[爆卦]奇異恩典粵語歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇奇異恩典粵語歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在奇異恩典粵語歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 奇異恩典粵語歌詞產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過5,842的網紅Roger Chung 鍾一諾,也在其Facebook貼文中提到, 《時代論壇》的《Song Book歌集》新碟發佈會的看後感 -- 由香港歌集反思詩歌 【發掘聖詩的滄海遺珠】 陳栢暾 / 2019年9月24日 上月中,有幸出席鍾一諾的音樂會。會上,他演唱了多首輯錄於最新專輯《Song Book》的歌曲。這些歌曲,主要是源於上世紀八十年代的粵語流行曲,再以爵士...

  • 奇異恩典粵語歌詞 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的最讚貼文

    2019-09-30 17:30:00
    有 33 人按讚

    《時代論壇》的《Song Book歌集》新碟發佈會的看後感 -- 由香港歌集反思詩歌

    【發掘聖詩的滄海遺珠】

    陳栢暾 / 2019年9月24日

    上月中,有幸出席鍾一諾的音樂會。會上,他演唱了多首輯錄於最新專輯《Song Book》的歌曲。這些歌曲,主要是源於上世紀八十年代的粵語流行曲,再以爵士樂的方式重新演繹。而他於會上的一番話,更使筆者思考我們平日如何選唱聖詩。

    在《Song Book》當中,既有港人耳熟能詳的,原唱自組合達明一派的〈今天應該很高興〉,也有被鍾一諾稱為滄海遺珠的作品,例如是原唱自張學友的〈別了〉,經過重新編曲,別具韻味,令人聽起來不像是古舊過時的作品。鍾氏提到,要使粵語流行曲市場能繼續發展,我們此時的「保育」尤其重要。在芸芸歌曲中,相信尚有不少未被港人談及,但都是出色的粵語流行曲。

    這使我想到,聖詩何嘗不是也有許多滄海遺珠的作品,尚待我們一一發掘,加以保育呢?多年來,古今中外有不少聖徒先賢,創作了多首傳頌後世的聖詩,如〈奇異恩典〉、〈祢真偉大〉、〈平安夜〉等,廣為世人認識。可是部份詩歌縱使以經文譜入歌詞,但可能因曲調較難被掌握,以致粵語歌詞出現「唔啱音」的情況,往往會被棄用,改為選擇頌唱一些歷史較短,但較易熟習的現代流行詩歌。

    多年來,教內有不少出色且令人印象深刻的詩歌,早前廣為人熟悉的聖詩Sing Hallelujah to the Lord便是一例。而以社會公義、盼望的題材為例,近年的〈黑暗終必過去〉及〈願你公義降臨〉固然是切合題材、容易學懂的歌曲,而一些歷史較悠久的歌曲如〈動力信望愛〉、〈聖法蘭西斯禱文〉、〈風雨念香港〉以至是剛才提及的Sing Hallelujah to the Lord,同樣能對應今天的處境。這三首詩歌同樣提到,我們應走進人群,活出美好的見證,傳揚愛與安慰的訊息,也是值得加以頌唱,傳揚後世的美好詩歌。

    我們實在不妨翻開詩集,尋找一些言簡意賅的聖詩,相信它們必能配合不同聚會的需要,甚至能為我們的弟兄姊妹帶來新鮮感!保育聖詩,人人有責。若在此時我們不努力,恐怕日後一些歷史悠久,但較寂寂無聞的詩歌就會被遺忘,這就太可惜了!

你可能也想看看

搜尋相關網站