[爆卦]天氣之子線上看中文版是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇天氣之子線上看中文版鄉民發文沒有被收入到精華區:在天氣之子線上看中文版這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 天氣之子線上看中文版產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 今天宣布三級警戒延長到7/12,這段期間小猴待在家,除了運動、做料理、聽音樂、看電視追劇...之外,還會尋找不錯的線上課程吸收知識! 「與海共生的必修課:設計屬於你的愛海生活」,是全台灣第一個探討海洋的線上課程,看完介紹之後讓我非常心動,期待透過三位講師的分享,學習如何與大海共好共生! 你購課🎁...

  • 天氣之子線上看中文版 在 Facebook 的精選貼文

    2021-06-23 19:21:51
    有 3,699 人按讚

    今天宣布三級警戒延長到7/12,這段期間小猴待在家,除了運動、做料理、聽音樂、看電視追劇...之外,還會尋找不錯的線上課程吸收知識!

    「與海共生的必修課:設計屬於你的愛海生活」,是全台灣第一個探討海洋的線上課程,看完介紹之後讓我非常心動,期待透過三位講師的分享,學習如何與大海共好共生!

    你購課🎁我們送你親近海洋的機會​
    好禮回饋,詳見下方說明!

    ​⭐️6/23~6/29
    購課時輸入專屬折扣碼「monkey」,​
    可享募資特價再打8折!​
    只要560元,非常超值!​

    🐠與海共生的必修課:設計屬於你的愛海生活🐠​
    線上課程,募資開跑​
    募資期間:2021/6/2~7/1​
    募資價格:原價1200元,募資特價699元,#三人成行599元​
    ▶購課去:http://bit.ly/與海共生​
    ☀三人成行在這裡揪團:https://bit.ly/3fTLSFG​
    正課上架時間:2021/8/31​

    這堂課用三個部分,教你如何做到——​
    🔍#知海:帶你瞭解海洋與人的關係,再教你如何做個友善海洋的永續旅行者​

    🧜‍♀#親海:分析不同親海的方式,教導與大海接觸的正確方法​

    💖#愛海:告訴你如何淨灘、在生活中減少垃圾,幫你建立環保的飲食觀念​

    最後,三位老師會示範他們的 #一日環保生活,幫助你找出🏖屬於自己的環保生活型態🏖​

    🎁購課贈獎|活動說明​
    募資期間購課皆可參加精美好書抽獎,共35個名額​
    📚《海洋台灣:大藍國土紀實》作者簽名書×5名​
    📚BBC Knowledge國際中文版〈守護海洋〉+〈科學新進展〉雜誌電子版×20名​
    📚《你也能做到!激勵人心環保名人傳》【中英雙語】×5名​
    📚《明天會是好天氣》×5名​

