[爆卦]大陸台灣發音不同是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇大陸台灣發音不同鄉民發文沒有被收入到精華區:在大陸台灣發音不同這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 大陸台灣發音不同產品中有70篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【我們的歷史與《天子傳奇》的距離 | 盧斯達 on Patreon】 台灣退役陸軍少將于北辰轉型為成功名嘴,談到現存兩個「中國」之間的問題,他說東漢、西漢「都稱對方是偽政權」、「都稱對方是篡漢」,「晉朝也是,東晉、西晉當時都稱自己是晉」、「宋朝也是叫南宋、北宋,當時雖然分裂,都稱自己為宋」,這些場...

 同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過71萬的網紅風傳媒 The Storm Media,也在其Youtube影片中提到,中文可說是最難學的語言之一,一個詞可以有很多種不同的意思,再加上口音腔調的不同,常讓外國學生摸不著頭緒。愛好台灣的吉田社長,就對台灣腔有一定的心得,只要學會了這四大技巧,包你完美融入寶島生活。 影片授權:吉田社長交朋友 (https://youtu.be/J-7I3JcAgeo) ✓ 點我加入《...

大陸台灣發音不同 在 LeedsMayi Instagram 的最佳解答

2021-09-24 17:18:55

圖說:1999 Brussels 1. 我在布魯塞爾網友的家,煮飯給他的朋友們吃 2. 我在他爸媽家住了一個禮拜。他們都不會英文,突然法語大爆發了一段時間 我個性很活潑外向,經常接觸到新朋友,各個不同國籍都有。我發現有非常多的人,其實非常不喜歡自己的工作,但是還是一天過一天的繼續,然後轉眼發現自...

大陸台灣發音不同 在 LeedsMayi Instagram 的精選貼文

2021-09-10 22:26:19

今天,來跟大家講一個英語教學世界裏一個非常不可告人,但其實英文老師們大家各自心知肚明的一個天大的袐密,那就是--英文到底能不能透過學會一些規則(例如自然發音法)後,學習者就可隨心所欲的可以看字就讀出正確的音,聽音就可以拼寫。 我相信大家都有聽過這個說法--「其實英美澳等國的小朋友並沒有學英文的音標...

大陸台灣發音不同 在 斜槓空姐Cindy Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 21:42:19

【三個關鍵決定大大提升我的英語水平】 #心娣聊空服 難道英語水平很差就不能考空服員了嗎?這邊我要跟你說,當初我的英語水平只有國小程度,你沒有看錯! 因為我連look here都會說成look at here 當初我還搞不清楚第三人稱後面要加s 完全看不懂kk音標更不用說我的英文發音了 🙌🏻...

  • 大陸台灣發音不同 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-15 00:35:42
    有 20 人按讚

    【我們的歷史與《天子傳奇》的距離 | 盧斯達 on Patreon】

    台灣退役陸軍少將于北辰轉型為成功名嘴,談到現存兩個「中國」之間的問題,他說東漢、西漢「都稱對方是偽政權」、「都稱對方是篡漢」,「晉朝也是,東晉、西晉當時都稱自己是晉」、「宋朝也是叫南宋、北宋,當時雖然分裂,都稱自己為宋」,這些場景跟現在「一模一樣」。有網友評論,于可能是香港漫畫家黃玉郎讀者,因為在漫畫《天子傳奇》就出現了「劉邦與秦始皇單挑」的情節。

    但,這無論如何都是一道窺探的門,可以看到活著的民國如何思考。

    于的發言,是將歷史「為我今用」的發明一面發揮到極致的表現。歷史的活躍詮釋者同時是歷史的發明家,他們會以自己今天的標準去全面改造整套對歷史長河的理解。上一波的歷史發明家是 20 世紀初的清國人,我們今天要不是在繼承他們的遺產,就是在跟他們的遺產在鬥爭。20 世紀初廣東人梁啟超發明了中華民族這個概念。以今日香港的語言來說,梁啟超會是一個在連登發表妙論的連登仔,他的創造同時具有偉大和危險的潛能,他的東西埋下了單向度理解中國的種子。這條「法脈」經過國共兩黨的轉化,單向度的那一面成為主流。

