[爆卦]好好再見不負遇見線上看是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇好好再見不負遇見線上看鄉民發文沒有被收入到精華區:在好好再見不負遇見線上看這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 好好再見不負遇見線上看產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅許榮哲 × 小說課,也在其Facebook貼文中提到, 【各自外遇的夫妻,能不能順利破鏡重圓呢?】 作為被村上春樹推崇、甚至親自翻譯的作家,卡佛一直都是文青們的心頭好。 而這次要分享的,就是他的短篇作品〈需要時,就給我電話〉。 故事描述一對各自都出軌的夫妻,約定到遠方過兩人假期,以此來挽回彼此的情感。 而這個成人世界的問題,在卡佛的筆下,卻充滿了自由...

  • 好好再見不負遇見線上看 在 許榮哲 × 小說課 Facebook 的最佳解答

    2020-07-26 19:00:02
    有 58 人按讚

    【各自外遇的夫妻,能不能順利破鏡重圓呢?】
     
    作為被村上春樹推崇、甚至親自翻譯的作家,卡佛一直都是文青們的心頭好。
    而這次要分享的,就是他的短篇作品〈需要時,就給我電話〉。
    故事描述一對各自都出軌的夫妻,約定到遠方過兩人假期,以此來挽回彼此的情感。
    而這個成人世界的問題,在卡佛的筆下,卻充滿了自由與唯美。
    一起來看看他的這部短篇吧。
    -

    需要時,就給我電話 / 卡佛
     
    那個春天,我們倆都有外遇,但當六月來時,學校放假了,我們決定把我們的房子租出去,然後一起到加里福尼亞北岸的帕羅阿爾多去度夏。我們的兒子,瑞察德,去了南茜母親位於華盛頓州帕斯可的家,他要在那兒過夏天,並且為秋季開學的大學打工存錢。他的外祖母知道我們家的情況,很早就開始為他的到來做準備,還為他尋了份工作。她同她的一個農場主朋友說好了,讓他保證給瑞察德一個垛乾草和修圍牆的活。這是個艱鉅的活,但瑞察德很期待。參加完高中畢業典禮後的那個上午,他就乘大巴走了。我送他去的車站,停好車,就進去跟他一起坐著等大巴。他媽媽已經跟他告別過了,摟著他又哭又吻的,還給了他一封長信,讓他一到就交給他的外祖母。她現在正在家裡,一邊為我們的離開做最後的收拾,一邊等那對租我們房子的夫婦。我給瑞察德買了車票,交給他收好,然後一起坐在車站裡的長椅上等車。在來車站的路上,我們已經談了一點。
     
    「你和媽媽要離婚嗎?」他這麼問道。這是個星期六的上午,車站裡沒有太多車次。
     
    「如果有辦法挽救,我們不會的,」我說。「我們不想離婚。那就是為什麼我們要離開這裡,去一個沒人的地方過夏天。為什麼我們要把自己的房子租出去,再在阿卡他另租一套。我想,這也是為什麼你要離開吧。至少是一個原因。不用說,你回家的時候,口袋裡一定塞滿了錢。我們不想離婚。我們想單獨過一個夏天,試著把我們之間的問題解決了。」
     
    「你還愛媽媽麼?」他說,「她告訴過我她愛你。」
     
    「我當然愛你媽媽,」我說。「事到如今,你也該知道了。我們曾經一起經歷挫折,負擔生活的重擔,就像其他夫妻一樣。而現在,我們需要單獨相處的時間,來把事情解決好。別為我們擔心。你儘管去你外祖母那兒,好好過一個夏天,努力工作,多存點錢。就當是次度假。你還可以起勁地去釣魚,那一帶可是釣魚的好地方。」
     