    活動詳情請見課程頁說明:http://bit.ly/與海共生​

    #與海共生​
    #愛海生活

  • 天氣之子線上看中文版 在 偽學術 Facebook 的最佳解答

    2020-10-23 21:46:49
    有 135 人按讚

    【一起來寫】#鬼滅之刃的文化導覽(一):鬼的起源、鬼退治物語的敘事原型 // 鄭雋立 👹
    .
    由漫畫家吾峠呼世晴創作、ufotable公司製作的知名動畫作品《#鬼滅之刃》系列在2019年因為動畫版第一季的成功,在全球引起熱烈迴響。相信讀者目前已對主題曲朗朗上口、也多少知道主角炭治郎等人服裝造型藏有不少秘密,近日電影版『鬼滅之刃劇場版:#無限列車篇』在日本上映後佳評如潮,上映三日票房突破46億日幣,超越《天氣之子》。偽學術將藉此良機推出《鬼滅之刃》相關連載,帶領各位讀者回顧日本文史面面觀。
    .
    ■ #鬼的起源:#平安時代對鬼的詮釋與流變
    .
    在已完結的漫畫原作中,作者曾清楚畫出本作大魔王「鬼舞辻無慘」鬼化前,身穿平安時代貴族服裝的形象,而本文考察出的「鬼」也確實誕生在平安時代。日本在發明假名前,文化傳遞上相當仰賴且沿用漢字,東漢許慎《說文解字》:「人所歸為鬼」。原始漢字「鬼」在中文、英語最直接對應的解釋理當是亡魂/ghost,但亡靈在日本語則另以「幽靈」稱之(Zack Davisson,2015)。
    .
    據西元931年-938年編纂、史上最早的分類體漢和辭典《倭名類聚鈔》記述,日本語對鬼的詮釋有「おに」(鬼)、「もの/もののけ」(物/物之怪)兩種說法,前者肉眼看不見但能感受實體;後者則為沒有明確型態,僅能感受到氣息的 #靈異存在(多田克已,2009),可直接反映平安時代起始前或初期的普遍觀點,與現今日本大眾解讀為 #兇惡的活物 顯然不同。
    .
    ■ #佛教系統的鬼
    .
    但文化是會變異的,由於遣唐使 帶回兵法、曆道、陰陽道等大量直接來自中國的文物,同時包含漢傳佛典,佛法普及後「佛教系統的鬼」(惡鬼、夜叉、阿修羅、羅剎…等)兇惡描述對大眾影響甚鉅。由於各類口語轉述、抄本將印度、中國等地與本地混同,直到收錄各國民間故事的《今昔物語》在平安晚期成書,大眾對鬼的印象更逐漸複雜化(多田克已,2009)。
    .
    另外,佛教雖然早在飛鳥、奈良時代已透過百濟納貢而形成早期日本佛教,卻也有著政教混同、流於抄寫與唸咒的 #形式主義 弊病(聖嚴法師,1993),故早期日本只將佛視為神道教的其中一種神祇,影響力不高。因此,兩位隨遣唐使渡海取經、開創本土密教的高僧 #最澄(天台宗)、 #空海(真言宗),除佛法成就斐然外,引進文獻對鬼的定義造成流變可說是功不可沒。
    .
    ■ #陰陽道裡的鬼
    .
    另外,本土信仰陰陽道對漢代志怪文獻《神異經》的開創性誤讀也在日本境內產生了「鬼門位於東北方」的概念(川合章子,2002),該書星相紀載云:「東北方位有鬼星,其門題字為鬼門」與十二地支(丑、寅/牛、虎)的對應,加上對野蠻人的恐懼,導致民間普遍將鬼描繪為「#頭長牛角、#身披虎皮」的形象。民俗學者小松和彥在《カラー版 重ね地図で読み解く京都の「魔界」》指出:道教的「#牛頭馬面」也是影響鬼形象的因素(見圖二,歌川芳艷《大江山酒吞退治》)。
    .
    陰陽師與鬼的纏鬥也是民間故事的常見主題,平安京北邊的「#貴船神社」據信曾有女子因丈夫變心,透過駭人的「#丑刻參拜」化身為復仇厲鬼。這則傳說從平安晚期的《今昔物語集》到鐮倉初期的《平家物語》有多種變體可循。無論能樂謠曲《鐵輪》與小說家夢枕模的《陰陽師》中,鬼女最後都被陰陽師 #安倍晴明 制服。
    .
    歷經種種文化變異,現代日本出版品已普遍將鬼歸類為「妖怪」的其中一種,泛指「作惡的活物」。頭上有角、嘴有獠牙、身穿虎皮、力大無窮、生食人肉…可說是融合了先民恐懼野蠻人而產生的他者化 想像與各方宗教傳說,最後定型於平安時代的形象。文化語境的斷層造成美麗的誤會,卻也豐饒了庶民精神生活,鬼正是如此的存在、文化的混血兒。
    .
    ■ #鬼退治物語的原型:#桃太郎、#物語文學
    .
    在西方神話學與文學等領域,普遍有沿用 分析心理學理論,將故事解讀為原型(archtype)的說法。存在於人類集體潛意識裡的原型像某種公式,與工程學原型/物理模組功能相仿,會在歷史上不斷重複相似的現象。日本特有的「#鬼退治物語」(おにたいじものがたり,onitaijimonogatari,即英雄討罰惡鬼的故事)敘事原型,諸如《桃太郎》、《大江山酒吞退治》…等,由於桃太郎是流傳最早、深植人心的口述傳說文本,二戰期間的愛國宣傳動畫也經常使用來作為青少年的學習典範(見圖三,《桃太郎──海の神兵》)。
