有咬字、發音等錯誤,敬請原諒。

    FB: https://www.facebook.com/boyz_reborn
    IG: https://www.instagram.com/boyz_reborn

    Vocal: Shek@Boyz Reborn
    Keyboard: Kai@Boyz Reborn
    Mixing: Ian@Boyz Reborn, Eddie Ho Chun Yin

    歌詞:
    僕のこと by Mrs. GREEN APPLE
    關於我

    僕と君とでは何が違う?
    我與你之間究竟有何不同?
    おんなじ生き物さ 分かってる
    也知道是同一種生物啦
    でもね、僕は何かに怯えている
    可是啊 我總是畏畏縮縮的
    みんなもそうならいいな
    要是人人都同我膽怯那該有多好
    がむしゃらに生きて誰が笑う?
    拚盡全力地活著 有誰會笑話?
    悲しみきるには早すぎる
    要如此深陷悲傷也未免太早了
    いつも僕は自分に言い聞かせる
    我總是這樣試圖說服自己
    明日もあるしね。
    反正還有明天嘛。

    ああ なんて素敵な日だ
    啊啊 這是多麼美好的一天啊
    幸せと思える今日も
    無論是感到滿心幸福的今日
    夢敗れ挫ける今日も
    還是夢想落空而挫敗的今日
    ああ 諦めず足宛いている
    啊啊 永不放棄地奮力掙扎
    狭い広い世界で
    在這個既狹小又遼闊的世界中
    奇跡を唄う
    歌頌著奇蹟

    僕らは知っている
    我們都再明白不過
    空への飛び方も
    關於如何翱翔天際
    大人になるにつれ忘れる
    長大成人後便隨之忘卻
    限りある永遠も
    無論是有著終點的永遠
    治りきらない傷も
    抑或是無法痊癒的傷痛
    全て僕のこと
    全部都是構成我的一切
    今日という僕のこと
    構成今天站在這裡的我

    得ては失う日々 意味はある?
    得了又失的日子有何意義?
    伝わることのない想いもある
    也有著得不到理解的時候
    だから僕は時々寂しくなる
    因而會時不時陷入寂寞
    みんなもそうなら
    要是人人都如我這般
    少しは楽かな
    我是不是就能釋懷些了呢
    僕だけじゃないと
    是不是就能覺得
    思えるかな
    幸好不是只有我這樣了呢

    ああ なんて素敵な日だ
    啊啊 這是多麼美好的一天啊
    誰かを好きでいる今日も
    無論是一心戀著誰的今日
    頬濡らし眠れる今日も
    還是帶著淚水入眠的今日
    ああ 嘆くにはほど遠い
    啊啊 現在垂頭喪氣還太早了
    狭い広い世界で
    在這個既狹小又遼闊的世界中
    僕らは唄う
    我們高歌著

    冬に咲く花に
    於冬季綻放的花朵
    命が芽吹くよ
    萌芽出新生
    駆けるは 雪の大地
    奔過這片雪白大地
    青すぎた春を
    渴望能永久保存
    忘れずに居たいと
    那過於青澀的春天
    語るは 友との地 図
    如此訴說的是 與友人的地圖
    駆けるは 人の旅路
    奔馳而過的是 人們的旅途

    僕らは知っている
    我們都再明白不過
    奇跡は死んでいる
    奇蹟已死不復存在
    努力も孤独も
    努力也好孤獨也罷
    報われないことがある
    世間總有著得不到回報的事
    だけどね
    可是啊
    それでもね
    儘管如此
    今日まで歩いてきた
    那一路走來的日子
    日々を人は呼ぶ
    人們是這麼稱呼的
    それがね、軌跡だと
    「那個呀 叫做軌跡喔」

    ああ なんて素敵な日だ
    啊啊 這是多麼美好的一天啊
    幸せに悩める今日も
    無論是幸福地煩惱的今日
    ボロボロになれている今日も
    還是跌得遍體鱗傷的今日
    ああ 息をして足宛いている
    啊啊 努力活著奮力掙扎
    全て僕のこと
    這些全都構成了我
    あの日の僕らのこと
    構成那一天的我們

    僕と君とでは何が違う?
    我與你之間究竟有何不同?
    それぞれ見てきた景色がある
    有各自所經歷的不同景色
    僕は僕として、いまを生きてゆく
    我會做好我自己 認真活過每一刻
    とても愛しい事だ
    這是多麼令人憐愛的事啊

  • 幸福日文發音 在 Dd tai Youtube 的精選貼文

    2019-12-17 08:00:00

    太宰府必吃美食是糯米紅豆烤餅, 卻到處被叫成梅枝餅,原來是跟天滿宮供奉著的學問之神菅原道真有關。話說當時菅原道真剛被流放至太宰府, 捱著肚餓, 有位好心的老婆婆就做了糯米紅豆烤餅, 在其插上梅枝後就送給道真公吃, 於是就有了現今的「梅枝餅」了。如果是立刻吃的, 師傅會用紙袋裝好梅枝餅, 方便大家立刻食用。如果是外帶送人的, 就會用保鮮紙獨立包裝梅枝餅, 收銀處會再用典雅的花紙把全部餅包好。 最後就是學生必吃的一蘭「合格拉麵」。這可是一蘭太宰府表參道店限定的啊! 甚麼是「合格拉麵」? 原來在日文中, 「合格」跟「五角形」的發音很相近, 於是一蘭就推出了五角形的拉麵碗, 配上五角形的筷子, 寓意考試合格; 再配上比正常長2倍的59CM長的拉麵, 就有祝願幸福的意思。如果你把湯都喝清光, 就會看到碗底印有「決定」二字, 表示可以金榜題名!
    「神幸式大祭」是太宰府天滿宮全年最重要的祭典,每年都會在以秋分為中心舉行五天,「神幸式」是代表神明的移動,即「神的御幸」,太宰府天滿宮主要供奉學問之神菅原道真公,而「神幸式大祭」就是請道真公出門,到附近的「榎社」暫住一晚,之後回到天滿宮,為了感謝道真公,感激五穀豐登,出入兩程都有約500人與御神靈一起前行。巡遊隊伍回到天滿宮後,會先把道真公安置在水上的浮殿,然後向他獻上美饌,感謝神恩。當中有樂手奏樂,有神社人員奉獻,對一般遊客來說更吸引是4名血小板…….是童女進行的「倭舞奉納」。完成後數十名少年就會上前,把道真公的御神靈從浮殿抬到本殿,加上其他人員,浩浩蕩蕩非常熱鬧。到了本殿就由神社人員請道真公回去。神幸式大祭這天,入夜後的天滿宮的心字池周圍會點起蠟燭,到天滿宮的參拜者可以在此許下心願後獻燈,在一千根蠟燭都點滿後,女巫會在特別搭乘的水上舞台上奏演神歌「悠久之舞」在夜晚觀賞這項祭典,更顯神秘與特別。

你可能也想看看

搜尋相關網站