為什麼這篇夕食日文鄉民發文收入到精華區:因為在夕食日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者NaoSensei (ナオ先生)標題Re: [語彙] 昼御飯 昼食時間Fri Sep 9 ...
夕食日文 在 eat_withmi Instagram 的最佳解答
2021-09-03 18:47:05
#食事紀錄 𓎩𓌉𓇋 櫛瓜甜椒洋蔥燒肉|涼拌冬粉|菜脯蔥蛋捲 檸檬氣泡水🍹 今天聽日文歌,腦子裡突然出現日本食堂的洋蔥燒肉,天哪,好想吃。 晚餐餐桌就出現這道菜了,當然我有做點調整,多了點蔬菜,隨心所欲的做菜日常𓂃 𓈒𓏸𑁍 #用自己喜歡的方式過日子 #晚餐自己煮 #自製料理 #自炊 #餐桌...
※ 引述《cailife (cailife)》之銘言:
: 問題:
: "昼御飯"是午餐的意思
: "昼食 "也是午餐的意思
: 例如:
: "昼ごはんを食べます。"
: 可以變成
: "昼食を食べます。" 嗎?
: 12時にプリンスホテルで 昼食をとって、6時に銀行の鈴木支店長との夕食です。
: 請問這兩個午餐用法有甚麼差別?
: 分別用在什麼地方呢?
: 不懂這兩個的差別
: 請幫我解答~謝謝。
朝(あさ)ご飯(はん) 昼(ひる)ご飯(はん) 晩(ばん)ご飯(はん)
最一般 最普遍的講法 口語最常用
朝食(ちょうしょく) 昼食(ちゅうしょく) 夕食(ゆうしょく)
較正式或書面的說法 口頭也可以用 餐廳招牌常這樣寫
朝飯(あさめし) 昼飯(ひるめし) 晩飯(ばんめし)
男性較隨意輕鬆的口語說法
ブレックファースト ランチ ディナー
(ブレイクファースト)
外來語 西洋風的餐廳常這樣寫 有些詞甚至已成固定說法
例如
ランチセット 午餐套餐
ビジネスランチ 商業午餐
ディナーショー 晚餐秀
ディナークルーズ 晚餐遊輪
通常用訓讀(朝→あさ)的都是比較一般 比較生活化的
用全漢字或音讀(朝→ちょう)的 通常比較正式或書面
用片假名的比較有洋味
你的例句「跟鈴木分店長吃飯」是較正式的商業場合
所以用「朝食、昼食、夕食」比較好
--
Nao老師・鬧日語 我的座右銘是:今天學,明天用
教科書上學不到的,Nao老師都「鬧」給你
https://www.facebook.com/naosensei.jp/
https://www.youtube.com/channel/UCHvIxnekLTj14_n2zzUre2A
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.18.65
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1473404325.A.7A3.html