    .
    根據陳太乙(2010)的說法,青少年冒險故事最明確的經典模式為:「人物A→啟蒙旅行(voyage initiatique)→人物A’」,坎伯採納了心理學個體化歷程的觀念,將其賦予了極為詩意化的名稱:「#英雄之旅」。
    .
    與敘事原型相仿的研究,尚可參照俄國文學與民俗研究家普羅普(Владимир Пропп)以俄羅斯民間故事為基礎寫出《故事形態學》、比較神話學家坎伯(Joseph Campbell)暢銷名作《千面英雄》都是實用的研究書目。電影研究者如戴錦華《電影批評》(2015)則援引結構主義語言學佐證,整理出編劇的「敘事學」,裡面包含沿用自普羅普《俄羅斯民間故事研究》的 #角色行動範疇:壞人、施惠者、幫手、公主或寶物等。上述各領域的研究,都證明了任何型態的故事都有類似公式的存在。
    .
    那麼我們不禁要問:相較於華人與西洋,大和民族的物語文學有何獨特之處?在台日兩地文化頻繁交流的現今,現代日本語的「物語」(ものがたり,monogatari)幾乎等同「故事」,已是默認的文化共識,然而在《源氏物語》等物語文學蓬勃發展的平安時代,物語尚具有 #神祕主義 的色彩。
    .
    我們在前半已提及平安早期對「もの,mono/もののけ,mononoke」(物/物之怪)虛幻性的定義,現代日本學界,民俗學家折口信夫認為:「もの代表的是靈。像神,但位階較低的各種精靈」、哲學家梅原猛則進一步提出:「『ものがたり』是『もの』所說的話,是『もの』談論『もの』的內容」。
    .
    心理學家 #河合隼雄(2016)在《活在故事裡──現在即過去、過去即現在》整合兩位學者的觀點,輔以語言學佐證,證實了物語不但是故事,更涉及了民族集體心理與靈魂的層次,因此物語的敘事,即為靈性的言說。換言之,物語的本質比起故事,是更接近靈魂與神祕世界的行為,即「#以靈魂為基礎的內在敘事」。
    .
    ■ #鬼滅的國族情感動員
    .
    《鬼滅》的劇情以鬼退治物語為架構,呼應了存於大和文明先民拓荒建國的正邪對立觀念與神道信仰,喚醒了集體對遠古傳說的渴慕。既符合物語文學闡述傳奇與心靈的特性,更不偏不倚命中青少年對英雄之旅的浪漫想像。縱使動畫版明顯有成功的商業操作,也無可否認原作的敘事原型與物語性能產生強大的情感動員,這恐怕是吾峠呼世晴老師始料未及的。
    .
    英雄之旅勢必有魅力十足的惡徒撞擊出戲劇張力,由於現今「鬼」在大眾文化已是常態被歸類為反派的存在,而本作明確描寫:由人轉鬼、階級嚴明(十二鬼月,上下弦)且高度組織化的邪惡勢力已經幾乎是現代人的認知,每個鬼更如同希臘諸神般充滿人性,各自有著悲慘的過去與對永生的渴望,這些要素開創了鬼退治敘事的新格局,敵我雙方的各種苦難又恰好滿足了亞里斯多德以來對悲劇淨罪作用(Ktharsis)的渴求(陳中梅,2001)。
    .
    ■ #日本最早鬼退治敘事
    .
    日本史上最早成形的鬼退治敘事,是流傳於岡山縣、岡山市周邊的吉備津彥命(孝靈天皇之子)討伐惡鬼「溫羅」的傳說,民間信仰普遍視為《桃太郎》的原型。但也因為史書對吉備津彥命著墨甚少,信史的匱乏導致史家對桃太郎=吉備津彥的推論仍有所保留。至於溫羅的真實身分,由於該地遺跡的朝鮮式建築 等諸多證據,人類學領域普遍推測是朝鮮半島渡海而來、擅鑄鐵的異邦人(孫嘉寧,2018)。
    .
    編劇家阿村禮子與插畫家夏目尚吾合著《吉備津彦と温羅 : おかやま桃太郎ものがたり》則融合了傳說、史料,重構了更完整、串起傳說與史實的桃太郎,除了帶入 #天皇征服部落的政治史觀,更寫出溫暖動人的新結局:桃太郎在夢中得知溫羅實為流亡至當地的百濟國王子,悔恨不已,於是建立神社祭祀溫羅,並請溫羅遺孀阿曾媛擔任巫女。同時將自己名字依地名改為吉備津彥命,誓言守護人民(見圖四)。
    .
    現在的岡山地區因為遍布 #古墳時代 的遺跡、供奉吉備津彥命與溫羅的 #神社,被視為重要文化遺產,地方政府推廣觀光與文化普及的資訊,到處可見桃太郎與鬼的文化符號,日本政府當局對文化產業的重視可見一斑,值得台灣方面借鑑。岡山市政府列為官方推行觀光刊物的《吉備津彦と温羅 : おかやま桃太郎ものがたり》,電子全書可至官網免費下載(有正體中文版!),網址:https://momotaro-ura.jp/story2/

