為什麼這篇噍吧哖東路鄉民發文收入到精華區:因為在噍吧哖東路這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者kenf (肯夫)看板Geography標題[討論] 非漢語拼音的地名時間Sat Nov 3 ...
依國際慣用方式譯寫行政區域名稱
淡水區 Tamsui District
鹿港鎮 Lukang Township
觀光習慣/民間慣用
太魯閣 Taroko
日月潭 Sun Moon Lake
花東縱谷 East Rift Valley
墾丁 Kenting
綠島 Green Island
蘭嶼 Orchid Island
龜山島 Turtle Island
北海岸 North Coast
東北角 Northeast Coast
馬祖 Matsu
紅毛城 Fort San Domingo
滬尾 Hobe
淡海 Tamhai
淡江 Tamkang
雪山 Syue Mountain (Snow Mountain)
雪山隧道 Hsuehshan Tunnel
司馬庫斯 Smangus
伊達邵 Ita Thao
億載金城 Eternal Golden Castle
赤崁樓 Fort Provintia
安平古堡 Fort Zeelandia
孔廟 Confucian Temple
華西街觀光夜市 Snake Alley
中正紀念堂 Chiang Kai-shek Memorial Hall
故宮博物院 National Palace Museum
國父紀念館 Sun Yat-sen Memorial Hall
西子灣 Hsitzuwan Beach / Sizihwan
哈瑪星 Hamasen
愛河 Love River
美麗島大道 Formosa Boulevard
打狗英國領事館 British Consulate at Takao
錫安山 Holy Mt. Zion
逢甲夜市 Feng Chia Night Market
美術綠園道 Art Museum Parkway
藝術街 Art Street
街道名
(台北市)
凱達格蘭大道 Ketagalan Blvd.
艋舺大道 Bangka Blvd.
市民大道 Civic Blvd.
羅斯福路 Roosevelt Rd.
研究院路 Academia Rd.
基隆路 Keelung Rd.
金門街 Kinmen St.
園區街 Park St.
麥帥二橋 MacArthur 2nd Bridge
(新北市)
馬偕街 Mackay St.
百六戛 ?
(科學工業園區管理局)
新安路 Hsin Ann Rd.
力行路 Li Hsin Rd.
研發一路 R&D Rd. 1
園區一路 Park Ave. 1
研新一路 Creation Rd. 1
創新一路 Innovation Rd. 1
工業東一路 Industry E. Rd. 1
竹村一路 Bamboo Rd. 1
湖濱一路 Waterfront Rd. 1
篤行一路 Dusing Rd. 1
(新竹縣)
愛迪生路 〈Edison Rd.〉
(台中市)
台中港路 Taichung Port Rd.
(南投縣)
瑪蓋旦街 ?
(台南市)
西拉雅大道 Siraya Blvd.
目加溜灣大道 Backloun Blvd.
直加弄大道 Tackalan Blvd.
樹谷大道 Tree Valley Blvd.
科技公園大道 Keji Park Blvd.
八田路 Hatta Rd.
光州路 Gwangju Rd.
光州八街 Gwangju 8th St.
噍吧哖西路 〈Tapani W. Rd.〉
噍吧哖東路 〈Tapani E. Rd.〉
(高雄市)
西藏街(圖博街) Tibet St.
世運大道 World Games Blvd.
馬卡道路 〈Makattao Rd.〉 (去電市府仍為Makadao 課員怕更名被長官挨罵)
瑪豹克路 ?
烏撒霏荷路 ?
瓦阿係路 ?
拉芙蘭路 ?
阿其巴路 ?
南橫公路 〈Southern Cross-Island Highway Rd.〉
南沙魯里 〈Nangisalu Village〉
達卡努瓦里 〈Takanua Village〉
(屏東縣)
阿夫魯岸路 ?
達發達旺巷 ?
(宜蘭縣)
泰雅路 〈Atayal Rd.〉
(花蓮縣)
達固湖灣大路〈Takobowan Ave.〉
知卡宣大道 〈Cikasoan Blvd.〉
(台東縣)
馬亨亨大道 Mahengheng Blvd.
南島大道 〈Austronesian Blvd.〉
博物館路 Museum Rd.
方向性名稱
中區 Central District
東區 East District
南區 South District
西區 West District
北區 North District
中西區 West Central District
東海 East China Sea
南海 South China Sea
直轄市、縣(市)級以上行政區域名稱係依國際慣用方式譯寫
臺北市 Taipei City
新北市 New Taipei City
臺中市 Taichung City
高雄市 Kaohsiung City
基隆市 Keelung City
新竹市 Hsinchu City
嘉義市 Chiayi City
新竹縣 Hsinchu County
彰化縣 Changhua County - 彰化市 Changhua City
嘉義縣 Chiayi County
屏東縣 Pingtung County - 屏東市 Pingtung City
花蓮縣 Hualien County - 花蓮市 Hualien City
臺東縣 Taitung County - 臺東市 Taitung City
連江縣 Lienchiang County
金門縣 Kinmen County
島嶼別稱
東沙群島 Pratas Islands
太平島 Itu Aba Island
釣魚台列嶼 Senkaku Islands / Tiaoyutai Islands /
Diaoyu Islands / Pinnacle Islands
--
名 稱 標準地名譯寫準則
修正日期 民國 98 年 11 月 09 日
第 2 條
標準地名之譯寫,以音譯為原則。
標準地名含有屬性名稱時,該屬性名稱採英文意譯方式譯寫。
屬性名稱與標準地名整體視為一專有名稱時,仍採音譯方式譯寫。
前項屬性名稱,指描述標準地名性質之名稱。
第 3 條
標準地名中具有方向性者,採英文意譯方式譯寫;具有代碼或序數者,以阿拉伯數字譯寫
。
第 4 條
標準地名之譯寫,因當地歷史、語言、風俗習慣、宗教信仰、國際慣用或其他特殊原因,
經中央主管機關核定者,不受第二條之限制。
--
有遺漏請補充
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.4.167
※ 編輯: kenf 來自: 114.42.4.167 (11/04 00:12)