[爆卦]大変ですね日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇大変ですね日文鄉民發文收入到精華區:因為在大変ですね日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者jarvey84 (yijo)看板NIHONGO標題[請益] 翻譯: 很辛苦但是也很幸福吧 時間...

大変ですね日文 在 Hana Instagram 的最佳貼文

2021-09-17 05:04:41

※音樂授權的關係、換音樂再po一次喔🙃🙌 我從今天開始來po #Hana叫你動起來 系列~!👯‍♂️♪哈哈哈哈 今天來練屁股😎 * 影片中每個動作可以做30秒、休息10秒 再繼續做下一個動作一樣30秒、休息10秒 做2set吧🦵🔥 我自己這樣做下來是真的有差 屁股的肌肉是身體最大的肌肉 所以如果...




大家好,

想請問一下 "很辛苦但也很幸福吧"

可以這樣翻嗎?


" 大変ですけど、幸せですね! "


這句話的前面是用英文寫說 : 你們的小嬰兒好可愛,但照顧小孩是很辛苦的工作吧!

是要寫信給小孩剛出生的日本友人 ^^

只有修過一年日文關係,信件內容主要是寫英文,但也想穿插幾句日文,

謝謝大家!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.39.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1426563750.A.783.html
ssccg: 可以 219.80.34.22 03/17 11:47
milkingscent: 可以~ 39.8.69.33 03/17 11:53
jarvey84: 謝謝 :DD 111.248.87.200 03/17 14:28
jasOTL: 我在想「大変そうなんですけど」會不會比 111.252.1.198 03/17 15:15
jasOTL: 較好? 有人跟我一樣這樣想的嗎? 111.252.1.198 03/17 15:16
RunRun5566: 樓上意思稍微有點變化 不過也不錯 61.224.169.18 03/17 17:50
elthy: 我也覺得j大的比較好 因為主詞是友人不是 42.76.183.142 03/17 18:41
elthy: 原po 42.76.183.142 03/17 18:41
ssccg: 主詞不是照顧小孩嗎? 219.80.34.22 03/17 18:43
ssccg: 自己不知道子育て是不是大変才需要用そう 219.80.34.22 03/17 18:44
ssccg: 沒有哪個比較好,要表達哪個意思就用哪個 219.80.34.22 03/17 18:49
elthy: 嗯我的說法不太精確 我說的主詞其實是指覺 42.76.183.142 03/17 20:14
elthy: 得辛苦的人 不是文法上的主詞 所以我的意 42.76.183.142 03/17 20:14
elthy: 思也是因為自己不確定對方是否辛苦所以加そ 42.76.183.142 03/17 20:14
elthy: う 是我自己覺得比較好啦 不用太在意 個人 42.76.183.142 03/17 20:14
elthy: 意見而已 42.76.183.142 03/17 20:14

你可能也想看看

搜尋相關網站