    |

    #古墳時代 的某些遺跡也跟往後連載的內容有關,敬請期待!
    .
    #看完還準備上車
    #上了無限列車還想活著離開
    #放心杏壽郎絕對會救你
    #筆者跪求網友提供杏壽郎帥照

    |

    ▲ #參考文獻:
    .
    1.Zack Davisson.(2015).《Yurei: Japanese Ghost》,Chin Music Press Inc.,Seattle

    2.多田克已著、歐凱寧譯(2009).《日本神妖博物誌》,台北市:商周出版(原典為1990年出版)

    3.聖嚴法師(1993)〈日韓佛教史略〉《法鼓全集》,台北市:財團法人法鼓山文教基金會(數位線上電子版,2020.09.25瀏覽,網址:http://ddc.shengyen.org/)

    4.川合章子著、簡美娟譯(2002)《漫畫陰陽道與陰陽師》,台北市:台灣先智出版(原典為2001年於日本出版)

    5.小松和彥(2019)《カラー版 重ね地図で読み解く京都の「魔界」》,東京都:宝島社,P.45

    6.河合隼雄著、河合俊雄編、洪逸慧譯(2019)在《活在故事裡──現在即過去、過去即現在》台北市:心靈工坊(原典為2016於日本初版)

    7.戴錦華(2015)《電影批評》(第二版),北京市:北京大學出版社

    8.陳太乙(2010)〈解析普拉斯的創作世界──從『最後的巨人』到『歐赫貝奇幻地誌學』〉《追尋消失的秘境──普拉斯的世界解密手冊》,台北市:時報出版,頁10-11(普拉斯《最後的巨人》別冊贈品)

    9.亞里斯多德著、陳中梅編譯(2001)《詩學》,新北市:台灣商務印書館,頁226-230(陳中梅撰寫附錄、名詞解釋部分,原典為古希臘文獻,約西元前335年成書)

    10.孫嘉寧(2018)〈桃太郎昔話・温羅伝説と鳴釜神事から見る地域の「歴史の語り直し」〉,《日本文化人類学会第52回研究大会》,弘前市:弘前大学

    11.阿村禮子著、夏目尚吾繪(2012)《吉備津彦と温羅 : おかやま桃太郎ものがたり : 吉備路ガイドブック》,岡山市:日本遺産『桃太郎伝説の生まれたまち おかやま』推進協議会(岡山市政府刊行物)

    |

    👉 #可以去看看李長潔的《竈門神社 | 鬼門封、劍術與刃 | 關於炭治郎》:https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1604343393086613&id=208541192666847