    「還有滑水,」他說。「我想要學滑水。」
    「我還從來沒有滑過水,」我說。「把我那份一起學上,好嗎?」
     
    我們坐在車站裡。他在翻他的學年紀念冊,我把報紙擱在腿上看著。然後他的大巴通知上車了,我們站起來。我抱了抱他,又說,「別擔心,別擔心。你的票呢?」
     
    他拍拍他的上衣口袋,接著提起了他的行李。我跟著他一直走到送客止步的標誌線前,然後我再一次擁抱他,吻了他的臉頰,跟他說再見。
     
    「再見,爸爸,」他一邊說,一邊轉過身去,好讓我別看見他的眼淚。
     
    我開車回到家,那些盒子和行李箱都已經收拾好了,放在起居室裡。南茜在廚房,和她找來租我們房子過夏天的那對年輕夫婦喝咖啡。我前幾天已經見過他們了,傑瑞和麗姿——學數學的研究生,但我們還是互相握了手,我又喝了杯南茜倒的咖啡。我們圍坐在桌邊喝咖啡,等著南茜寫完她的注意事項清單,還有那些需要在固定時間做的事情,比如每個月初和月末,他們應該去哪兒郵寄帳單之類的。南茜的臉繃得緊緊的。落日的餘暉透過窗簾印在桌上,就像它在清晨升起的時候一樣。
     
    終於,所有的事情都安排好了,我讓他們在廚房裡坐著,自己先去把行李裝上車。我們要去是一所設施齊全的房子,齊全到餐具和炊具都是備好的,所以我們不需要從自己家裡帶很多東西,一點必需品就足夠了。
     
    三個星期前,我去了尤熱卡鎮,它在加利福尼亞北岸,帕羅阿爾多以北350英里的地方,我就是在那裡為我們租下了那套設施齊全的房子。我是和蘇珊一起去的,她是我正在約會的女人。我們在鎮邊上的一家汽車旅館裡待了三個晚上,當時我在報紙上找房子,見房地產經紀人。她看著我寫下了一張預交三個月房租的支票。隨後,我們回到汽車旅館裡,她躺在床上,手蓋著額頭說:「我嫉妒你老婆。我嫉妒南茜。你總會聽見人們談到『那個女人』,說老婆才真正是當家作主,手把特權的,其實我以前並不真的明白,我也不在乎那些事情。可現在我知道了。我嫉妒她。她就要在那所房子裡和你一起過夏天了,我嫉妒她。我希望去那裡的是我。我希望是我們。噢,我多希望是我們啊。我的感覺太糟了。」她說。我揉了揉她的頭髮。
     
    南茜是一個高個子的長腿女人,棕色的頭髮眼睛,性子豁達而熱情。可不久前,我們就是在豁達和熱情上出了問題。她和我的一個同事約會過,那是個離過婚,頭髮灰白,總是穿著三件套西裝,打著領帶的風度翩翩的傢伙,他酗酒,一些學生告訴過我,有時在課堂上,他的手都止不住發抖。他和南茜是在假期裡的一個舞會勾搭上的,那時南茜剛發現我的婚外情不久。現在這一切聽起來又無聊又低俗——這本來就是又無聊又低俗——可那個春天它就是這樣,它耗盡了我們所有的精力,使我們根本無暇顧及除此之外的任何事情。到四月底的時候,我們開始著手打算出租房子,外出度夏,就我們兩個人,想辦法破鏡重圓,如果破鏡能夠重圓。我們彼此達成了協議,那期間不打電話,不寫信,不用其它任何方式和外界聯繫。所以我們替瑞察德做了安排,又找了一對夫婦照管我們的房子,然後我照著地圖,駕車從三藩市出發,一路往北,找到了尤熱卡,那有個房地產經濟人手裡有一套設施很齊全的房子,想租給一對體面的中年夫妻消暑。我想我甚至對這個經紀人用了「第二次蜜月」這樣的措辭,上帝原諒我吧,當時蘇珊就在外面的車裡,一邊看導遊手冊,一邊抽煙。
     
    我把那些手提箱、行李袋和紙皮箱都裝在了後備箱和後座上,等著南茜在門口做最後的道別。她和那對夫婦分別握了手,轉身朝車子走來。我向那對夫婦揮了揮手,他們也向我揮手告別。南茜上了車,關上門。「我們走吧,」她說。我發動了車朝高速公路開去,到進高速公路前的紅綠燈時,我們看見前方有輛車正從高速公路上衝下去,尾氣消音管壞了,擦在地上火花飛濺。「看那車,」南茜說。「可能會起火。」我們停下來,看著那車離開高速,停到了路邊上,才繼續往前走。
     
