#蘇蘇英文筆記本
drop 跟 drip 中文好像都能叫做「落下」到底差別在哪呢?
📌 drop
這個字用在動詞型態下最根本的意思是「垂直墜落」,就像是你放開手、手裡東西受到地心引力會直線墜地一樣,用在名詞型態最常見的用法就是「水滴」因為水滴本來就是受到地心引力滴落的,例如 raindrop ...
#蘇蘇英文筆記本
drop 跟 drip 中文好像都能叫做「落下」到底差別在哪呢?
📌 drop
這個字用在動詞型態下最根本的意思是「垂直墜落」,就像是你放開手、手裡東西受到地心引力會直線墜地一樣,用在名詞型態最常見的用法就是「水滴」因為水滴本來就是受到地心引力滴落的,例如 raindrop (雨滴)、drops of water (水滴們,例如水龍頭沒關緊會滴滴答答)
📌 drip
動詞是「滴落」專門指液體滴落而下的意思,名詞型態是水滴的意思,但比較像是滴落的水滴,例如天花板滲水的話,水慢慢凝聚就會久久滴下一滴,那個感覺就是 drip;冰滴咖啡 iced drip coffee;濾掛式咖啡包則是 drip coffee bag ☕
📝 大家有了解這兩個詞的差別了嗎? 這兩個字真的很像!! 最大的差別就是 drop 泛指一切物體垂直落下,而 drip 專指液體;例如中文會說「驚得她下巴都掉了」英文是 Her jaw dropped in surprise,因為下巴不是液體;頭髮濕濕的時候會從髮尾滴水,英文就可以用 water dripping from hair 來形容這個模樣~
※※※
【蘇式口訣】👍🏻Like按讚 ⚡️Subscribe訂閱 🤸🏻Share 分享 🚀Follow追蹤
👉🏻 IG追蹤 @ssuglish 看更多認真更新的貼文&限時動態!(真的很認真在更新耶)
✨ YouTube、Facebook、Instagram 🔍 吸管英語 ssuglish ✨
#跟著蘇蘇學英語 #吸管英語 #按讚訂閱分享追蹤 #學英文 #學習 #生活英文 #日常英文 #英文單字 #實用單字 #實用英文 #口語英文 #英文用語 #英文筆記 #語言學習 #英文課 #英文 #單字卡 #英文語錄 #英文教室 #英文教學 #英文俚語 #英文學習 #英文短句 #生活會話 #易混淆單字 #單字差別 #vocabulary