為什麼這篇單板滑雪英文鄉民發文收入到精華區:因為在單板滑雪英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者EVASUKA (若獅子)看板SkiSnowboard標題[問題] ski和snowboard的...
單板滑雪英文 在 Lu Instagram 的精選貼文
2020-06-01 13:12:54
First time snowboarding 🏂 第一次滑雪板(snowboard)就獻給法國🇫🇷了!非常感謝法國好友找到這間很適合新手的雪場😌 不太大人也不會太多,大部分都是當地人🙂 有趣的是在歐洲大概80%的人都是滑雙板⛷️,亞洲流行的單板反而是少數(可能是因為雙板比較好上手🧐 . 這次因為...
因為某些原因,必須使用出ski和snowboard的中文名稱,而非套用原文
T.S.S.I.A (台灣滑雪暨雪地滑板指導員協會)和中華民國滑雪滑草協會,
都是ski=滑雪,snowboard=雪地滑板。
中國大陸和某些台灣人似乎會用ski=雙板,snowaboard單板
個人滑雪時也和大家一樣,直接說英文,偶而snowboard會說雪板。
百年歷史的ski原本等於滑雪,因為數十年前發展出snowboard,
造成這個統稱似乎變得不適用
實際滑雪時,好像很少人麻煩地說出四個字「雪地滑板」?
到底這兩者有沒有正式中文名稱呢?
目前很想用 Ski雙板、Snowabord單板,加上中英對照呈現應該最能直觀理解
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.138.211
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/SkiSnowboard/M.1411381122.A.579.html