    我們在塞巴斯托波爾附近一個公路邊的小咖啡館停下來。「吃飯和加油」,路標上這麼寫著。我們都被這標誌逗笑了。我在咖啡館前停下車,我們走進去,在屋子後面找了個靠窗的位置坐下。我們要了咖啡和三明治,南茜的食指沿著桌面上的木紋劃來劃去。我點了一支煙,望著窗外。我看見了什麼東西在飛快的運動,然後我意識到自己正看著窗邊灌木叢裡的一隻蜂鳥。它把翅膀扇動成模糊的一片,並不斷地把鳥喙探入灌木叢中的一朵花裡。
     
    「南茜,看,」我說。「這有一隻蜂鳥。」
    這時候蜂鳥卻飛走了,南茜邊看邊說,「哪兒?我沒看見。」
    「剛才還在這兒,」我說。「看,在那。我想是另一隻,這是另外一隻蜂鳥。」
     
    我們看著蜂鳥,直到女招待把我們點的食物送過來,那鳥兒帶著韻律飛舞著,消失在建築物之間。
     
    「我想這是一個好預兆,」我說。「蜂鳥。蜂鳥應該是帶來好運的。」
    「我在哪兒聽過那個說法,」她說,「我不知道在哪裡聽見的,但我聽見過。是啊,」她說。「我們會有好運的。你說呢?」
    「它們就是好運的象徵,」我說。「我真高興我們在這裡停下來。」
    她點頭。她發了會呆,接著咬了一口她的三明治。
     
    我們在天黑前到了尤熱卡。我們經過了兩星期前我和蘇珊共度了三夜的汽車旅館,然後開出高速公路,順著一條馬路開上了一座能俯瞰整座鎮的小山。我的口袋裡裝著房子的鑰匙。我們翻過小山,又開了一英里左右,來到一個有一座加油站和一間雜貨鋪的交叉口。我們前方的山谷裡是蔥蔥鬱鬱的山林,周圍全是牧場。有些牛在加油站後面的田地裡吃草。「真是漂亮的村子,」南茜說。「我等不及想看那房子。」
     
    「馬上就到了,」我說。「就在這條路上,」我說,「翻過那個坡。」「就這兒,」我很快又說,拐進了一條很長的一邊種著樹籬笆的行車道。「就是這裡了。你覺得怎麼樣?」我問過蘇珊同樣的問題,當時我和她就停在這行車道上。
    「很好,」南茜說。「看上去很不錯,確實是。我們下車吧。」
     
    我們在院子裡停留了一會,四處看了看。然後我們走上門廊的臺階,我打開門,開燈。我們在房子裡巡視了一圈。裡面有兩間小臥室,一間浴室,一間帶著老傢俱和壁爐的起居室,還有一間能看見山谷景色的大廚房。
     
    「你喜歡這房子麼?」我說。
    「我覺得它簡直太好了,」南茜說。她咧嘴笑著。「我真高興你能找到這裡。我真高興我們在這兒。」她打開冰箱,伸出一隻手指擦了擦檯面。「謝天謝地,這看起來真是夠乾淨的。我不用做任何清潔工作。」
    「連床上的被單都夠乾淨的,」我說。「我檢查過了。我保證。那就是他們把房子租出去的辦法。甚至枕頭,還有枕頭套。」
    「我們得去買些柴火,」她說。我們站在起居室裡。「以後的夜晚,我們就可以在這裡生一堆火。」
    「我明天會去找柴火,」我說。「我們還可以去逛逛街,看看這個鎮子。」
    她看著我說,「我真高興我們在這兒。」
    「我也是,」我說。我張開手臂,她朝我走來。我抱住了她。我能夠感覺到她的顫抖。我捧起她的臉,吻了她的雙頰。「南茜。」我說。
    「我真高興我們在這兒。」她說。
     
