傳頌百年的經典福音歌曲《奇異恩典》的歌詞源於曾是黑奴販賣者的約翰・牛頓牧師的個人經歷。
.
雖然牛頓是在一個沒有特殊宗教信仰的環境下成長起來,但他的人生道路充滿了各式各樣的起伏和巧合,而這些起伏和巧合通常是他自己桀驁不馴的性格所帶來的。
.
約翰・牛頓曾被英國皇家海軍強征入伍,而在離開軍隊之後開始從...
傳頌百年的經典福音歌曲《奇異恩典》的歌詞源於曾是黑奴販賣者的約翰・牛頓牧師的個人經歷。
.
雖然牛頓是在一個沒有特殊宗教信仰的環境下成長起來,但他的人生道路充滿了各式各樣的起伏和巧合,而這些起伏和巧合通常是他自己桀驁不馴的性格所帶來的。
.
約翰・牛頓曾被英國皇家海軍強征入伍,而在離開軍隊之後開始從事於黑奴貿易。
.
1748年,一股強烈的風暴在愛爾蘭的多尼戈爾郡重創了牛頓的船隻。在猛烈的風暴和危急的情況下,他開始向神呼求憐憫和拯救。這種呼求也象徵了他屬靈上的轉變。
.
在他的船隻停靠Swilly港灣維護和修理的這段時間,他寫下了這首如今聞名於世的詩歌的第一段歌詞。
.
但在這之後,牛頓又繼續從事他的黑奴貿易。直到1754或者1755年,他才徹底結束了他的海上事業,並開始研習基督教神學。
.
約翰・牛頓於1764年在英國國教會被按立,成為白金漢郡奧爾尼鎮的助理牧師,並開始和詩人威廉・古柏一起創作聖詩。
.
《奇異恩典》這首聖詩是為1773年的新年布道會所創作。至於當時是否有為這首聖詩配樂,我們現在無法得知,當時這首聖詩可能只是供會眾吟誦。
.
奇異恩典這首詩於1779年首次在牛頓和古柏的奧爾尼聖詩詩集中出版亮相,但緊接著就在英國沉寂下來,不被人重視。
.
然而在美國,這首聖詩卻在當時19世紀初期的第二次大覺醒中被廣泛使用。這首聖詩最初有20多種不同的旋律。但它在1835年借用了名為「新不列顛」的曲調,就一直廣泛流傳到今天。
.
《奇異恩典》是在英語國家中最受人們歡迎和認同的詩歌之一。
.
這首詩歌所傳達的信息,讓人們看到不管人所犯下的罪惡有多深,神仍然會賜下他的赦免和救贖,並且人的靈魂通過神的憐憫,可以在絕望中被挽回和拯救,意即要人學會原諒。
.
作家Gilbert Chase評價它說:「這毫無疑問是通俗讚美詩中最為出名的。」
.
約翰・牛頓傳記的作者Jonathan Aitken,評價稱這首讚美詩每年大約會被播放一千萬次。它對民俗音樂有著重要的影響,並且已經成為非洲裔美國靈歌的代表性詩歌。
.
這首詩歌所傳達的信息的普適性,也成為了它和非宗教音樂互相交叉和貫通的重要因素。
.
奇異恩典這首讚美詩於19世紀60年代在美國重新流行起來。從20世紀開始直到今天,這首讚美詩已經數千次被記載和錄音,並且不時會出現在流行歌曲的榜單上。
.
同時,風笛演奏版的奇異恩典是美國軍警因公殉職後葬禮上最常見的曲目之一。
.
以上內容來源:維基百科
.
信仰曆
八月十四日|宜傳福音
.
美感聖經|馬太福音|再一次,與神相遇。
🔥 現正特價預購中 🔥
.
立即預購 ➡️ @faith_calendar_official
.
🔥 商品特色🔥
1️⃣ 精選全版印刷彩圖
2️⃣ 重點經文靈修默想
3️⃣ 中英雙語 (和合本 & KJV)
.
#信仰暦
#每一日更親近神
#一本將信仰融入生活的手撕日暦
奇異恩典世紀頌讚 在 黃宏成台灣阿成世界偉人財神總統 Facebook 的最佳貼文
奇異恩典歌詞有句話:
前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見。
瞎眼今得看見,看見什麼?
看見神造的兩界,人界與靈(天)界。
因為看見,所以不再瞎眼。
https://youtu.be/Clh_2eVKC-U
奇異恩典世紀頌讚 在 黃宏成台灣阿成世界偉人財神總統 Facebook 的精選貼文
上帝耶穌,史威登堡,寶島台灣,奇異恩典。
https://youtu.be/Clh_2eVKC-U
奇異恩典世紀頌讚 在 Frost Tears 冰霜之淚 Facebook 的最讚貼文
關於這次的單曲cover企劃…
Amazing Grace是多數人耳熟能詳的曲子,是世界知名的讚美詩之一,英國牧師Johh Newton於1748年所寫的詞原有六段,於19世紀中期被美國作曲家Willian Walker套上”新不列顛民謠”而成為現今所傳頌的『奇異恩典』。
歌詞發展至今版本非常多元,我們選擇了最大眾化也最符合我們理念的四段歌詞:1、2、3段為John Newton 原創讚美詩,第4段根據考查為反黑奴作家Harriet Beecher stowe(斯托夫人)於19世紀初寫的小說《湯姆叔叔的小屋》中,角色湯姆叔叔引用聖詩集中的一段歌詞。此四段歌詞亦為現美國教會傳唱標準形式的歌詞。
歌詞:
Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind, but now I see.
T'was Grace that taught my heart to fear.
And Grace, my fears relieved.
How precious did that Grace appear
The hour I first believed.
many dangers, toils and snares
we have already come;
T'was Grace that brought us safe thus far
and Grace will lead us home.
When we've been here ten thousand years
Bright shining as the sun.
We've no less days to sing God's praise
Than when we've first begun.
Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind, but now I see.
選擇Amazing Grace這首曲子做為這次單曲cover計畫的用意,並非宗教理由;我們為了感謝這一路走來在身邊支持我們的朋友們而做,我們為了對這個世界時時抱持感恩的心態而做。
我們希望傳達的理念不只是”愛與和平”之類的口號,而是在不斷崩壞的環境與社會價值觀時,我們要提醒自己務必記得感謝所有該感謝的人事物,也別忘了自我的努力與肯定,創造我們所希望的未來。因此這首歌完全沒有商業考量,我們希望能在編曲上傳達我們的感慨與感動,希望與所有人分享,所以我們只做了非常少量的實體CD贈送給好友們,同時音樂檔也放在公開的Indievox獨立音樂平台上供大家自由付費下載,藉此達到分享以及盡棉薄之力幫助需要幫助的人。
與此同時,我們仍然持續創作,跟大家一樣,我們的過程也是不斷的遭遇挫折,幾度想放棄,但只要有一個人期待著,我們就必須鞭策自己繼續做下去,如同前面所提的,感恩!
-焚