    那一套歷史觀最重要的綱領,是將發生在這片土地上的三四千年的大大小小政權,都納入為單一「中國」的不同階段。有一些政權會納入「法統」之中,有些則不,例如北宋南宋存在於法統之中,而遼朝好像不算。這套觀念一直能夠對接現實,直到 1949之後:「中國」唯一的統治者大清遜位於中華民國,後者獲得正當統治權,北洋軍閥在中間雖然獲得控制權於一時,但隨著國民黨「北伐」成功,「法統」由有盛德者重新獲得,中國重新統一,蔣介石成就了偉業。這是國民黨和「現代中國」的歷史觀。問題是國軍失去了中國大陸,以 20 世紀思想家的歷史觀來看,國民政府無疑處於割據狀態,而傳統是最厭惡割據的,但不是所有人都會走向台獨。

    這種無法排解的焦慮意識,就表現以強烈提振中華民國正統性的這種形式,他不惜「打亂」歷史的既定排序,將中華民國提升到類似北宋或者南宋都好的地位,這仍然是一個中國,但兩個「朝代」。他對這個歷史上存在過的政權,一律以「證明中華民國正統性」的政治需要去解讀,然而「翻譯」本身就充滿政治張力。南宋和北宋可以平起平座,其實是強調理應「一元」的帝國出現了兩個代表,但兩個代表都有效。

    簡單而言將以上的發言都理解為「我也是正統啊」、「我也是正統啊」、「我也是正統啊」,會較容易理解。

    由於他們繼承了較純種的梁啟超思想,你最終會發現很多對中國有認同感的台灣人,或任何一種人,對「中國」的理解其實也很黃玉郎式。我們都跟梁啟超有一種形而上的傳承。所以台灣女藝人會說:「一代女皇武則天,這三國志為甚麼要抽掉,我覺得小朋友多讀一些歷史,不是很好嗎?」有中國網民會評論劉思慕:「真把自己當加拿大人了。」然後網民會因為《世紀帝國》中古漢人發音原來不像「普通話」而想到原來古裝戲劇不同「朝代」下的各個民族都講現代普通話,本身就是現代創造。

    20 世紀初的發明家是大雜燴,他們的子嗣即我們是「現代」的產物,于先生只是將這種解釋歷史的現代衝動表達得極致而已。而他提醒我們,我們有可能同樣活在一個鬼五馬六的幻想世界。

    訂閱 patreon https://www.patreon.com/lewisdada
    新書:https://tinyurl.com/eyd9258v

  • 大陸台灣發音不同 在 無待堂 Facebook 的精選貼文

    2021-09-15 00:35:11
    有 42 人按讚

    【我們的歷史與《天子傳奇》的距離 | 盧斯達 on Patreon】

    台灣退役陸軍少將于北辰轉型為成功名嘴,談到現存兩個「中國」之間的問題,他說東漢、西漢「都稱對方是偽政權」、「都稱對方是篡漢」,「晉朝也是,東晉、西晉當時都稱自己是晉」、「宋朝也是叫南宋、北宋,當時雖然分裂,都稱自己為宋」,這些場景跟現在「一模一樣」。有網友評論,于可能是香港漫畫家黃玉郎讀者,因為在漫畫《天子傳奇》就出現了「劉邦與秦始皇單挑」的情節。

    但,這無論如何都是一道窺探的門,可以看到活著的民國如何思考。

    于的發言,是將歷史「為我今用」的發明一面發揮到極致的表現。歷史的活躍詮釋者同時是歷史的發明家,他們會以自己今天的標準去全面改造整套對歷史長河的理解。上一波的歷史發明家是 20 世紀初的清國人,我們今天要不是在繼承他們的遺產,就是在跟他們的遺產在鬥爭。20 世紀初廣東人梁啟超發明了中華民族這個概念。以今日香港的語言來說,梁啟超會是一個在連登發表妙論的連登仔,他的創造同時具有偉大和危險的潛能,他的東西埋下了單向度理解中國的種子。這條「法脈」經過國共兩黨的轉化,單向度的那一面成為主流。

    那一套歷史觀最重要的綱領,是將發生在這片土地上的三四千年的大大小小政權,都納入為單一「中國」的不同階段。有一些政權會納入「法統」之中,有些則不,例如北宋南宋存在於法統之中,而遼朝好像不算。這套觀念一直能夠對接現實,直到 1949之後:「中國」唯一的統治者大清遜位於中華民國,後者獲得正當統治權,北洋軍閥在中間雖然獲得控制權於一時,但隨著國民黨「北伐」成功,「法統」由有盛德者重新獲得,中國重新統一,蔣介石成就了偉業。這是國民黨和「現代中國」的歷史觀。問題是國軍失去了中國大陸,以 20 世紀思想家的歷史觀來看,國民政府無疑處於割據狀態,而傳統是最厭惡割據的,但不是所有人都會走向台獨。