    接下來幾天我們都在為遷居的生活做準備,去尤熱卡逛街買東西,還走遍了從屋後牧場通往樹林的每一條路。我們買了食物,我在報紙上找到一條賣柴火的廣告,打了電話過去。大概過了一天,有兩個長頭髮的年輕人送來了滿滿一貨車的欖木柴,把它們都堆在車庫裡。那一夜,吃過晚飯,我們坐在火爐前,喝著咖啡,商量要養一條狗。
     
    「我不想養小狗,」南茜說。「不然光收拾就夠我們受的,它還會亂咬東西。那可不是我們要的。但我是想養條狗,是啊。我們很久沒養過狗了。我覺得我們可以在這裡買一條狗來養,」她說。
    「那我們回去以後呢,過完夏天怎麼辦?」我說。我又換了個問法。「在城裡養條狗怎麼樣?」
     
    「看看吧。還得先找條狗。品種適合的狗。我得看到它,才知道是不是我要的。我們可以看看廣告,也可以去流浪狗收容所,如果有需要的話。」可在接下來的日子裡,雖然我們一直在討論養狗的事,開車經過那些養著狗的院子時,我們還互相指給對方看,說我們想要的狗的樣子,什麼都沒有發生。我們沒有養狗。
     
    南茜給她媽媽打了電話,留了我們的地址和電話號碼。她媽媽說,瑞察德正在工作,看起來很快活。她自己也好得很。我聽見南茜說,「我們很好,這辦法很有效。」
     
    七月中的一天,我們沿著海邊的高速公路,駕車翻過一座小山,去看一些被砂洲鎖住而與大海隔開了的礁湖。那兒有些人在岸邊釣魚,兩條船飄在不遠處的水面上。
     
    我把車開到路邊停下。「一起去看看他們在釣些什麼,」我說。「也許我們可以去搞些釣具,自己來釣魚。」
    「我們好些年沒釣過魚了,」南茜說。「從那次我們在沙斯塔山附近露營後就沒有過,那時瑞察德還那麼小,你記得麼?」
    「記得,」我說。「我還記得我沒釣成魚呢。走,下去看看他們在釣些什麼。」
     
    「鱒魚,」我詢問的那個男人如此說道。「山鱒魚和虹鱒魚,還會有些硬頭鱒和一點兒三文魚。冬天的時候它們遊到這兒來,那時砂洲的嘴是開著的,然後到春天時合上,它們就被困住了。這可是釣它們的好時節。我今天一條魚都還沒釣著,上星期天我可釣了四條,都有十五英寸長。世界上最好吃的魚啊,它們還狠狠打了一架。船上那些傢伙今天已經釣到一些了,可我到現在為止還一點收穫都沒有。」
     
    「你拿什麼做餌?」南茜問。
    「什麼東西都行,」那人說。「蠕蟲,三文魚的卵,囫圇個的稻穀粒。就把它放出去,讓它停在水底。離遠點等著,盯住你的魚線。」
     
    我們在那附近逗留了一陣,看那人釣魚,看著小船嘎嘎地在湖面上來回遊弋。
    「謝謝,」我對那人說。「祝你好運。」
    「祝你好運,」他說。「祝你們倆都好運。」
     
    回鎮的路上,我們在一家體育用品店停下來,買了執照,便宜的釣竿和卷軸,尼龍繩,釣鉤,接鉤繩,釣墜和魚簍。我們計畫明天早晨就去釣魚。
     
    可就在那個晚上,我們吃完晚飯,洗了餐具,我在火爐邊正準備生火,南茜搖著她的頭,說這沒有用。
     
    「你為什麼那麼說?」我問道。「你是什麼意思?」
     
    「我的意思是這不會有用的。面對它吧。」她又搖了搖頭。「我不覺得我想一早去釣魚,我也不想養狗。不,我不要狗。我想回城裡去,看我媽媽和瑞察德。就我自己。我想自己一個人待著。我想瑞察德。」她說著,開始哭。「瑞察德是我的兒子,我的寶貝,」她說,「而他馬上就要長大了,要離開了。我想他啊。」
     
