作者amozartea (單車單)
看板Boy-Girl
標題[討論] 小姐請你乎我愛的意思?
時間Wed May 29 14:18:11 2013
有首台語歌的歌詞, 相信很多人都聽過....
因為"乎"我...有兩種意思--->1. "給"我 某種東西 (乎我這咧.....)
2. "讓"我 做什麼動作(乎我開車.....)
所以一直想不透這句話是
愛當動詞用
1."小姐,請讓我愛你" (男方主動)
還是
2.
"小姐請給我愛" ---> 愛當名詞用
相當於
"小姐請愛我" (女方主動)
大家覺得是哪一個呢?
...我相信這個應該可以發在男女板吧.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.217.130
※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:18)
→ myukaka:...................................................... 05/29 14:19
推 ddavinci:我一直認為是 小姐請讓我愛你 05/29 14:19
噓 tml7415:請發去台語版 = = 05/29 14:21
這首歌在討論男女互動阿不是嗎XD
→ ShiningRuby:問這種問題要看上下文,這是首男女對唱,下一句女生的回 05/29 14:21
→ ShiningRuby:應就告訴你答案啦! 05/29 14:21
下一是 先生 人歹勢在心內 可是不論1或2都可以害羞阿...
→ angelmax: = = 05/29 14:22
※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:24)
推 alexroc:1 05/29 14:24
※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:24)
推 harpe:1啊 05/29 14:25
推 Qlypig:一直是跟2F一樣想+1 05/29 14:27
推 chianaiying:"乎"是給的意思,"讓"的台語不是唸乎吧?(只會唸但不 05/29 14:27
→ chianaiying:知道怎麼打成中文─_─) 05/29 14:27
→ ShiningRuby:再下一句"有了你的愛我醫生就沈醉在愛的世界"就很清楚 05/29 14:28
→ ShiningRuby:了啊...要看上下文! 05/29 14:29
→ ShiningRuby: 一生 05/29 14:29
推 chianaiying:而且,"請給我愛"為什麼會等於"請愛我"? 05/29 14:30
用英文比較方便解釋
1. Please let me love you
2. Please give me love
※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:31)
→ potent:台語裡,「讓」常常用「齁」來代表阿?給我OO的權力的感覺 05/29 14:31
→ harpe:吼吼就是1啊台語不就是這樣嗎~~ 05/29 14:34
推 SummerEight:阿~~~攏齁哩拉 05/29 14:38
推 chianaiying:只有我覺得"請讓我愛"等於"請給我愛",但不等於"請愛 05/29 14:38
→ chianaiying:我"嗎?XD 05/29 14:38
用英文想阿
"please let me love you "是己方主動
"please give me love" 是對方主動 我認為約略比較接近 "please love me"
※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:41)
→ Qlypig:你2用中文是:小姐把妳的愛給我→將哩欸愛齁哇(位置不一樣 05/29 14:41
→ Qlypig:所以齁哇愛 跟 愛齁哇 位置不一樣 動詞名詞也不同了吧 05/29 14:42
→ mikami1027:我覺得2台語的講法通常不會那樣 05/29 14:42
→ Qlypig:愛(N)齁(V)哇(N) 齁(V)哇(N)愛(V) 如果是VNN那語法就很怪 05/29 14:45
推 chianaiying:推Qlypig的講法 05/29 14:46
→ Qlypig:而且<哇><愛>他是不同形式的兩個N,不是一個名詞哦... 05/29 14:46
→ aotsukirin:我走錯板(?) 男女互動不是這樣無限上綱的解釋法吧 05/29 15:02
來轉變一下看板氣氛嘛 不然都只能勸分...
推 croww:歌詞意思應該是1吧。要講2的話我會說:乎挖哩ㄟ愛。 05/29 15:22
推 Honda7:意思是1 如果是2的話 台語直述 「請哩愛哇」 就可以了 05/29 15:27
推 yingeileen:好有趣的討論:P 不過我一直都是認為1呢 05/29 16:00
推 JayceLai:有趣的討論+1 05/29 16:04
推 Cycu: 05/29 16:14
推 nin64:一直覺得是1, 被你一講才發現2也說得通 05/29 16:15
→ Rienne:請你給我愛就是請你給我你的愛的省略講法 對照後一句就很 05/29 16:26
→ Rienne:明顯了 05/29 16:26
推 hiiragizawa:就像"伊嘎蛙帕"其實是"他打我" 照字翻卻變"他給我打" 05/29 17:05
推 hsha:個人覺得是1 05/29 17:07
噓 SemiAuto:台語版 05/29 17:18
推 shine2gogogo:1啦 台語語法問題 推Qlypig 05/29 17:19
推 try0928:應該是 請妳讓我來愛(妳) 這樣解釋吧 只是括弧部分省略了 05/29 20:15
→ cvsugar:請讓我愛你+1 @@ 05/29 20:41
推 wavetable:1 05/29 20:56
推 microcarpa:覺得是1 05/29 20:58
推 irene668:我一直以為是2耶..@@ 05/29 23:24
推 kennylan:以為12都能解釋,畢竟下下句是合唱都能通 05/29 23:48
推 jeanniewoo:就只是為了押韻硬要把「愛「字放在最後面才這樣寫阿 05/30 14:37
※ 編輯: amozartea 來自: 114.34.216.47 (05/30 15:59)
→ nekoprincess:Qly講法說不上哪裡怪怪的 ,當成“被我愛”的話不是V 05/30 16:30
→ nekoprincess:NN吧 ,愛不是V嗎? 05/30 16:30
→ nekoprincess:啊我好像看錯了,Qly抱歉,不過我還是覺得兩種都可以 05/30 16:46
→ nekoprincess:耶,就當成它是雙關嘛,愛是雙向的啊(結論誤) 05/30 16:46
噓 y800122155:台語不好才會有這種問題= = 05/30 20:08