[爆卦]地方副詞 倒 裝 被動是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇地方副詞 倒 裝 被動鄉民發文收入到精華區:因為在地方副詞 倒 裝 被動這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者nana0130 (小那)看板Eng-Class標題[文法] 地方副詞的倒裝句時間Wed Jul...


In the far distance was seen a lake surrounded
by trees.

查詢到 http://ppt.cc/i83w
得知這是一種倒裝句。

可是我回推它原本的樣子,
there was seen a lake surrouded by trees in
the far distance.
這樣 was seen 就變成 beV + Vpp
呃…....這樣好像文法又不對???
要怎麼改回原來的直述句?

網頁中還有另外一個類似例句。
In the distance could been seen the magnificent
valley.

=there could been seen the magnificent valley
in the distance. 這樣改,對嗎?


--
Sent from my Android

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.51.5.198
Widder8:這些句子應該是「倒裝+被動+感官」的合體,如果要改回只有 07/03 09:27
Widder8:「被動+感官」,就把主詞移回前面,副詞往後挪就好: 07/03 09:27
Widder8:A lake was seen surrounded by trees in the far 07/03 09:28
Widder8:distance. 07/03 09:28
Widder8:The magnificent valley could been seen in the distance 07/03 09:29
nana0130:啊!原來是這樣。 07/03 09:45
nana0130:感謝 07/03 09:45
psychopath:lake是被看的 07/03 10:34
nana0130:嗯,這種句子,景物好像都是用被看 07/03 10:39
nana0130:滿奇怪的,這種好愛考喔,可能是跟中文說法剛好相反吧? 07/03 10:53
sneak: 嗯,這種句子,景物好像 https://daxiv.com 09/07 00:27
sneak: distance. https://muxiv.com 12/02 18:38
muxiv: 嗯,這種句子,景物好像 https://muxiv.com 04/13 22:59

你可能也想看看

搜尋相關網站