    「還有德爾,你也想德爾什拉德吧?」我說。「你男朋友。你想他麼?」
    「今天晚上我想念所有人,」她說,「我也想你。我已經想你好長時間了。我太想你了,可你不知怎麼的就丟了,我解釋不出來。我已經失去你了。你再也不是我的了。」
     
    「南茜,」我說。
    「不,不,」她說。她搖著頭。她在沙發上坐下,面對著爐火,不停地搖頭。「我想明天飛去看我媽媽和瑞察德。我走了以後,你可以打電話給你的女朋友。」
    「我不會那麼做的,」我說。「我沒有那麼做的打算。」
    「你會找她的,」她說。
    「你會去找德爾,」我說。我覺得自己簡直滿口噴糞。
     
    「你可以做你想做的事,」她說著,用袖子擦了擦眼睛。「我是說,我不想把自己搞得這麼歇斯底里的。但我準備明天去華盛頓。現在我要去睡了。我太累了。對不起,我為我們感到遺憾,丹。我們失敗了。今天那個釣魚的,他祝我們倆好運。」她搖著她的頭。「我也希望我們好運,我們是真需要它。」
     
    她進浴室去了,我聽見水流進浴缸的聲音。我走出去,坐在門廊的臺階上,抽了根煙。外面漆黑幽靜。我望著小鎮的方向,可以看見燈火模糊的光映在天空中,片片海霧飄盪在山谷裡。我開始想蘇珊。過了一會,南茜從浴室裡出來,我聽見臥室門關上的聲音。我進了屋子,往壁爐裡放了一塊木頭,等著火焰漸漸升起,發出嗶剝的聲響。然後我進了另一間臥室,掀開鋪蓋,盯著床單上的印花圖案發了會呆。我洗了澡,穿上我的睡衣,又到火爐邊坐下。現在霧已瀰漫到了窗外。我坐在火前,抽著煙。當我再次看向窗外時,有些東西在霧中移動,我看見了一匹馬正在院子裡吃草。
     
    我走到窗前,馬抬頭看了我一會,低下腦袋繼續吃草了。又一匹馬越過車子踏進院裡,開始吃草。我打開門廊的燈,站在窗前,看著它們。那是些生著長鬃毛的大白馬。它們一定是穿過了附近一個牧場的圍欄或者沒有鎖好的大門。不知怎麼就跑到了我們的院子裡。它們嬉戲著,盡情地享受著逃脫的自由。可它們仍是緊張的;我站在窗後,位置離它們很近。當它們撕咬著草叢時,耳朵不停地掀掀落落。第三匹馬踱進了院子,接著是第四隻。這是一群白馬啊,它們就在我們的院子裡吃草。
     
    我走進臥室,叫醒南茜。她的眼睛紅紅的,眼皮腫脹。她的頭髮上了髮捲,一隻手提箱在床腳邊的地上張開著。
    「南茜,」我說,「寶貝,來看前院裡有什麼。來看看。你一定要看看這個。你不會相信的。快來。」
    「是什麼?」她說。「別傷害我。是什麼?」
    「寶貝,你一定要看看這個。我不會傷害你的。我很抱歉,如果我嚇到了你。但是你一定要出來,看些東西。」
     
    我回到另一間臥室裡,站在窗前,過了一會兒,南茜一邊繫著她的睡袍,一邊走進來。她看著窗外說,「我的天,它們真漂亮。它們從哪兒來的,丹?它們真的太漂亮了。」
    「它們一定是從附近什麼地方跑出來的,」我說。「那些牧場中的一個。我馬上要給鎮治安部門打電話,讓他們查找失主。但我想讓你先看看。」
    「它們咬人麼?」她說。「我想去拍拍那邊那匹,就是那匹正看著我們的。我想去拍拍它的肩。但我不想被咬了。我要出去了。」
    「我想它們不咬人,」我說。「它們看起來不像那種會咬人的馬。可你得穿件外衣,如果你要到外面去,很冷。」
     
