雖然這篇四字神名鄉民發文沒有被收入到精華區:在四字神名這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 四字神名產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅盧斯達,也在其Facebook貼文中提到, 【Zeke Li:基督徒在信甚麼?耶和華?雅威?耶穌?主?】 梵蒂岡「禁止使用舊約神名」政策 那邊廂,梵蒂岡在主教信件及官方刊物中,提出禁止各地信徒在聖儀、歌頌及禱告中使用希伯來文四字神名的任何譯音(包括「雅威」或「耶和華」等)的指引,主要論述出自二OO八年主教團會議書信,當中指近年不少教...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3,940的網紅黑白頻道 B&W Channel,也在其Youtube影片中提到,紫星薈專頁﹕ https://www.facebook.com/purlibrahse 紫秤blog﹕ http://purlibra.1secret.net/ 言靈奧祕﹕ http://info.1secret.net/ 言靈奧祕FACEBOOK GROUP https://www.faceb...
四字神名 在 瑞秋空姐 RachelChen Instagram 的最佳貼文
2021-09-24 02:11:43
錄取同學的分享~ (第一天) 這天是open day直接到現場繳交履歷。我大約9點開始排隊,10點半交完。進去的時候,摸高212cm ,一波大約60-70人左右,考官說明要繳交的資料(CV、他們給的一張A5表格、一張照片不論是大頭照或是全身照)。繳交的時候,先在一張表格上寫上名字後,走到考官桌,這時...
四字神名 在 Angel Ku Instagram 的最佳貼文
2021-09-24 17:24:30
✍️ 1歲玩到上小學CP值超高【#小牛津全腦開發點讀系列教材】熱烈團購中 #獨家滿額贈 #口碑好評 #本篇送禮🎁 點我首頁 @angelku1118 首頁連結🔗購買 真的太感謝【#小牛津點讀教材】的陪伴 強大到讓我驚呆! 讓小乖寶完全可以一個人自主學習超~久 常常玩到忘記媽媽的存在😆就是這麼神...
四字神名 在 吃吃霞 台中美食 台北美食 日常分享 Instagram 的最讚貼文
2021-09-24 13:57:28
- - 超難排台中伴手禮~不能預定只能排隊! 上次跟 @amos0716 足足排了一個半小時才拿到手,本來只想買一盒直接怒加兩盒😌 - 🔹 #長崎蛋糕 $260 - 這家 #坂神本舖長崎蛋糕 台中只有一家, 聽說在地人都買這家?我是不清楚 身為台中人第一次吃🤣🤣 有台中在地蛤罵要推薦其他家嗎? - ...
-
四字神名 在 黑白頻道 B&W Channel Youtube 的精選貼文
2014-06-03 15:55:38紫星薈專頁﹕
https://www.facebook.com/purlibrahse
紫秤blog﹕
http://purlibra.1secret.net/
言靈奧祕﹕
http://info.1secret.net/
言靈奧祕FACEBOOK GROUP
https://www.facebook.com/groups/2world/
e﹕mail﹕
purlibra@gmail.com
四字神名 在 盧斯達 Facebook 的精選貼文
【Zeke Li:基督徒在信甚麼?耶和華?雅威?耶穌?主?】
梵蒂岡「禁止使用舊約神名」政策
那邊廂,梵蒂岡在主教信件及官方刊物中,提出禁止各地信徒在聖儀、歌頌及禱告中使用希伯來文四字神名的任何譯音(包括「雅威」或「耶和華」等)的指引,主要論述出自二OO八年主教團會議書信,當中指近年不少教會暗地採用專屬以色列之神的希伯來文四字神名 YHVH 作敬拜。
然而基督教歷史自始從沒有使用過希伯來文四字神名,《七十士譯本》及新約早已以「主」(Kurios) 取替它,斷言這才是教會傳統。
神名原音存在的證據
梵蒂岡的論述並不全然準確,不少早期教會教父均曾使用四字神名希臘文譯音,如第二世紀亞歷山大革利免使用的 IAOUE、第四世紀狄奧多勒及伊皮法紐使用類近的 IAVE 等等。
在古猶太時代還有一種單以輔音找出讀音的方法,稱為 Matres Lectionis,自此法則 Y 將轉成 I、 H 將轉成 A 或 E 、而 V 將轉成 O ,這樣便可得出 YHVH 即母音的 IAOE。在《猶太百科全書》則作了以下的解說:
IAO 為希臘文的 YHV;
IAOUE 為希臘文的 YHVH
明顯早期教會教父所得知的希伯來文四字神名讀音是正確讀音,也接近「雅威」的讀法。梵蒂岡禁用希伯來文四字神名任何譯音之舉純粹是針對猶太教、上述雅威正名運動及彌賽亞運動(針對以色列人傳福音為了達至末世早日來臨的教派)。
刻意混淆新舊約不同的「主」
新國際版聖經和梵蒂岡以「主」全然取替 YHVH的另一動機,是讓一般信徒把舊約的 YHVH,和新約的耶穌作為「主」,兩者混淆起來。
希伯來大學研究生拉比 Nehemia Gordon 在校內演說中,就引用中國異端全能神教會以「全能神」一名取代「耶穌」及「耶和華」例子來諷刺梵蒂岡以「主」取替希伯來文四字神名 YHVH 的做法根本上與中國異端無異。(節錄)
全文連結:http://localpresshk.com/2015/08/yhvh-jehovah-jesus-lord/
【離地觀點橫行 香港要有《本土新聞》】
贊助方法
Paypal: http://goo.gl/NntVdv
或:1)東亞銀行戶口 015-254-68-00092-8 (Local Press Ltd) ,支票*,ATM,網上過數均可。