  • 天氣之子線上看中文版 在 茉茉 Mozaiyang Studio Facebook 的最佳貼文

    2019-06-30 20:08:40
    有 56 人按讚


    話說六月初這趟九州三天兩夜小旅行,第一天沒有排什麼特別的行程,就是想說見見老同學,一起逛街吃個飯,很隨興這樣。同學提議說想去穿和服拍照,於是我們就預約了舞鶴公園裡的舞遊の館,來去和服體驗啦!😎😎😎
    我們是預約和服+髮型+升級大花的半天散步套餐,這樣總共5000日圓,預約11:00抵達著裝,可以穿到16:00前歸還即可,這個價格我覺得還滿OK的。
    那天天氣很熱,店員有問我們要不要改穿浴衣,不過浴衣跟和服一樣價格,沒有比較便宜。我同學想穿振袖,我則是以前穿過浴衣了,沒穿過和服,所以還是決定穿和服好了。
    挑好想穿的花色之後,就先做頭髮,頭髮還滿快的,十分鐘左右就弄好了,接著就站好給店員穿和服,我覺得穿和服有比較久,我整整站了20分鐘才穿好,因為站得直挺挺的,所以覺得有點腳酸。
    穿好和服後,就可以在大濠公園及舞鶴公園裡四處散步拍照,公園內有花、有城門、有湖、有芒草,隨便拍就很好拍啦!我們頂著大太陽亂走亂拍了一兩個小時,雖然很熱但完全不嫌累呢!
    ➡這邊分享一件我同學跟我說的事:
    振袖是未婚的年輕女孩子穿的,我同學喜歡振袖,但是她說:「之前在別的和服體驗館,因為有帶小孩,想挑振袖直接被店裡的阿姨拒絕,說已婚婦女不能穿振袖。」結果這次也是,她想穿振袖,還要跟店員說她還沒結婚,店員才給她挑振袖。我知道正式場合對於服裝有一定的講究不能亂穿,但和服體驗主要是觀光客在穿,反正只是拍照留念,應該可以不用這麼嚴肅吧?還是我們剛好遇到特別嚴肅的和服體驗館呢?(汗)
    ㊙最後就是我影片中有說到的心得,一開始我們走進舞遊の館時,一邊用中文聊天,店員就以為我們完全不會日文,對我們的態度是顯得有一點點沒禮貌的,但這個沒禮貌我覺得不是故意的,而是她可能也不會英文不知道該如何跟我們溝通,所以都用很簡單的日文單字,再用手比一下,完全沒有任何敬語,直到她發現我同學日文能通、我也會一點日文時,她們講話的態度才開始親切和藹起來,我弄頭髮時還試圖跟我聊天,問我來過日本多少次?她從來沒去過台灣,我還跟她說台灣的食物很好吃喔!下次可以來玩~
    總之整體來說,這次的和服體驗我還是覺得不錯的,價格不貴,和服的狀態滿好的,看起來都還很新很乾淨,大人小孩的款式都有,花色也很多(不過厚片人選擇會少一些),小女孩的款式尤其漂亮,我同學還說下次要帶女兒再來一次(就是個這次跟人家說還沒結婚,下次直接蹦出四歲女兒的概念XD),有要去福岡玩的朋友,還是可以去穿個和服拍照留念的!😎😎😎
    ➡《舞遊の館》福岡城・鴻臚館服務臺[三之丸廣場]
    http://www.myyounoyakata.com/
    地址:〒810-0043 福岡市中央区城内2-5 三の丸スクエア内
    ⬇預約方法
    可以直接線上預約,詳情請看這個網址,我已經把它切換成中文版了。
    http://www.myyounoyakata.com/tw/reservation/

你可能也想看看

搜尋相關網站