    我在我的睡袍外加了件外衣,等著南茜穿好衣服。接著我打開前門,我們走出去,走到院子裡的馬群中。它們都抬起頭看著我們,其中兩匹低頭接著吃草去了。另兩匹中的一匹噴著鼻息,後退了幾步,然後也繼續吃草了,低著腦袋邊撕邊嚼的。我摩挲著一匹馬的前額,又拍拍它的肩。它只顧不停地嚼著草。南茜伸出她的手,開始梳理另一匹馬的鬃毛。「馬兒,你們從哪兒來?」她說。「你們住在哪兒,為什麼今晚跑出來了,馬兒?」她說著,不停地梳理著那匹馬的鬃毛。那馬看著她,嘴唇一掀一掀地吸著氣,又低下頭去。她拍了拍它的肩。
     
    「我想我最好還是給治安官打電話。」我說。
    「先別,」她說。「還沒多長時間呢。我們不會再遇見這樣的事情了。我們永遠,永遠不會再在我們的院子裡看見馬群。就等一會,丹。」
     
    過了一會,南茜仍在那些馬中間走來走去,拍著它們的肩膀,用手指梳理它們的鬃毛。有一匹馬從院子裡轉到了行車道上,在車子周圍走動,又沿著行車道走向馬路,我知道自己必須打電話了。
     
    沒過一會,兩輛治安警車就出現了,車上的紅燈在霧中閃動著,幾分鐘後,一個穿著羊皮大衣的傢伙開著一輛小卡車來了,車後拖著馬籠子。現在,馬兒們受驚了,試著要逃跑,那個帶馬籠子來的人嘴裡咒駡著,使勁想把繩索套到一匹馬的脖子上。
    「別傷著它!」南茜說。
     
    我們回到房子裡,站在窗後面,看著那些治安協理和牧場工人把馬匹趕攏到一起。
    「我打算去煮些咖啡,」我說。「你要來點麼,南茜?」
    「我要告訴你我的感覺,」她說。「我很亢奮,丹。我覺得我好像滿得快溢出來了。我覺得好像,我不知道,但我喜歡這種感覺。你去倒咖啡,我來開收音機,我們找點音樂聽聽,然後你可以再把火生起來。我太興奮了,睡不著。」
     
    就這樣,我們坐在火堆前,喝著咖啡,聽著尤熱卡一個通宵的廣播電臺,談論著那些馬,接著又談到了瑞察德,還有南茜的媽媽。我們跳了舞。我們完全沒有談及現狀。霧氣在窗外飄盪著,我們聊著天,彼此溫情友善。天快亮時,我關掉收音機,我們上了床,做愛。
     
    第二天下午,她做好安排,收拾完行李,我開車送她去了小飛機場,她將在那搭飛機去波特蘭,然後在晚上的晚些時候,轉乘另一航班去帕斯可。
     
    「告訴你媽媽我向她問好。替我擁抱一下瑞察德,說我很想他,」我說。「告訴他我愛他。」
    「他也愛你,」她說。「你知道的。無論如何,秋天你就可以看見他,我肯定。」
    我點頭。
    「再見,」她說著,向我伸出手來。我們擁抱了彼此。「昨晚我很高興,」她說。「那些馬。我們的談話。一切。它是有好處的。我們不會忘記它的。」她說。她哭了。
    「給我寫信,你會麼?」我說。「我不覺得這會在我們倆之間發生,」我說。「這麼些年了。我從來沒有一刻這麼想過。那不是我們會做的事。」
    「我會寫的,」她說。「一些長信。那會是你見過的最長的信,從我以前在高中給你寄信時算起。」
    「我會等著它們的。」我說。
    然後她又看著我,摸了摸我的臉。她轉過身,穿過停機坪,朝飛機走去。
     
    走吧,最親愛的人,上帝與你同在。
     
    她登上了飛機,我站在那兒,直到噴氣機的引擎發動,緊接著,飛機開始在跑道上滑行。它飛越洪保德灣,很快就成了地平線上的一個小點。
     
    我開車回到那所房子,停在行車道上,看著昨晚那些馬留下的蹄印。草地上有很深的痕印,又長又大的裂縫,還有大堆的馬糞。然後我進了屋子,連外套都沒脫,走向電話,撥了蘇珊的號碼。