    這種無法排解的焦慮意識,就表現以強烈提振中華民國正統性的這種形式,他不惜「打亂」歷史的既定排序,將中華民國提升到類似北宋或者南宋都好的地位,這仍然是一個中國,但兩個「朝代」。他對這個歷史上存在過的政權,一律以「證明中華民國正統性」的政治需要去解讀,然而「翻譯」本身就充滿政治張力。南宋和北宋可以平起平座,其實是強調理應「一元」的帝國出現了兩個代表,但兩個代表都有效。

    簡單而言將以上的發言都理解為「我也是正統啊」、「我也是正統啊」、「我也是正統啊」,會較容易理解。

    由於他們繼承了較純種的梁啟超思想,你最終會發現很多對中國有認同感的台灣人,或任何一種人,對「中國」的理解其實也很黃玉郎式。我們都跟梁啟超有一種形而上的傳承。所以台灣女藝人會說:「一代女皇武則天,這三國志為甚麼要抽掉,我覺得小朋友多讀一些歷史,不是很好嗎?」有中國網民會評論劉思慕:「真把自己當加拿大人了。」然後網民會因為《世紀帝國》中古漢人發音原來不像「普通話」而想到原來古裝戲劇不同「朝代」下的各個民族都講現代普通話,本身就是現代創造。

    20 世紀初的發明家是大雜燴,他們的子嗣即我們是「現代」的產物,于先生只是將這種解釋歷史的現代衝動表達得極致而已。而他提醒我們,我們有可能同樣活在一個鬼五馬六的幻想世界。

    訂閱 patreon https://www.patreon.com/lewisdada
    新書:https://tinyurl.com/eyd9258v

  • 大陸台灣發音不同 在 張淵翔 JCI Sean Chang Facebook 的最佳解答

    2021-07-23 09:03:50
    有 4 人按讚

    2021/07/23 星期五 農曆六月十四日 天氣 陣風陣雨(颱風外圍)
    基隆市議員張淵翔服務處新式工作法✨
    👉方式:臉書粉專線上直播服務
    👉時間:週一~週五 9:00~9:30
    👉內容:接受各方建議,分享有趣的時事與基隆市新聞分享
    因應新冠疫情,保持社交距離,大家都少出門,少了與民眾面對面互動,因此淵翔開直播跟大家聊聊天,大家有問題也可以上線來問我歐👌
    🎥直播連結: https://www.facebook.com/keelungsean/live_videos/
    或是臉書搜尋keelungsean
    張淵翔Line ID: @m0937507877 聯繫電話:02-24692122
    📣直播了一段時間,分享好友王偉航留言說:「這件事情一定會要請大家支持,已連署分享。」分享好友陳銘雄留言說:「這個訊息好像很多人不知道?」