  • 好好再見不負遇見線上看 在 DJ 芳翎 Facebook 的精選貼文

    2016-03-02 14:51:55
    有 171 人按讚


    【3/2 星期二 絕對音樂】

    「不要由於別人不能成為你所希望的人而憤怒,
    因為你自己也不能成為自己所希望的人~~~。」
    親愛的,就不顧一切的讓自己變得漂亮吧,即使是在糟糕的日子裡…。

    昨晚到今天∼∼,一連串的事………,希望幸運鳳梨的加持,能翻轉為好運旺旺來

    別忘了,下午4:00-5:00
    「絕對音樂」~~ON AIR))))))
    再把耳朵借給我,
    芳翎和你/妳分享~~

    線上收聽快點這裡:
    http:// http://www.kiss.com.tw/radio_hq.php?radio_id=238

    *************************
    《再見,快樂;你好,痛苦》

    這個特別的故事讓人想起,我們常受困於自己的負面情緒,因鑽牛角尖而消磨自己的力量和快樂。 這個小女孩打開了這個女人的心房和眼睛:
    記得第一次在我家附近的海灘上遇見她時,她才6歲。當那些沉重的生活讓我無法負荷,或是那些我覺得人生要崩毀的時刻,我常常獨自開車到這個海邊,那裡大概離我家5,6公里遠。那一天,我發現一個小女孩獨自在沙灘上玩。她蓋著沙堡或類似形狀的東西,當她抬起頭來的時候,我發現她的眼睛就跟大海一樣藍。
    「哈囉」她說。我只點了點頭回應,其實我只想一個人靜一靜,不是很想被一個孩子打擾。「我在蓋東西。」她繼續說道。「嗯我看了。你在蓋甚麼?」我漫不經心的問道。「喔,我也不知道,我只是喜歡觸碰沙子的感覺」她回答。這聽起來不錯,我想著,然後慢慢把我的鞋也脫掉。這時,一隻海鷸落在我們前方不遠處。「那是快樂!」小女孩突然說道,「我媽媽說,海鷸會帶來快樂。」那隻海鷸短暫停留一陣後就飛走了。「再見,快樂。你好,痛苦。」我低落的自言自語。我站起身來向前走,那一天我感到深深的憂鬱沮喪,我覺得我的生活徹底失去平衡。「你叫甚麼名字?」這個小女孩就是不肯放棄。
    「Ruth。我叫 Ruth Petersen」我回答。
    「我叫 Wendy..... 我今年6歲。」
    「哈囉...Wendy」
    她開始喀喀笑起來:「你好好笑~」
    儘管完全處於低氣壓,我還是微笑了。我繼續走著,而她音樂般的笑聲一直圍繞在我身旁。
    「你要再來喔,P小姐」她說,「這樣我們就能有另一個快樂的一天」
    接下來的幾週仍然充滿壓力和負擔,童子軍事務、家長座談會、我病重的母親...等等。一天早上陽光普照,我將手從正洗碗的水槽中抽出來,「我現在急需一隻海鷸。」我突然迫切的這樣想著,然後立刻拿起我的外套。海邊那不變的味道仍舊在那等著我,陣風吹來,顯得有些涼意。但我仍向前走著,試圖找著我失去已久的平靜和快樂。我完全忘了當初那個小女孩,直到她又再次出現在我眼前。
    「嗨!你今天想一起玩嗎?」她開心地問道
    「玩甚麼?」我回應,心中有些不耐。
    「我也不知道,你決定吧!」
    「那乾脆玩猜數字好了?」我諷刺的提議
    她大聲地笑出來:「我不知道那怎麼玩啦!」
    「那不然,我們就這樣散步吧」我說。我突然發現,她的臉蛋很漂亮。「你住在哪裡?」我問。
    「就在那裡」她指著不遠處一個海邊度假小屋。
    有點奇怪,我想著,尤其是在冬天這種假期淡季。「那你在哪裡上學?」
    「我不用上學,媽媽說我們正在度假」我們繼續走著,而她則嘰嘰瓜瓜不停說著。但我心不在焉,腦中想著許多其他事。當我準備回去時,Wendy說今天真是快樂的一天。 不知道為什麼,我的心情莫名地好了一些。我同意地朝她笑了笑。
    3 個星期後的某一天,我帶著惡劣的心情,充滿痛苦、絕望、悲傷的再次衝向這片沙灘。我完全沒有心情和再次出現的Wendy打招呼。我朝不遠處望了一下,以為至少會遇見她母親一次,想著我要告訴她看好自己的孩子,別讓她一直出來。「聽著,」我向著朝我走來的Wendy說道,「我今天想一個人呆著。」她看起來臉色蒼白且震驚,「為什麼?」她問道。
    我忍不住情緒,朝她吼道:「因為我媽媽今天死了!」說完後我不禁想著,老天,我幹嘛跟一個小孩說這個?
    「喔」她說「那今天真是糟糕的一天。」
    「沒錯」我回答,「昨天也是、前天也是。所以走開好嗎?」
    「很難受嗎?」她繼續詢問
    「什麼很難受?」我對她,也對自己感到惱怒。
    「她死掉的時候?」
    「廢話,當然難受!!!」我厲聲說道,在悲傷和惱怒中離去。

    一個月後,我又再次到了這片海灘。她不在那兒。我突然感到前所未有的羞愧和罪惡感,我承認我開始想念她。所以散步了一陣子後,我鼓起勇氣走向她曾提到的度假小屋並敲了門。一個有著蜂蜜色頭髮的年輕女人應了門。「哈囉」我說,「我叫作 Ruth Peterson。我在那邊海灘認識你的小女孩,今天實在有點想念她,想知道她在嗎...」
    「喔喔,當然Peterson小姐,請進。Wendy 時常提到你,抱歉讓她時常打擾你。如果她曾造成什麼麻煩的話,請允許我跟你道歉。」
    「不不,她是個可愛的小女孩。」我說,並立刻體認到,我是真心的這樣覺得。「她現在在哪?」
    「Wendy 上週已經過世了,Peterson 小姐。 死於白血病,可能她之前沒有告訴過你。」
    我完全愣住,抓著椅子的扶把久久說不出話,直到一陣冷風吹過才突然讓我回神。
    「她很愛這片海灘,所以當她要求要來這裡時,我們實在無法拒絕。她在這邊住的時候情況看起來好很多,常常說自己擁有許多快樂的日子。但最後這幾個星期,她的狀況突然劇烈惡化..」她的聲音開始顫抖。「她有留一些東西給你...我找找看。你是否能稍等一下?」
    我麻木的點點頭,內心劇烈的翻騰,想著應該安慰這個年輕的母親些甚麼。過了一會兒,她遞給我一封有點髒髒的信封,上面用歪斜、童稚的字跡寫著「給P小姐」裡面是一幅蠟筆畫,充滿明亮的色彩:那是一個金黃色的沙灘,上面站著一隻咖啡色的鳥。下方寫著:
    「一隻海鷸,帶給你快樂」
    我忍不住開始流淚。而我那長久以來忘記如何去愛、去表達的心臟似乎快要爆裂開來。我上前擁抱Wendy 的母親。「我很抱歉,我真的很遺憾。我真的很抱歉...」我們一起哭著,而我喃喃的重複。
    那張特別的圖畫現在正被裱起來掛在我的研究室裡。那短短的句子,6個字--就像她短短的人生--卻莫名的治癒了我的傷痛,帶給我平靜、勇氣和愛。一個眼睛像海一樣深邃、頭髮像沙子一樣金黃的小女孩,給了我一份意外的禮物和力量。
    這個女人和這個小女孩,一個意外的相遇,一場莫名的治癒和祝福。他們短暫的幾次相處,小Wendy的簡單幾個字,讓這個女人重新在人生中找到勇氣、力量和快樂。

    (文章來源:http://www.xibao.tw/wendy-at-the-beach/)

    ***************************

你可能也想看看

搜尋相關網站