    #今日分享主題:
    分享一 淵翔問政
    基隆希望之丘工程延宕 邊坡路基流失 鵲橋延至10月動工
    基隆中正公園希望之丘三期改造工程畫分許多工區,其中串接主普壇與大佛的鵲橋原預計9月底完工,但工程單位整頓邊坡時,發現路基流失嚴重,目前正進行加固工程,預計10月初才會重新開始施作。
    基隆市政府都市發展處推動基隆市港市再生,以港、城、丘的戰略,投入近6.28億元經費打造中正公園希望之丘,暨「山海城串聯豎道串聯」工程,其中包括串接主普壇到大佛像的鵲橋、主普壇前廣場和下方聯絡道路拓寬、人本人行道建置,以及旅遊服務中心前方廣場銜接到大佛像區塊等。
    不過,原先計畫串接主普壇與大佛的鵲橋卻發生變卦,都發處副處長張旻成指出,工程單位前期進行基地清理時,發現邊坡有被雨水掏空現象,為確保施工安全,目前先進行邊坡穩固工程,未來支撐景觀橋中間樁也會再移動。鵲橋原本預計9月底完工,現在只能砍掉重練,目前只能等邊坡完成防護後,再進一步施作,預估10月初再次重新動工。
    另外,大佛廣場工程去年7月中開始施作,市府因施工需要封閉正義路二巷通往中正公園道路,原預計6月完工,但工程不斷延宕, 市議員張淵翔表示,正義路二巷是中船里、正義里及山底下許多里民進出要道,工區不斷增加,不知何時才能完工,附近居民哀聲載道,除了早起運動、進出不便以外,每天倒垃圾每天還要步行200公尺遠,要求市府能盡速完工。
    對此,都發處表示,正義路2巷至大佛停車場後方小路部分工程,受疫情影響,工地減少出工人數,導致期程延後,今天與工程單位討論,將加速施工,預計8月中開放,以利民眾通行。
    新聞連結:https://www.chinatimes.com/....../20210721005159......
    分享二 國際新聞
    韓式泡菜改名了 以後請叫它這個名字「辛奇」
    讓韓國人最驕傲的國民美食韓式泡菜,中文譯名要改名了,南韓文體部決定修正《公共術語的外語譯名規範》,將英文名稱為Kimchi的標準中文譯名,從原本的泡菜改為「辛奇」。
    英文名稱為「kimchi」的韓式泡菜,去年意外引爆一場中國大陸和南韓間的中文譯名之爭,當時大陸獲得國際標準化組織(ISO)對發源自四川的醃製蔬菜定名英文為「pao cai」的認證。大陸官媒《環球時報》還報導,韓國的「泡菜宗主國」地位早已「名存實亡」。
    這種言論立刻引發南韓人不滿。韓國政府還出面表示,這個標準只限定於四川泡菜,與韓式泡菜無關。南韓文化體育觀光部昨天(22日)更正式提出要將韓式泡菜的中文譯名統一定為「辛奇」。
    根據韓聯社報導,由於中文裡沒有Kim或Ki對應的音節,因此不能準確音譯,南韓農林畜產食品部,在比對8種大陸方言讀音,徵求專家意見後,才建議把Kimchi翻譯為「辛奇」。定名理由是「辛奇」與韓語原文的發音相似,並且會讓人聯想到辛辣、新奇,所以就成了韓式泡菜的正式中文譯名。
    分享三 疫情生活
    玉井芒果季
    南市玉井區昔稱「噍吧哖」,原是西拉雅平埔族噍吧哖社所在地,為全臺最大芒果盛產地,各類品種如愛文、金煌、土檨、玉林、海頓、凱特、玉文等等應有盡有,每年產量約一萬公噸,產業精緻,聲名遠播,號稱「芒果王國」並非浪得虛名。
    芒果的盛產季節由4月一直持續至9月,每年7月舉辦為期一個月的「玉井芒果節活動」,特以促銷臺南芒果的碩大肥美、汁多飽滿,玉井區產業觀光活動也結合文化之旅,規劃多元化的活動,如芒果比重及選美比賽、親自享受削芒果製芒果乾的樂趣等等,果農用心經營更研發眾多芒果製品,推出芒果特色料理,努力把芒果行銷到全世界。到這裏走一趟準沒錯,不但一次可以吃到十多種不同品種的芒果,芒果冰酸酸甜甜讓人欲罷不能,聽聽余清芳可歌可泣抗日的英雄事蹟,再到玉井市場採購物超所值的各式水果,虎頭山上喝咖啡俯瞰整個玉井盆地等等,真是人生最大的享受,千萬不可錯失此盛會。
    今年因應疫情關係~暫定2021-06-01 ~ 2021-08-31
    活動活動時間以主辦單位最新公告為主
    資訊來源:https://reurl.cc/MAV423
    分享四 東奧
    東奧/開幕式以片假名為依據!台灣排第104位
    東京奧運即將於明(23)日舉行開幕式,這次順序是按照日文片假名「五十音」所排序,台灣代表隊將排在南韓之後,塔吉克之前,以第104順位進場,並由網球好手盧彥勳、舉重女神郭婞淳,擔任掌旗官。另外,體育署也為這次東奧訂下目標,不像先前喊出獎牌數目,而是希望可以超越上屆里約奧運1金2銅的成績。
    按照往年奧運傳統,因「希臘」為奧運發源地,開幕典禮將由希臘第一個進場,今年也不例外,其次為第2度亮相的奧運難民隊,主辦國日本,則是最後才出場,未來兩屆主辦國「法國」、「美國」則排在日本之前,宣傳將於2024年舉辦的巴黎奧運及2028年的洛杉磯奧運。另外,在進場順序中,最特別的莫過於2008年時的北京奧運,當時進場是以中文為順序依據,台灣代表團的順序也因此排得相當前面,為第24位進場。
    根據日本共同社報導,東奧開幕式,預計日本時間23日晚間8點,也就是台灣時間晚間7點開始,儀式將進到11點30分,因防疫關係,進行時間比原訂時間延長30分鐘;此外,選手進場時需保持2公尺距離,出席開幕式的奧運相關人士,人數從原本預計的1萬人減至950人,其中日方約150人,其餘為外國貴賓和代表,不過實際人數還可能進一步減少。
    目前出席的名單中,日本國內的相關人士,包括擔任奧運會與殘奧會名譽總裁的日皇德仁、日本首相菅義偉等政府相關人員、東京都知事小池百合子、東京奧組委主席橋本聖子、體育團體及贊助商代表等150人左右;至於外國相關人士,則約有800人,包括國際奧委會委員、各國政要、各國和地區奧委會代表、未來奧運舉辦城市的相關人士、擁有轉播權的電視台及贊助商代表等。

    分享五 基隆新聞
    基隆港意外!橋式起重機吊掛艙蓋板脫落 高處墜落砸中貨櫃
    基隆港東岸8號碼頭發生一起工安意外,22日上午10時許1名操作員,操作橋式起重機從貨輪吊掛艙蓋板下船時,艙蓋板突然從半空中墜落地面,砸中一只40呎出口貨櫃,目前等待貨主來鑑定,處理後續賠償事宜。目擊者見狀嚇出一身冷汗,所幸無造成人員傷亡,整起事故發生原因有待進一步調查釐清。
    據了解,聯興裝卸公司1名洪姓操作員上午10時許,操作編號8-01橋式起重機作業,在吊掛貨櫃輪艙蓋板下船時,疑操作起降速度太快,導致艙蓋板脫落掉到地面,壓毀40呎貨櫃。聯興找來吊車進行貨櫃復位等作業,下午1時許排除,恢復正常作業。聯興裝卸公司工安部分、陽明貨櫃船務人員到場,會商善後作業,將由肇責方保險公司處理賠償事宜。
    新聞連結: https://www.ettoday.net/news/20210722/2037463.htm......

  • 大陸台灣發音不同 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最佳解答

    2020-08-04 17:51:57

    中文可說是最難學的語言之一,一個詞可以有很多種不同的意思,再加上口音腔調的不同,常讓外國學生摸不著頭緒。愛好台灣的吉田社長,就對台灣腔有一定的心得,只要學會了這四大技巧,包你完美融入寶島生活。

    影片授權:吉田社長交朋友 (https://youtu.be/J-7I3JcAgeo)

    ✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
    ✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
    ✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
    ✓ 點我加入《下班經濟學》telegram頻道 https://t.me/storm_money

    【Facebook粉絲團】
    風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
    風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
    下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney

  • 大陸台灣發音不同 在 阿平電影院 i-PK MOVIE Youtube 的精選貼文

    2019-09-23 16:30:01

    五萬訂閱特輯,感謝大家對阿平電影院頻道的支持~
    2019年暑期檔,超級大賣50億人民幣票房的國產動畫片哪吒之魔童降世有多好看呢?
    本期影片阿平就來聊聊看完激光IMAX3D版電影後的心得~
    還有就是請大陸朋友不要再一直留言糾正我的”哪“字發音了,”哪“字的讀音台灣和大陸是不同的,台灣的國語辭典: 字詞【哪吒】注音ㄋㄨㄛˊㄓㄚˋ,漢語拼音 nuó zhà
    ===========================
    歡迎訂閱 阿平電影院 i-PK MOVIE ➤ https://goo.gl/nVBtxR
    記得按下小鈴鐺🔔,可以第一時間看到最新影片喔。
    ===========================
    阿平电影院打赏赞助💰 感谢大家的支持😊
    🧧 微信 扫码赞助 ➤ https://reurl.cc/gWkrZ4
    🧧 支付宝 扫码赞助 ➤ https://reurl.cc/4a5lQY
    Paypal 赞助 support ➤ https://paypal.me/iPKMOVIE
    ===========================
    訂閱與關注 ➤
    【B站 阿平电影院】➤ http://space.bilibili.com/97102435
    【微博 阿平电影院】➤ http://www.weibo.com/p/1005051918309433
    【西瓜視頻 阿平电影院】➤ https://www.ixigua.com/home/80120746896
    【今日头条 阿平电影院】➤ https://reurl.cc/2gYqDE
    【抖音(大陸版APP) 阿平電影院】http://v.douyin.com/efrcRWL/
    【FB 華語世界電影討論社】➤ http://tny.im/hWQ
    【阿平 FB】➤ http://www.facebook.com/thxac3dts
    【阿平電影院 FB粉絲頁】➤ http://www.facebook.com/APcinema
    【i-PK MOVIE 電影情報局 FB粉絲頁】➤ http://www.facebook.com/iPKMOVIE
    【i-PK MOVIE 電影情報局 官網】➤ http://i-pk.tw/
    【優酷 阿平电影院】➤ http://i.youku.com/ipkmovie
    ===========================
    #哪吒之魔童降世 #上海Shanghai #阿平遊記

  • 大陸台灣發音不同 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的精選貼文

    2018-03-10 21:00:07

    【一個專為廣東話為母語人士而設的廣東話課程】
    ➜更多內容: www.cantonesecollege.com/course
    讓廣東話發揚光大!

    【中文譯名】中港台人物譯名差別的原因|布殊vs布什vs布希?|侵侵是誰!?
    -------------
    中港台造成人物譯名差別的原因是什麼?
    原因在於香港是以粵語為官方語言,中國大陸則以普通話,台灣則稱為國語為官方語言,因此我們在英文譯名上會有各自的譯法。就好像前前任美國總統George Walker Bush,香港稱為布殊,中國大陸稱為布什,台灣稱為布希。我們用廣東話角度去看布什和布希時當然覺得古怪,連聲母也對不上,但在普通話即國語來看是非常合理的,只是選字的不同。香港譯名通常較大陸和台灣譯名短,其實兩岸三地的譯名規則都大致相同,就是盡量把每個音節包括音節尾都分開譯出來。cat t這個部份就是音節尾;sing ng這個部份就是音節尾。而造成譯名長短的分歧,原因原來是在於廣東話的入聲,充當了某幾個英文的音節尾。beckham大陸叫做貝克漢姆,香港叫做碧咸,省了整整兩個字。Beckham分開兩個完整音節,其中beck有k音的音節尾,ham有m的音節尾。而這兩個音節尾也是廣東話裡面有的音節尾,所以輕鬆地兩個字就譯好了。而普通話裡面沒有入聲韻尾,則需要用一個完整音節去補足所缺少的韻尾,不過當然了,英文有那麼多音節尾,又ve sh s ch al ly ry ,還有更多廣東話和普通話所沒有的韻尾,所以其實很多時候,都要用很長的譯名去翻譯。
    -------------
    劉殿下のFacebook:
    https://www.facebook.com/RyuDenka/
    -------------
    關於廣東話和韓文的影片:
    https://youtu.be/ii0DYIW6S_s
    https://youtu.be/MCkHKj3mXG0
    https://youtu.be/t6znCytK_rg
    -------------
    殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
    點點dimdim
    屎萊姆的3次元
    Hein Cream 海恩奶油
    HuhuuuTV /廣東話教學
    Mira's Garden
    疯粤CrazyCanton
    頴珊頻道 | The Wingshantsui Channel
    MtzCherry
    Learn Cantonese with CantoneseClass101.comDandan Chen
    にんじんレイ
    ようき楽園 / 玉其樂園 - マカオと広東語
    CarlosDouh
    我は何しに香港へ? Why did I come to HK ?

    也感謝有份推廣香港的各位:
    蔡阿嘎
    聖結石Saint
    香格拉 Shangrilayt
    MaoMao TV
    Ryuuu TV / 學日文看日本
    JASON(大J)
    Halo Mackey
    HenHen TV
    -------------
    關鍵詞:
    中文譯名,中港台譯名,电影译名,電影譯名,譯名差別,人物譯名,
    廣東話,广东话,香港,教學,道地, 粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,bensir,歐陽偉豪,广东话教学,打招呼,中英夾雜,港式英文,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,楊民翠,點點,香港女生,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,広東語,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 発音,広東語 こんにちは,広東語 中国語

你可能也想看看

搜尋相關網站